Змейка
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Змейка, Пехов Алексей- . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Змейка
Автор: Пехов Алексей
Год: 2005
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 282
Змейка читать книгу онлайн
Змейка - читать бесплатно онлайн , автор Пехов Алексей
Небольшой рассказ из жизни вора Гаррета. Действие происходит примерно за год до «Крадущегося в тени». Гаррет получает новый заказ, который приводит его к столкновению с эльфами и вмешательству в их борьбу за наследование трона.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
ризывать и управлять ими, мгновенно превращают в мокрое место.
— И вновь неверно. Избавляются у нашего народа несколько по-другому — удавка на шею, и все дела. Но я единственный прямой наследник ветви. Да и отец всегда меня любил. Так что посчитал, что я не безнадежна. Наши шаманы, в отличие от людских, ничего не смыслят в демонологии, так что, дабы избавить меня от этих серебристых, следовало обратиться к Ордену. Моего мнения, конечно же, никто не спросил.
— Только не говори, что ты была не согласна.
— Именно так. Я сроднилась с ними. Ты просто не понимаешь, что это такое, стать независимой от всех и довольно могущественной. Я уже не могу без них. Это все равно, как если бы тебе отрубили руку. Понимаешь?
Я промолчал.
— Так что я была резко против. Даже разгромила половину дворца, но пятерка шаманов связала меня по рукам и ногам. В буквальном и переносном смысле этого слова. Те веревочные браслеты и рисунок сдерживали демонов крепче стальных цепей. Вот так я и отправилась в Авендум. Связанная и беспомощная. А двое отцовских к’лиссангов, то есть кровных телохранителей, отправились вместе со мной.
— Под одной крышей с бродячей труппой?
— Нет. Это уже потом Элг придумал. Заплатил хозяину балагана, выкупил фургон. Так мы привлекали меньше внимания. До вашей столицы добрались без всяких препятствий. Кто же знал, что Элесса на дарении книг не успокоился и вместе со своими Верными решил закончить начатое? Он каким-то образом узнал, где я, и…
— Нанял меня, — закончил я за нее.
— Точно.
— И все же я не понимаю. Если он надеялся, что я украду тебя из-под носа отцовских телохранителей, то зачем нападать на фургон?
— А кто сказал, что это были его воины? — хмыкнула она.
— Тогда чьи?
— Понятия не имею. У меня куча врагов. И почти столько же претендентов на трон. Кто-то решил воспользоваться благоприятной ситуацией. Вот и все.
— Ты везучая.
— Не жалуюсь. Но в ту ночь, когда ты свалился мне на голову, я уже совсем отчаялась. Даже сбежать попыталась, но Элг с Эстом живо научили меня не делать глупостей, — она дотронулась до ссадины на лице.
Эти темные и вправду сумасшедшие, если решились бить собственную принцессу.
— Ты появился вовремя. Иначе утром нагрянули бы демонологи и…
— … нашли твое мертвое тело.
— Да. Но ты же сам сказал, что я везучая.
Я хмыкнул.
— Все случилось так, как случилось. Убийцы отправились кормить червей, а я обрела свободу. А когда ты сказал, что тебя попросили привести меня в одно место… Я поняла, что в городе есть еще жаждущие моей крови.
— И для сокращения их числа решила использовать меня.
— Тебе грех жаловаться. Ты ведь в накладе не остался. Дядюшка, наверное, отвалил целую кучу золота?
— И едва не вскрыл мне глотку.
— О, не преувеличивай. Тебе ничто не грозило. Ты ловкий парень, я знала, что выкрутишься. К тому же я не дала бы тебя в обиду.
— Ну, спасибо.
— Не за что. Теперь-то ты мне скажешь свое настоящее имя?
— Гаррет. Твой враг мертв… И что теперь?
— Если
— И вновь неверно. Избавляются у нашего народа несколько по-другому — удавка на шею, и все дела. Но я единственный прямой наследник ветви. Да и отец всегда меня любил. Так что посчитал, что я не безнадежна. Наши шаманы, в отличие от людских, ничего не смыслят в демонологии, так что, дабы избавить меня от этих серебристых, следовало обратиться к Ордену. Моего мнения, конечно же, никто не спросил.
— Только не говори, что ты была не согласна.
— Именно так. Я сроднилась с ними. Ты просто не понимаешь, что это такое, стать независимой от всех и довольно могущественной. Я уже не могу без них. Это все равно, как если бы тебе отрубили руку. Понимаешь?
Я промолчал.
— Так что я была резко против. Даже разгромила половину дворца, но пятерка шаманов связала меня по рукам и ногам. В буквальном и переносном смысле этого слова. Те веревочные браслеты и рисунок сдерживали демонов крепче стальных цепей. Вот так я и отправилась в Авендум. Связанная и беспомощная. А двое отцовских к’лиссангов, то есть кровных телохранителей, отправились вместе со мной.
— Под одной крышей с бродячей труппой?
— Нет. Это уже потом Элг придумал. Заплатил хозяину балагана, выкупил фургон. Так мы привлекали меньше внимания. До вашей столицы добрались без всяких препятствий. Кто же знал, что Элесса на дарении книг не успокоился и вместе со своими Верными решил закончить начатое? Он каким-то образом узнал, где я, и…
— Нанял меня, — закончил я за нее.
— Точно.
— И все же я не понимаю. Если он надеялся, что я украду тебя из-под носа отцовских телохранителей, то зачем нападать на фургон?
— А кто сказал, что это были его воины? — хмыкнула она.
— Тогда чьи?
— Понятия не имею. У меня куча врагов. И почти столько же претендентов на трон. Кто-то решил воспользоваться благоприятной ситуацией. Вот и все.
— Ты везучая.
— Не жалуюсь. Но в ту ночь, когда ты свалился мне на голову, я уже совсем отчаялась. Даже сбежать попыталась, но Элг с Эстом живо научили меня не делать глупостей, — она дотронулась до ссадины на лице.
Эти темные и вправду сумасшедшие, если решились бить собственную принцессу.
— Ты появился вовремя. Иначе утром нагрянули бы демонологи и…
— … нашли твое мертвое тело.
— Да. Но ты же сам сказал, что я везучая.
Я хмыкнул.
— Все случилось так, как случилось. Убийцы отправились кормить червей, а я обрела свободу. А когда ты сказал, что тебя попросили привести меня в одно место… Я поняла, что в городе есть еще жаждущие моей крови.
— И для сокращения их числа решила использовать меня.
— Тебе грех жаловаться. Ты ведь в накладе не остался. Дядюшка, наверное, отвалил целую кучу золота?
— И едва не вскрыл мне глотку.
— О, не преувеличивай. Тебе ничто не грозило. Ты ловкий парень, я знала, что выкрутишься. К тому же я не дала бы тебя в обиду.
— Ну, спасибо.
— Не за что. Теперь-то ты мне скажешь свое настоящее имя?
— Гаррет. Твой враг мертв… И что теперь?
— Если
Перейти на страницу: