-->

Отчаянные меры. Драгоценный груз. Сущность зла

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Отчаянные меры. Драгоценный груз. Сущность зла, Фауст Джо Клиффорд-- . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Отчаянные меры. Драгоценный груз. Сущность зла
Название: Отчаянные меры. Драгоценный груз. Сущность зла
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 316
Читать онлайн

Отчаянные меры. Драгоценный груз. Сущность зла читать книгу онлайн

Отчаянные меры. Драгоценный груз. Сущность зла - читать бесплатно онлайн , автор Фауст Джо Клиффорд

Трилогия «Дьявольское везение» в одном томе.

Содержание:

Отчаянные меры (роман, перевод А. Флотского), стр. 5-212

Драгоценный груз (роман, перевод С. Молитвиной), стр. 213-492

Сущность зла (роман, перевод С. Фроленка), стр. 493-813

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

В горле Мистербоба опять что-то заклокотало. Он погладил рукой свой хитиновый подбородок и совершенно внятно произнес:

– Я буду правдив с вами в ответ, Вильямарбор. Жаль, что вы не сможете почувствовать это. Тем не менее, вы должны поверить в мою всегдашнюю несклонность ко лжи, – и снова в его горле что-то загрохотало.

– Я верю вам, – сказал Герцог.

– Действительно.

– Мистербоб, я верю вам больше, чем кому-либо на этом корабле. Я верю вам, потому что… – он запнулся и окинул камеру затуманенным взглядом.

Арколианец терпеливо ждал продолжения.

– Как трудно иногда подобрать нужные слова! – пожаловался Герцог. – Я доверяю вам, потому что вы… не другой разумный А-формы моего народа.

Из торса арколианца раздалось длительное шипение, непостижимым образом сложившееся в понятную Герцогу фразу:

– ООООООООочччччччееееееенннннннььььььиииннттттеееррреессснннооо.

Герцог ощутил, что тело его покрывается гусиной кожей.

– Мне было предъявлено обвинение в нападении на Редбатлера, не так ли? Каждый – любой из разумных А-форм моего народа – тех, кто был там, уверен, что это сделал я. Но вы не думаете так, Мистербоб. Ваши чувства говорят вам, что я невиновен. Несмотря на то, что вы видели то же, что и мои соплеменники, вы верите мне, вы знаете, что произошла какая-то путаница, какое-то недоразумение, и желаете понять, в чем тут дело.

– Действительно, – подтвердил арколианец.

– Возможно ли, Мистербоб, что деяние, в котором меня обвиняют, совершила другая, похожая на Меня разумная А-форма? Тот, кто так сильно напоминает меня, что ввел в заблуждение другие А-формы?

– Да, мистергерцог. Это хорошо объясняет упорство ваших А-форм, продолжающих настаивать на вашей вине, невзирая на предъявленные мною доказательства того, что вы не совершали приписываемого вам нападения на Редбатлера.

– Разрешите мне еще немного порассуждать, – попросил Герцог. – Возможно ли это, точнее, поверите ли вы, Мистербоб, в то, что в моем теле, вместе со мной, находится другой представитель разумной А-формы, захватывающий временами контроль над ним?

– Ваше утверждение очень интересно, Вильямарбор. Таким образом, мы имеем дело с неизвестным нам до сих пор вариантом разумной формы, которую можно было бы назвать В-формой?

– Давайте назовем это АВ-формой, Мистербоб. Две самостоятельные А-формы, заключенные в одно тело. Одна контролирует его большую часть времени, а другая управляет им в экстремальных ситуациях.

– Ддааааа, – задумчиво прошипел арколианец.

– Итак, я достоверно знаю, что являюсь разумной АВ-формой. Нападение на Редбатлера совершил тот, второй разумный, который в настоящее время таится в глубине моего мозга. Я не могу знать, что он совершил, завладев моим телом, и потому не испытываю чувства вины. Согласны ли ваши чувства с тем, что я говорю?

– Вы не лжете. Я чувствую в ваших словах правду и искреннее желание разобраться в происходящем. Но, может быть, вы находитесь в состоянии помрачения рассудка? Я знаю, у ваших А-форм есть такой странный термин…

– До известной степени так оно и есть, мистербоб. – Герцог охватил голову руками в тягостном раздумье. – Я чувствую, как две находящиеся в одном теле А-формы влияют друг на друга, проникают одна в другую. И я не представляю, чем эта диффузия может закончиться, как это взаимопроникновение отразится на жизни моих друзей. Я боюсь того, кем я становлюсь под воздействием второй А-формы.

– Я чувствую ваше беспокойство, – подтвердил Мистербоб. – Это навязчивая идея вашего рода – беспокойство о Жизни.

– Значит, я все еще говорю правду?

– Ддаааааа.

– Тогда вы понимаете, что я раздвоен и в то же время един. И могу одновременно любить и ненавидеть, – Герцог уставился на арколианца и с ужасом понял, именно такие чувства он к нему и испытывает. Поскольку, хотя присутствие Эрика и не ощущалось, он каким-то образом продолжал влиять на него.

– У вас изменились чувства, – сообщил мистербоб. – В вас появилось что-то новое. И оно препятствует достижению взаимопонимания. Вы чем-то раздражены или разгневаны, мистергерцог…

«Изменились чувства, – мысленно повторил Герцог. – Естественно. Эрик продолжает влиять на меня, и быть может, недалек тот час, когда мы с ним сольемся в единое целое. И тогда он станет использовать мое тело в своих интересах, для достижения своих целей, и я уже не смогу ему помешать. Меня, как такового, уже просто не станет».

– Вы, безусловно, правы, Мистербоб!

– Снова изменение чувств, – промолвил арколианец. – Откровенность. Ясность.

– Я хотел бы вернуться к тому, с чего мы начали, – мягко сказал Герцог. – Чувства, которые испытываю к вам я, не совпадают с чувствами, которые испытывает к вам разумная А-форма, делящая со мной это тело. Потому-то оно и напало на Редбатлера, вы понимаете меня? И, возможно, поэтому вы не боитесь меня, будучи не в состоянии ощутить во мне присутствие враждебной вам А-формы?

– Очень интригующе, Вильямарбор. Пожалуйста, объясните, как вы пришли к такому убеждению.

– Сейчас я не могу этого сделать, – Герцог с сожалением покачал головой. – Я собирался рассказать вам об этом, Мистербоб, но понял, что время еще не пришло. Пока вам придется удовлетвориться этим объяснением. Поверьте мне, это самое большее, что я могу на данный момент сказать. А о степени моего доверия к вам говорит тот факт, что я не сообщил о присутствии в моем теле другой разумной А-формы тем моим сородичам, которые во что бы то ни стало желали разобраться в этой истории.

– Действительно. Насколько я понимаю, вы умолчали о второй разумной А-форме потому, что по вашим законам она должна быть принесена в жертву?

– Да, – ответил Герцог, смахивая пот со лба. – Ужасная ситуация, не правда ли?

– Во всем этом действительно есть элемент неразберихи. Я вижу вашу правдивость, но многое мне остается непонятным.

– Ничего страшного. Рано или поздно все проясниться, – промолвил Герцог, надеясь, что арколианец не уловит сквозившую в его словах иронию. – Разумные А-формы, конечно же, не могут принести в жертву Жизнь ради экспериментов, связанных с вмешательством в. ДНК. Жизнь – очень дорога для нас, и мы тратим массу сил, стараясь уберечь ее. Как свою собственную, так и своих близких. За исключением тех, кто нарушает общепринятые нормы поведения и тем самым приносит ощутимый вред другим А-формам.

– Действительно, – промурлыкал Мистербоб. Он казался полностью удовлетворенным тем, что ему удалось услышать и почувствовать и теперь, похоже, просто наслаждался обществом Герцога.

– Фокус состоит в том, – неожиданно горько рассмеялся Герцог, – что при известном желании меня можно причислить к тем, кто нарушил узаконенные формы поведения и, следовательно, должен быть наказан или же, иначе говоря, принесен в жертву.

– Неужели для вас столь необходимо принести в жертву виновную А-форму?

– Да, это важно. Но они не понимают, что в данном случае, принеся в жертву одного, убьют нас обоих. – Герцог устало откинулся к стене и закрыл глаза.

– Вы чувствуете смущение, Вильямарбор. Вам пора отдохнуть.

– Я не могу отдыхать, пока все не прояснится.

– Действительно, – Мистербоб встал. – Тогда вы должны идти прямо к Маргаретхирн и объяснить ей все это. Мы должны объяснить это каждому, кто присутствовал при нападении на Редбатлера и стремится принести вас в жертву…

– Нет, – перебил Герцог. – Еще не время.

– Мистергерцог, мне не нравится, когда меня так невежливо прерывают.

– Извините меня, – Герцог жестом остановил возражения арколианца. – Однако если люди узнают сейчас о том, что я стал АВ-формой, среди них непременно найдутся те, кто будет продолжать настаивать на необходимости принести меня в жертву. Пожалуйста, не просите меня объяснять вам, почему я так считаю. Я попытаюсь сделать это не раньше, чем вы поймете смысл слова «гангстер».

– Я наведу справки и попытаюсь уяснить это понятие, – пообещал Мистербоб.

– Замечательно, тогда мы и обсудим эту тему, – обрадовался Герцог. – А пока все, что вам нужно делать, это чувствовать меня, Мистербоб. Я пахну правдой?

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название