Рапсодия гнева. Трилогия (СИ)
Рапсодия гнева. Трилогия (СИ) читать книгу онлайн
Александру Фролову, бывшему снайперу, вернувшемуся из Чечни, постоянно снится странная война между людьми и загадочным противником. Фролов узнает, что война эта происходит в сфере взаимодействия — параллельном мире, в который попадают техника и оружие, поврежденные в вооруженных конфликтах на Земле.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Эх… Успеть бы… Американцы же пройдут через пост, как сквозь масло! Если бы не вертолет, они бы еще, может быть… Придумал! Гром, тормози!
– Что такое?!
– Тормози, говорю! Джек, приготовься к высадке!
Грузовик резко затормозил, Саша немедленно спрыгнул с машины, взял у Джека винтовку и сказал в микрофон:
– Гром, давай жми. Я прикрою блокпост с горы. По крайней мере, смогу работать раньше, чем вы объедете гору Биюк-эль-Бурун. Там вертолет, понимаешь? Жми!
Когда грузовик тронулся, Саша подхватил винтовку и стал быстро подниматься по крутому, поросшему лесом склону. Джек нес тяжелый ранец с патронами.
15 ИЮНЯ. БОМБА
Солнце лупило немилосердно. Стены домов, колонны, асфальт – все источало ослепительно белый свет. Море сверкало тысячами маленьких солнц, соскальзывающих с волны на волну.
Пряча глаза за темными стеклами очков, Японец и Таня делали вид, что бесцельно гуляют по Графской. Тональный крем сносно скрывал последствия Таниного конфликта в миссии.
Сохранять легкомысленный вид было не так легко. Левую руку Японца оттягивал полиэтиленовый пакет, в котором под обычным пляжным набором лежал пакет с готовой к употреблению пятикилограммовой бомбой. Мало того, что прочность пакета была на пределе, так еще и нервы Японца вибрировали туго натянутыми струнами, готовыми лопнуть от малейшего касания. Среди яркой летней одежды отдыхающих, слоняющихся беспорядочной толпой, довольно часто мелькала военная форма Украины и американских десантных войск.
– Вот черт! – выругался Японец. – Встрепенулись гады…
– Не маши руками, – одернула его Таня. – А то не донесешь. Не представляю, как ты в воду зайдешь. Народу-то сколько!
Когда показались колонны Графской пристани, Японец в шоке остановился. Крепкие американские парни в стеклокевларовых брониках, держа наготове автоматические винтовки, прогуливались вдоль колоннады. Любые подходы к кораблям были отрезаны полностью.
– Черт! – Японец озабоченно вытянул шею. – Что же делать? Интересно, успею я добежать до корабля, если оттолкну десантника? Надо было хоть нож взять…
Таня подтолкнула его:
– Не останавливайся! Мы же гуляем…
– А, да… – встрепенулся Японец.
– Женя! – шикнула на него девушка. – Кого ты собрался толкать? Куда? Я бы на месте Саши никогда бы тебе ничего серьезного не доверила. Ты шагу не сделаешь…
Японец чуть сбавил скорость.
– Ну хорошо… А как быть-то? Ты что-нибудь можешь предложить?
Девушка задумалась на минуту:
– Пока нет, но я точно знаю, что нам следует хорошо подумать, прежде чем что-то делать… Давай-ка сначала посмотрим. А там будет видно.
Стараясь не спешить, хотя ноги так и порывались бежать, они прошли мимо кордона. Американские корабли нахально возвышались над пристанью. Крепкий черный десантник широко осклабился, окинув Таню взглядом. Что-то пробормотал, сделал непристойный жест и захохотал. Шеренга тянулась до каменной стены, которая отделяла пристань от порта.
– Не дергайся! – прошипела девушка и вцепилась в локоть Японца. – Мы идем в порт. Понял? Просто гуляем. И не цепляйся за каждую мелочь, ты же на придурка похож, когда, как Моська, пытаешься кинуться туда, где точно получишь по шее. Мы же на войне! А на войне победить – значит выполнить задание.
– Ладно тебе….
Японец послушно направился к порту, заторможенно слушая жаркий шепот у левого уха.
В здании порта все было как обычно. Люди с чемоданами проходили таможню, покупали билеты, ждали, встречали, провожали. Пили пиво, вино, пепси-колу. Плакали дети, лаяли собаки в намордниках. Носильщики катили тележки с чемоданами. По громкой связи на нескольких языках постоянно что-то настойчиво объясняли. К запаху моря примешался запах путешествий – запах резины, пролитых напитков, пота, дезодорантов и табака.
В здании порта Таня вздохнула и отпустила руку Японца. Тот немного расслабился и сразу же заговорил:
– Ну и что? Что ты придумала? Тут еще сложнее! Смотри, сколько людей. Ты что, собралась плыть на глазах у всех?
– Подожди… Нам нужно выйти к воде. И уж поплывешь-то точно ты… Хотя я пока ничего не знаю… Вот только истерика твоя мне очень не нравится.
Они пробились сквозь потную толпу и оказались на бетонном причале. Белый пассажирский лайнер возвышался у пирса, на него поднимались люди, по делам и на отдых собравшиеся в Турцию. Носы американских кораблей выглядывали в просвет между стеной, отгораживающей порт от Графской пристани. Они стояли борт в борт параллельно берегу, иначе для них просто бы не хватило места.
Японец скептически сморщился:
– Народу-то… Давай лучше пойдем на станцию в парк. Я доплыву оттуда. Там недалеко, метров двести.
– Застрелят тебя! – вздохнула девушка.
– А я нырять буду! – громко заявил Японец.
– Блин! Да что же это за горе! Ты можешь на весь порт не орать, а? Куда ты нырять собрался?
Японец перешел на шепот, что давалось ему с большим трудом:
– Я развяжу сахар и поплыву к кораблям… Пока я плыву – он растворится. Главное доплыть! А там…
Японец грустно махнул рукой, представив, как взрыв разорвет его тело, и тяжело вздохнул.
– Тоже мне Матросов. В общем я все придумала. Слушай. Сейчас мы с тобой подойдем вон к той стене. Видишь?
– Да, – кивнул Японец.
– За этой стеной пристань. Так?
– Ну…
– Ты аккуратно спустишься в воду и нырнешь. Под деревянной пристанью тебя видно не будет. Понял?
– Понял…
– Дальше останется проплыть под водой метров двадцать до второго корабля. Справишься?
– Спрашиваешь… Я если захочу, полторы минуты под водой просижу.
– Свистун… Примагнитишь бомбу к винту – и обратно.
– Да это все хорошо! Только как? – развел руки Японец.
– Да не ори ты так! Сколько тебя просить! – перебила его девушка.
– Да извини! Только на пристани всегда ходит мент. Видишь?
– Не слепая, – тихо сказала Таня. – Мы сейчас порознь подойдем к стене. Я подойду к краю и упаду в воду. И сразу начну тонуть. Ты воспользуешься паникой и тихонько скользнешь под пристань. Ясно?
– А-а-а-а…. – Японец задумчиво поднял брови. – Пожалуй, это хороший план. Я примерно то же самое придумал.
– Только ты постарайся побыстрее, – вздохнула девушка. – Я же не смогу тонуть полчаса, а тебе еще вернуться надо. Хорошо?
– Да. Постараюсь. Но ты сама понимаешь. Я просто не в состоянии предсказать сейчас, как все произойдет.
– Да ты тихо главное! И не спеши… Пойдем. Сначала я, потом ты, когда мент повернется ко мне.
Они направились к стене.
Таня не спеша приблизилась к бетонному краю. Волны лениво шлепали по бетону, будто раздавались вялые аплодисменты, иногда залезали на поверхность длинными пенистыми языками. Таня шла, стараясь наступать именно на языки, словно играла в пятнашки. Краем глаза она видела, как Японец напряженно идет вдоль стены. Слава Богу, мент его не видит, привлеченный созерцанием пары стройных ножек. Уж она-то знала, на что обратить внимание. Сколько проблем доставляли ей ноги по вечерам. Сколько наглых парней пришлось отшить! Одно время она даже начала носить брюки, чтобы не вызывать лишнего внимания. Однако сейчас ноги оказались очень кстати. Мент не сводил с нее глаз. Японец за его спиной уже стоял с мешком почти у самого края, за которым плескалась вода, омывающая пристань. Ему осталось не больше трех шагов. Пора!
Она сделала вид, что подвернула ногу. Больно оцарапала голень о бетон, но осталась довольна: падение получилось как в американском фильме – не совсем настоящим, но очень эффектным. В воде она нырнула, чтобы выплыть на достаточном, но все же правдоподобном расстоянии. Когда вода выбросила тело наверх, Таня закричала, стараясь сделать голос как можно более испуганным: