Железные Люди в Стальных Кораблях
Железные Люди в Стальных Кораблях читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Вы с ума сошли, Керрдок, – развел руками Джеймс.
– Вы плохо знаете этих ублюдков, сэр. Я сам один из них, – немедленно ответил Керрдок.
– ???!!!
– Мои родители бежали на юг из этой безумной страны, когда я был совсем маленьким. Так что я выучил эритранс в разговорах с мамой на кухне. Это просто безумцы, кровожадные фантатики, – преторианец сжал кулаки, – мы не должны были оставлять их в живых! Особенно этого ублюдка ван Зайина…
– Мы всегда успеем это сделать, – заметил Хеллборн и тут же придумал – как именно и когда. Но не стал говорить об этом вслух.
Один из сидевших за решеткой чернокожих мамлюков изрядно посерел, увидев проходящую Мэгги, и до ушей Хеллборна донеслось короткое "Vampier…"
– О чем это он? – не понял Хеллборн.
– Когда началась стрельба, Селкер слишком быстро ринулся к выходу. Я тоже должна была действовать быстро, чтобы остановить его, – пожала плечами Жемчужина. – Я прокусила ему горло.
Эверард поперхнулся воздухом и закашлялся.
– После этого меня вырвало, прямо на него, и я уже никогда не узнаю – умер ли он от моего укуса или захлебнулся от моей рвоты, – непринужденно добавила Мэгги.
Теперь закашлялся и Хеллборн.
– Наверно, после такого ты больше никогда не захочешь меня поцеловать, – шепнула пилотпринцесса, наклонившись к самому уху Джеймса.
– Ты както слишком быстро спелась с покойным шкипером, – невпопад ответил альбионец.
– Я сталкивалась с ним еще до войны, – поведала Мэгги. – Задолго до войны. Еще в те годы, когда я была больше известна как принцесса Ешико Кавашима и коммандер Кам Бик Фай.
Тут они вернулись на палубу и далеко не самый приятный разговор сам собой завершился.
Халистанский корабль был почти рядом. Казалось, еще немного – и он врежется в неподвижную тушу "Демона Смерти".
– Attention, "Demon"! – заорал мегафон на ломаном французском. – Extremite receptrice!
С палубы на палубу полетели канаты, поспешно схваченные и закрепленные.
"Ну вот, а мы были так озабочены лингвистическими вопросами, – подумал Хеллборн. – Тяжкое соседство с Французской Индией не прошло для халистанцев даром. Даже столицу им построили французы, два кузенаархитектора. С другой стороны, аристократысикхи могут знать и другие языки, и даже различать на слух белголландские диалекты…"
Примерно так и оказалось. Перебравшийся на абиссинский корабль молодой офицер в белоснежном тюрбане заговорил поголландски с превосходным амстердамским акцентом:
– Разрешите представиться, джеминдар Чаттар Сингх, старший помощник "Генералисимо Аллар".
"Капитан Селкер" (он же Эверард) раскланялся и представил своих "подчиненных" и "военных советников".
– Если мы правильно поняли, – продолжал халистанец, – ваш корабль пострадал в бою и вам требуется помощь. Что мы можем для вас сделать?
– Мы можем воспользоваться вашей радиостанцией? – подал голос Хеллборн. – Мы должны срочно отправить сообщение на базу.
– Об этом вы должны говорить с нашим капитаном, – ответил Чаттар Сингх. – Чтонибудь еще? Медикаменты, боеприпасы?
– Нет, с этим все в порядке, благодарю вас, – произнес Эверард.
– У вас на борту есть автоген? – вспомнила Мэгги. – Газовый резак?
– Это не входит в круг моих обязанностей, благородная госпожа, – задумался Чаттар Сингх, – но, насколько мне известно – да. Если вы пошлете со мной двухтрех человек, я предоставлю аппарат в ваше распоряжение. Но… Вам требуется серьезный ремонт? – уточнил халистанец. – Сколько времени он может занять?
– Часов двенадцать минимум, – наобум ляпнул "капитан Селкер".
– Это плохо, очень плохо, – нахмурился халистанский джеминдар. – Вам действительно стоит переговорить с нашим командиром. Прошу вас, следуйте за мной.
Эверард замялся на какуюто секунду, потом принял решение.
– Ван Саравак (Гордон), остаетесь за старшего. Рузвельт (Хеллборн), Вердонк (Беллоди), Ван Зайин (Керрдок), Бик Фай (Мэгги) идут со мной.
– При всем уважении, зачем вам такая большая свита? – удивился Чаттар Сингх.
– Если ваш капитан разрешит нам воспользоваться рацией – работать с ней будет наш связист, – Эверард кивнул на Хеллборна, – Пожалуй, нам все таки понадобятся медикаменты, и леди Бик (Мэгги) сможет их отобрать. А эти два разгильдяя потащат газовый резак и другие приборы.
– Понимаю, извините за глупый вопрос. Но вы могли взять простых солдат…
– У нас все работают, – отрезал американец.
Они спустились по давешней аппарели, а затем поднялись на борт халистанского воздушного корабля по канатной лестнице.
Каттумаржабль был гигантской машиной. Два огромных баллона не только поднимали его в воздух, но и служили поплавками при посадке на воду. Потеря одного баллона снижала скорость и маневренность, однако не мешала кораблю продолжать полет. Но места для экипажа оставалось совсем немного, и вооружение – несколько "конгрейвов" и автопушек оставляло желать лучшего.
Капитанрисальдар Вир Сингх оказался стереотипным халистанским аристократом – черная борода до пояса (и даже чуть ниже), гигантский тюрбан, роскошный мундир с золотыми эполетами, далее везде. При этом он был сердит и нетерпелив:
– …боюсь, это невозможно, леди и джентельмены. Мы получили приказ хранить радиомолчание.
– Но как? – удивился Хеллборн. – Вы же пытались связаться с нами по радио, когда прилетели сюда, и только потом воспользовались светофором…
– Вы собирались назвать меня лжецом, молодой человек? – и без того смуглый халистанец еще больше потемнел лицом. – Мы получили приказ только что. И боюсь, он несколько запоздал. К этому квадрату приближается целая фабриканская армада. Нам – и нам, и вам – нельзя здесь оставаться.
– Прошу прощения…
– Оставьте, – отмахнулся Вир Сингх.
– Наш гидрожабль не может взлететь, – напомнил Эверард. – Он даже плыть не может.
– Сколько у вас людей на борту? – уточнил капитанрисальдар.
– Полсотни наберется, – небрежно сообщил американец.
"Это с пленными абиссинерами или без?" – задумался сбившийся со счета Хеллборн.
– Будет тесно, – еще больше нахмурился халистанец, – и тяжело подняться в воздух. Но лететь нам недалеко. Я могу вас всех забрать.
– Недалеко? – переспросил Хеллборн. – Куда вы собираетесь лететь? Чагос? Родригес? Вы успели захватить один из них?
– Вы задаете слишком много вопросов для простого связиста, – рисальдар Вир Сингх превратился в совсем уже грозовую тучу.
– Герр Рузвельт – не простой связист, а военный советник из ВИК, – поспешил заявить Эверард. – Нашего связиста убили, и он его замещает.
– Так что, капитан Селкер? – халистанский командир вернулся к прежней теме разговора. – Я не стану повторять свое предложение.
– Быть может отбуксировать… – начал было Беллоди.
– Не говорите глупостей, молодой человек.
– Мы летим с вами, – решительно объявил "капитан Селкер". – Мы оставим на "Демоне Смерти" бомбу с часовым механизмом, чтобы он не достался фабриканцам…
"Жаль, мы так и не разобрались с устройством гидрожабля. Все обладатели секретов погибли во время восстания, – подумал Хеллборн, но тут же сполхватился: – Что задумал Эверард?!"
– Да будет так, – кивнул Вир Сингх. – Начинайте погрузку своих людей немедленно. Мои офицеры окажут вам всяческое содействие.
Сопровождаемые джеминдаром Чаттар Сингхом, союзникизаговорщики зашагали в обратном направлении.
– Что ты задумал? – шепнул Хеллборн, оказавшись рядом с Эверардом.
– Потом объясню, – отрезал американец.
Джеймс не стал задавать дополнительных вопросов. Да, он попрежнему оставался старшим по званию, но в самом начале нынешнего "маскарада" передал верховное командование Эверарду. И поэтому был готов добросовестно выполнять его приказы и терпеть прихоти…
Сильнейший толчок бросил всю дружную компанию на пол, когда они проходили по очередному коридору. Завыла сирена.
