Оружие бога (СИ)
Оружие бога (СИ) читать книгу онлайн
Стоит ли заниматься прогрессорством в отсталых мирах, давать полноценный разум космическим кораблям и любить девушку, если она дочь одного из высших сановников королевства, а ты хоть и князь, но ей не ровня, и ваша любовь угрожает жизни твоим близким? На эти вопросы можно получить ответы, прочитав эту повесть.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Ну что же, — помолчав, сказал он. — Для меня нетрудно дать все, что ты просишь. Только учти, что тот человек, к которому тебя посылают, у нас в столице Зарбы не единственный. Если узнаем, что ты из–за неосторожности или предательства погубил получателя бумаг или они попали не в те руки, род Олеров получит не льготу, а намного худшее! И твоего отца не спасет то, что он в Дерме!
— Я не собираюсь предавать и постараюсь быть осторожным.
— Иди! — махнул рукой канцлер. — Золото, бумаги и карту тебе сегодня доставят. После этого должен сразу же выехать. Человек, который все это привезет, будет сопровождать тебя до Торпа. Дальше поедешь сам.
Я не хотел торопиться с отбытием и не понимал, из–за чего такая спешка, но, видимо, для нее были основания, потому что обещанный человек приехал на гостевой двор вслед за мной.
— Кавалер Ник из благородного рода Деверов, — представился он. — В кошеле три сотни золотых. Это то письмо, которое вам нужно передать. Об адресате я вам расскажу в пути. Возьмите карту. Позже объясню все, что будет неясно. Эту грамоту вам дали авансом. В ней род Олеров освобождается от торгового сбора. Кроме того, вас и во всем остальном приравняли к нашим купцам. Когда будете готовы к отъезду?
— Я думал здесь пообедать, — ответил я. — В дорогу купили все, кроме еды.
— До обеда еще четыре свечи, — сказал он. — Не будем терять время. До Лару встретим много трактиров, а в этом городе купите продовольствие. Мы не будем устраивать скачки, но я не позволю задерживаться без всяких на то оснований! Вы теперь выполняете приказ нашего канцлера, поэтому извольте подчиняться!
Ник мне понравился, несмотря на настойчивость и приказной тон. Это был высокий и хорошо сложенный мужчина лет тридцати, с красивым мужественным лицом. И еще в нем не почувствовалось свойственной многим благородным надменности.
Я подчинился и пошел рассчитываться с хозяином. Вещи были собраны, поэтому мы без промедления покинули «Самый лучший», а через половину свечи — и столицу Салеи. Поначалу сильно мешали запрудившие тракт крестьянские возы, от которых было много шума, поэтому ехали молча. Когда увидели трактир, спешились, оставили с лошадьми Серка и пошли обедать. Ник сел за один стол со мной.
— Не развеете мое недоумение, кавалер? — спросил я, когда ждали заказ. — Почему для такого ответственного поручения выбрали чужого купца. У вас мало своих?
— Мы сейчас не торгуем с Зарбой, — нехотя ответил он. — Были такие торговцы, которые возили в нее товары и откупались от вождей шеннов, но племена передрались, поэтому не действуют никакие договоренности. Несколько караванов пропали, а остальных купцов можно заставить ехать только под угрозой смерти и конфискации имущества.
— А если вместо себя послать зарга? Вы ведь могли бы оплатить их потери.
— Вы мало о нас знаете, — вздохнул он. — Загры живут у вас и на востоке, а к нам их приходит мало, потому что они здесь не нужны. Наши купцы редко ездят дальше вашего Дерма и предпочитают это делать сами. Для такой поездки проще взять хорошую охрану, чем платить загру с магом и терять одно обращение. А с Зарбой торговали немногие и, как я уже говорил, подкупали вождей. Загры у нас есть, но это платные любовники, от которых мало толку. Они сильнее и быстрее людей, но не умеют сражаться и не согласятся рисковать жизнью. И заставлять бесполезно. Магия не подействует без их согласия, а посылать загров без договора… Они просто сбегут.
— Можно ведь послать таких, как вы. Собрать караван…
— Уже посылали, но никто не вернулся. Я больше не буду об этом говорить. Вам только доверили письмо, а не государственные тайны!
Принесли обед, и мы быстро поели. Марх взял еду для брата, поэтому в трактире больше не задержались. Второй разговор с Ником состоялся, когда мы остановились на ночлег. Ехали почти дотемна, пока не встретили трактир. В нем было достаточно свободных комнат, поэтому я ночевал один. После ужина Девер рассказал, к кому нужно ехать.
— Это благородный зак, который живет в столице, в собственном доме, и служит в городской страже. Не знаете, что такое зак? В Зарбе так называют благородных, которые по положению выше кавалера, но ниже князя. На письме написано имя и то, как его найти.
— Я не умею читать на вашем языке, — признался я. — Наша семья мало торговала с Салеей…
— Я переведу, — сказал Ник. — Откройте карту. Есть какие–нибудь вопросы?
— Какая–то она пустая, — растерянно ответил я. — И что это за пометки?
— А что вы ожидали увидеть? Это же степь, в которой нет городов. Крестиками показаны места стоянки крупных племен. Обычно там живут несколько лет, а этим пометкам полгода. Но сейчас война, поэтому все могло измениться. Кружками обозначены источники воды. Возле каждого есть пояснения. Я потом переведу, и запишите на своем языке. Реки в объяснениях не нуждаются?
— А что это? — я показал пальцем.
— Места, в которых могут быть разбойники. Ватаги немногочисленные, потому что многим там нечем кормиться. Это ваш маршрут, а черточками отмечены дневные переходы. Если ни на кого не нарветесь, с компасом пройдете.
— По королевству Тора тоже почти нет подробностей, — заметил я.
— Они вам не нужны. Королевство небольшое, и к чужакам в нем не цепляются, тем более к купцам. Там неплохая дорога, вдоль которой будут деревни и несколько городов. Если до нее доберетесь, считайте, что вы в безопасности.
— А как относятся к чужакам в Зарбе?
— Это сложный вопрос. Что вы знаете об этом королевстве?
— Почти ничего. Прочитал одну книгу, но не очень верится тому, что в ней написано.
— Об этом тоже поговорим, но не сейчас. Отдыхайте и изучайте карту.
Глава 4
На третий день, после полудня, приехали в Лару. Девер показал старшему караула какую–то бумагу, и нас без платы пропустили в ворота.
— Переночуем в городе, — сказал Ник. — Сейчас устроимся на гостевом дворе, а потом отправите кого–нибудь на рынок за продовольствием. До Торпа еще два дня пути и только три трактира. Можно покупать еду в них, но лучше запастись заранее, тем более что у вас много лошадей. Не скажете, зачем вам столько?
— На случай, если встретимся с шеннами, — объяснил я. — С заводными будет легче уйти.
— Большинство глупостей делают из–за незнания, — выразил он свое отношение к нашей затее. — Вы не устроите скачку на этих лошадях и не уйдете на них от кочевников. Хотя, может, вы и правы. Удирая, только свернете себе шею, а если попадете в плен к шеннам, так легко не отделаетесь. Или продадут в рабство в королевство Тора, или оберут до нитки, а потом позабавятся. Снятие кожи с живого — это еще не самая неприятная из их забав.
— А почему в Тору, а не в Зарбу? — спросил я.
— Вечером расскажу, — пообещал Ник. — Уже приехали. В городе всего два гостевых двора, и «Кавалер» считается лучшим. Я всегда останавливаюсь только в нем.
Лару ничем не отличался от других, виденных мной городов Салеи, разве что в нем реже убирали навоз, и им сильно воняло. Гостевой двор был неказистым на вид двухэтажным зданием с пристроенной к нему конюшней. Оставив в ней лошадей, мы с сумками в руках вошли в дом.
— Рад вас видеть, кавалер! — обрадовался Нику невысокий и толстый хозяин. — Эти господа с вами?
— Приветствую вас, Нугер, — отозвался Девер. — Да, мы едем вместе и думаем у вас переночевать. Есть свободные комнаты?
— Они почти все свободные, — погрустнел он. — Какие вам нужны?
— Мне и этому господину одноместные, остальным выделите комнаты на двоих.
— Сейчас все будет готово! — засуетился Нугер. — И комнаты приготовлю, и завтрак!
Комната, в которую меня отвел толстяк, была просторной и чистой, а мебель — красивой и удобной. В ней даже были занавески на окнах и кровать подходящих для меня размеров. Обед тоже порадовал, особенно после не очень вкусной и однообразной еды в трактирах. Осталось оценить девушек «Кавалера».
— Конечно, есть! — ответил он на мой вопрос. — Как же можно без девиц? Только я не знаю, подойдут они вам или нет. Дело в том, что у меня не останавливался ни один загр. Но я у них спрошу…
