Боги слепнут
Боги слепнут читать книгу онлайн
Римская армия разгромлена монголами. Император Руфин умер. Его официальный наследник Элий Деций считается погибшим. Римским императором провозглашают его сына, но младенец не может править Римом. В столице вот-вот вспыхнет бунт… И в это время секретной службе Римской империи становится известно, что цезарь Элий жив…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Нет, рана была на ноге. А на губе след от приклада.
– Тебя ударили? – вопросы следовали как бы сами собой. Как и ответы.
– Я дрался. – Камилл приосанился. – Дрался с псами Малека.
Макрин нахмурился:
– Мне тяжело говорить об этом, но дело в том, мой друг, что я по тайному поручению императора расследую поведение преторианцев в плену. Это неофициальное расследование, – голос Макрина сделался трагичен. – У нас есть сведения, что некоторые из вас вели себя недостойно.
– Таких не было! – запальчиво крикнул Камилл. – Ни одного. Ведь все мы были добровольцами. Когда мы отправлялись в Нисибис, Элий предложил вернуться всем желающим. Но ни один не вернулся.
– Настоящие римляне!
– Именно!
– Принести нашему доблестному гвардейцу вина! Столетнего фалерна! – воскликнул Макрин. – Но ты уверен, что ни один не струсил? – спросил вкрадчиво.
Камилл спешно схватил бутылку, но сумел сдержаться, помедлил мгновение, сам наполнил чашу, медленно поднес к губам и сделал один долгий глоток. Отставил чашу. Он так собой гордился сейчас.
– Ни один, – выдохнул он облегченно. – Клянусь Юпитером Всеблагим и Величайшим.
– Преторианцы призваны были защищать Цезаря, – вкрадчиво напомнил Макрин. – Всегда и везде.
Камилл сморщился, прикрыл глаза рукой.
– Да, клялись. Везде. В том-то и дело, что везде не получилось. Что было делать? Цезарь мог отказаться… Но тогда бы убили пятерых. И остальных наверняка тоже. А что мы могли? У них – винтовки, у нас – ничего. Меня избили до полусмерти. – Камилл замотал головой из стороны в сторону. – Мне до сих пор по ночам снится, как он сгибается под «ярмом», я пытаюсь помешать, но не могу двинуть ни рукой, ни ногой. Но какая тут вина, если у них винтовки, а мы безоружны?
Макрин сделал знак, и чашу Камилла вновь наполнили до краев.
– Какой ужас! Как вы позволили, чтобы над Цезарем провели позорный обряд! – голос Макрина дрожал от негодования.
– Позволили? – переспросил Камилл. – Если бы могли это предотвратить, мы бы умерли все. Но мы ничего не могли сделать. Охранников было столько же, сколько нас. Все с винтовками. С мечами. А у нас голые руки. Мы все истощены, ослабли после ранений.
– И вы долгое время смотрели, как издевались над Цезарем, и молчали?
– Долгое время? Да нет, все кончилось быстро. Мы закрыли глаза. Никто на самом деле этого не видел. Тех кто видел, мы убили. Всех. Квинт – Малека. Мы – остальных.
– Цезаря били?
– Два или три раза ударили плетью. Я видел следы на коже… потом.
– Он кричал, звал вас на помощь?
– Нет, нет, – перебил Камилл. – Он не звал. Он просто крикнул один раз. Так, сквозь зубы, а потом, нет, не кричал.
Камиллу выпил чашу залпом. Он совсем захмелел. Ведь дети хмелеют быстро. А он сейчас был как ребенок. Он говорил и говорил. Макрин не перебивал его. Лишь успокаивающе похлопывал по плечу. Да безмолвный его помощник подливал в чашу вино.
– Неужели будет официальное расследование? – жалобно спросил Камилл. – Это невыносимо. Император не может такое допустить.
– Нет, нет, вас не в чем упрекнуть! – запротестовал Макрин. – В этом эпизоде. Но тот другой случай? Вот тут я не так уверен… – он замолчал и выразительно посмотрел на Камилла.
Бил наугад. Вдруг получится?
– Какой другой случай? – недоуменно пробормотал Камилл заплетающимся языком. – Другого случая не было…
– Ну, тот, когда… – Макрин замолчал, ожидая новых признаний.
– О чем? Не было никакого другого случая, клянусь.
– Ну я о том, когда… – Макрин срочно призвал на помощь писательское воображение. – Эта драка…
– Ты о драке Неофрона с Квинтом? Так то из-за бабы. Разве такое подлежит какому-нибудь расследованию?
– Нет, разумеется, нет, – поспешно сказал Макрин.
После допроса Камилла отпустили. Домой, к маме. Он шел, оступаясь; порой держась за стены.
– Мы должны были умереть… Мы должны были умереть.
Он распахнул дверь своего домика с пьяным возгласом:
– Пусть этот мир рухнет в Тартар! Я не пожалею. Ни минуты не пожалею. – И залился пьяными слезами. Только теперь он вспомнил, что давал клятву никому не рассказывать о позоре Цезаря. И как это Макрин вытянул из него тайну?
Вечером Крул, развалясь на ложе, опять что-то жевал. Иногда Бениту казалось, что старик и не уходит из триклиния. Так и спит здесь, просыпается, ест, и опять засыпает.
– Как? Получилось? – поинтересовался старик, когда появился Бенит.
– Я узнал такое.
– Знаю, знаю, – махнул рукой Крул и отрезал кусок ветчины. – Скушай, внучек. Ветчина изумительная. Но все это мелочь. Ерунда. Подумаешь, прошел под «ярмом».
– Это значит, что Элий – бывший раб. И его дети, если таковые родятся, получат статус матери, а не отца. Понимаешь? Никто из его детей, кроме Постума, не имеет права быть императором.
– А… Ну к воронам Элия и его детей. Надо вот что сделать. Надо чтобы просочилось в газеты, что в плену Элия избили плетьми, а потом изнасиловали.
– Что за фантазия, дедуля? Тебе захотелось союза Венеры с какой-нибудь телкой?
– При чем тут я. На самом деле Элия оттрахали и избили. Оттрахали так, что он не мог ходить. Это всем ясно. Только все об этом стыдливо молчат.
– Кто тебе такое рассказал?
– Никто не рассказывал. Я и так знаю.
– Знаешь, дед, твои откровения никто из репортеров не посмеет озвучить или поместить в вестнике.
– Заплати сто тысяч – напишут и озвучат, вот увидишь.
– Нет, не напишут.
– Может, за сотню и не напишут. А вот за двести точно напишут. Еще от себя присочинят.
Бенит нахмурился, посмотрел на старика с отвращением и вдруг сказал:
– Нет.
– Почему, мой мальчик?
– Элий – Цезарь Империи. Хотя и бывший. Такое не надо о нем сочинять. И про «ярмо» не надо. Ты понял, дедуля?
– Что за глупая сентиментальность?
– Не надо, – повторил Бенит.
– Я все равно сделаю, – хихикнул Крул.
– Не смей! – заорал Бенит. – Не смей сочинять про отца Постума такое.
– Ты что, привязался к этому гаденышу? К Элиеву отродью? Ну, ты и дурак, Бенит. У тебя есть свой собственный сын. Его и надо сделать императором.
– Не смей оскорблять императора, дед, – прошипел Бенит. – Этот титул священен. Малыш его ничем не запятнал.
– Знаешь, внучок, а ты, по-моему, поглупел, – хмыкнул Крул. – Помнится, Александра, который носил титул Цезаря, ты прикончил лично. Неужели даже на тебя влияет этот урод Элий?…
– Абсурд!
– Или его мальчишка? Может быть, он?
Бенит не ответил, ушел, хлопнув дверью. Кажется, это была первая размолвка между ним и дедом.
В тот же вечер Бенит вызвал к себе Порцию.
– У тебя отныне специальное поручение. И плата будет в два раза выше, – сообщил диктатор своей помощнице. – Ты должна будешь ежедневно просматривать верстку «Первооткрывателя». Назначаю тебя куратором. Все сообщения касательно Цезаря… бывшего Цезаря, – поправил себя Бенит, – мне на стол. А в другие вестники передай: без моего разрешения имя Цезаря упоминать нельзя.
– В Риме отменяют свободу слова?
– Ты забыла закон об оскорблении Величия императора. Пропустишь что-нибудь – растерзаю! – Глаза Бенита сверкнули.
Порции было ясно, что это не пустая угроза.
Глава IV
Январские игры 1977 года (продолжение)
«Бенит – самый лучший литератор, самый мудрый философ, самый эрудированный человек в Риме».
В январе выпал снег. Белыми шапками он лежал на макушках огромных пальм. Листья южных красавиц опадали на землю грязными тряпками в серую мерзкую кашу тающего снега. Дети играли с снежки, норовя забросить прохожим за шиворот комок побольше.
«Цитрусовые замерзнут, – думал Кумий, расхаживая по своей каморке, кутаясь в драный шерстяной платок, подаренный соседкой. – И я вместе с ними».
