Одиссея адмирала
Одиссея адмирала читать книгу онлайн
Бойтесь своих желаний, они могут исполниться… Капитан Леонид Кортнев получает довольно заманчивое предложение — должность капитана на «guard vessel» — сторожевом судне. Район работы — Гвинейский залив, воды Нигерии. Одно из самых «пиратоопасных» мест в наше время. Условия контракта очень заманчивы, но… Капитан не может понять, что же его настораживает…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Когда якорная цепь закончила громыхать в клюзе, и «Тезей» замер, Леонид дал отбой машине и осмотрел побережье в бинокль. Здесь же, в рубке, присутствовали оба помощника и Карпов, также пытаясь разглядеть в бинокли признаки жизни. Но берег молчал. Скорее всего, испанцы и индейцы попрятались и сейчас наблюдают из укрытий, пытаясь понять, что же это за чудо-юдо пожаловало? То, что Тринидад грабили неоднократно, хоть и взять тут особо нечего, приучило местных жителей к осторожности.
— Никого не видно… Будем гостей ждать, Леонид Петрович? Или, сами в гости отправимся?
— Придется самим, а то можем никого так и не дождаться до темноты. А ночью у местных товарищей запросто может возникнуть совершенно нормальное и естественное желание пограбить. Не объяснять же им пулеметами, что они не правы. Готовим «скиф» к спуску, пойдем на нем. Шлюпка тяжелая, имеет значительно большую осадку и может не подойти вплотную к берегу. А лезть через воду и ходить потом в мокрой обуви не очень хочется. «Беркут» пусть остается на подстраховке и слишком близко к берегу не подходит, а то еще винт повредит.
— Оружие берем?
— Берем обязательно. А то, не поймут. Здесь высадка на незнакомый берег без оружия — признак дурного тона. Форма одежды — камуфляж, бронежилеты и каски. И приготовьте белый флаг из простыни размером побольше. А то, как бы там с перепугу сначала не пальнули.
— А по белому флагу не пальнут?
— Не должны. Все таки, в это время еще соблюдаются какие-то приличия в ведении войны. Группа — человек шесть. Я сам пойду.
— Может, не надо Вам рисковать, Леонид Петрович? Я и сам справлюсь.
— Увы, Андрей Михайлович, кроме меня никто не знает испанского. А там могут не знать английского, немецкого, или французского. Ведь не известно, на кого нарвемся.
— Тогда я Чингачгука на «Беркут» посажу. В случае чего, он все опасные цели быстро снимет, пока мы «скиф» развернем и удерем.
— На Ваше усмотрение. Но огонь открывать в самом крайнем случае, когда окончательно прояснятся агрессивные намерения испанцев. От успеха первой встречи зависит очень много…
И вот, настает волнующий момент, которого все давно ждали. Легкий «скиф» отходит от борта «Тезея» и направляется к берегу. Маленькое суденышко резво бежит вперед, рассекая спокойные лазурные воды залива Париа. Позади и чуть в стороне идет «Беркут», пулеметы которого направлены на берег. На «скифе» же один из абордажников старательно размахивает белым флагом — береженого бог бережет. Леонид рассматривал в бинокль берег и несколько раз ему показалось, что он обнаружил наблюдателей. Значит, испанцы подготовили встречу и ждут в засаде. Интересно, какими силами они располагают? Десятка два — три солдат? Вряд ли больше. И сейчас для них самое непонятное — каким образом к берегу двигаются две каких-то лодки, совершенно не похожие на те, что есть у всех остальных. Ни весел, ни парусов не видно, а они идут! Причем идут очень быстро, издавая странный звук. А неизвестность всегда пугает больше всего.
Выбрав место для высадки, где на берегу лежали рыбачьи лодки, направились к ним. Здесь берег имел вид пологого песчаного пляжа. Ширина водной поверхности между носом «скифа» и береговой чертой быстро уменьшалась. Наконец, двигатель остановлен и поднят из воды. Последние метры «скиф» преодолевает по инерции. Вот под жестким днищем заскрежетал прибрежный песок и лодка остановилась. Леонид первым выпрыгнул на берег и сразу снял каску, взяв ее под руку, как шлем от доспеха.
— Прибыли, господа робинзоны! Выгружаемся. Говорить буду я. В случае возникновения сложной ситуации предупрежу по-русски, тут его никто не знает.
— Леонид Петрович, может каску все же снимать не будете? Кто их знает, этих испанцев?
— Надо снять, Андрей Михайлович. Надо показать, что мы пришли с миром, а это древний и всем известный ритуал. Тем более, фехтовать с испанцами я не собираюсь, а от мушкетной пули каска все равно не спасет. Хватит с меня и одного бронежилета.
Взяв из рук абордажника белый флаг, Леонид пошел в сторону виднеющегося форта. Автомат был заброшен за спину, трофейный «Глок» притаился в кобуре. С точки зрения человека семнадцатого столетия в данный момент Леонид никакой угрозы не представлял. Оружия в руках нет. В левой руке — шлем, а в правой — древко белого флага. Любой, кто увидел бы эту сцену, не усомнился в мирных намерениях гостя. Сзади в нескольких шагах шли Карпов и трое абордажников. Оружия в руках нет, автоматы на плече. Одного человека оставили на всякий случай в «скифе», велев в случае опасности сразу заводить мотор. Ну, а в полусотне метров от кромки воды дежурит «Беркут», и вот там народ наготове. В случае чего, пулеметы катера быстро принудят к миру всех, кто захочет его нарушить. Пройдя половину расстояния от кромки берега до форта, Леонид остановился и воткнул древко флага в песок. Поскольку ничего не происходило, прокричал на испанском.
— Доброе утро, сеньоры! Мы знаем, что вы наблюдаете за нами, и что вы очень удивлены увиденным. Мы пришли с миром и хотим поговорить с вами!
Впереди наметилось какое-то движение, и вскоре из ворот форта вышли семь человек. В руках они держали ружья и настороженно поглядывали в сторону пришельцев. Один, у которого оружия не было, нес в руках испанский флаг. Было ясно, что это солдаты местного гарнизона. Они смотрели на прибывших с нескрываемым удивлением, но явной агрессии не проявляли. Когда расстояние сократилось до такой степени, что можно было говорить, не повышая голоса, Леонид сделал легкий поклон и первым приветствовал хозяев на испанском.
— Доброе утро, сеньоры! Я — капитан корабля «Тезей» Леонардо Кортес, а это мои люди. Волею господа мы оказались в этих краях и пришли к вам с миром.
Испанцы остановились в нескольких шагах, удивленно рассматривая гостей, но очевидно хорошее испанское произношение и неагрессивное поведение прибывших, вкупе со снятой каской, растопили лед недоверия. Наконец тот, который держал флаг, сделал шаг вперед и заговорил.
— Доброе утро, сеньоры. Кто вы и откуда? Вы не похожи на французов, но почему у вас французский флаг? Вы также не похожи ни на испанских моряков, ни на английских пиратов. Да и ваш корабль и шлюпки совершенно не похожи ни что из того, что мы видели раньше.
— Простите, но почему Вы считаете наш флаг французским?! И как к Вам обращаться, сеньор?
— Хуан Мендоса, сержант испанской пехоты. А то, что Вы держите в руках, сеньор Кортес, очень похоже на флаг военного флота Франции.
— Вот как?! Клянусь, мы не знали этого! У нас белый флаг считается символом мира! А как мы тут оказались, это очень долгая история, сеньор Мендоса…
Леонид начал рассказ, иногда сам удивляясь своему красноречию и выдав сногсшибательную историю, стараясь не исказить основные моменты и сюжетную линию, изложенную в послании для вице-короля. Испанцы слушали, открыв рты от удивления. Таких историй им слышать еще не приходилось, и если бы не внешний вид пришельцев, а также вид их корабля, стоявшего на якоре в миле от берега, они бы подняли рассказчика на смех. Но как говорят, факты — упрямая вещь. И сейчас эти факты находились прямо перед ними. Напоследок Леонид пошел с козыря, который держал до последнего.
— И у меня будет к Вам еще одна просьба, сеньор Мендоса. У нас на борту есть погибшие в последнем бою и нам хотелось бы предать их земле по христианскому обычаю. Но у нас нет священника. Могли бы Вы поговорить со святым отцом и передать ему нашу просьбу?
— Конечно, сеньор Кортес. Вы и Ваши люди — католики?
— Нет, мы православные. Но в нашем мире уже давно нет вражды между верящими в Господа нашего, Иисуса Христа. В конце концов, господь един, и неважно, кто какой дорогой приходит к нему. А в условиях реальной угрозы ислама с Востока, который пытается уничтожить все, что входит в противоречие с ним, разногласия между христианами только на руку нашим противникам. В нашем мире давно поняли это. Увы, сеньор Мендоса, я светское лицо и не могу должным образом толковать Слово Божье. Если бы у нас был священник, он мог бы сделать это гораздо лучше меня.