Взвод лейтенанта Кольчугина (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Взвод лейтенанта Кольчугина (СИ), Максимов Рустам Иванович-- . Жанр: Альтернативная история / Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Взвод лейтенанта Кольчугина (СИ)
Название: Взвод лейтенанта Кольчугина (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 235
Читать онлайн

Взвод лейтенанта Кольчугина (СИ) читать книгу онлайн

Взвод лейтенанта Кольчугина (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Максимов Рустам Иванович

Много сотен лет назад неведомая сила перенесла советских солдат из страшного 1941-го года в новый мир. Встретив в неизведанном мире экипаж испанского крейсера, горстку американцев, и многочисленные народности аборигенов, наши бойцы стали одними из четырёх столпов новой цивилизации – планеты Новая Земля. Но мирное существование в новом мире оказалось недолгим… Вот уже почти семьсот лет новоземляне воюют против опасных врагов – цивилизации циклопов, владеющих загадочной магией, дающей одноглазым великанам силу для межзвёздных перелётов. В рамках стратегического плана "Месть" на вражескую планету высаживаются два разведбатальона мобильной пехоты. Лейтенант Владислав Кольчугин всего лишь взводный, но его предки воевали с фашистами, его прапрадеды выбросили циклопов с родной планеты, а его деды перенесли войну в мир противника. Простой лейтенант на большой войне, ведущейся аэрокосмическими силами, где от пехоты практически ничего не зависит. Так ли это?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Глава 18

— Товарищ лейтенант, а сесть негде, тут вообще нет места, — едва глянув вниз, вынес неутешительный вердикт мастер-сержант Корнеев.

— Да, вижу я, Тарас, вижу, — оторвав взгляд от земли, вздохнул Кольчугин. — Чёрт, придётся спускаться вниз на тросах. Здесь нет никакого иного способа.

— А как же Мут Вапс? Его тоже опустим на тросе? — поинтересовался второй пилот.

— А на чём же ещё? Если нет возможности приземлиться, то будем спускаться так, как умеем, — усмехнувшись, ответил офицер. — Ничего, пусть генерал панцерников привыкает к прыжкам с высоты. Иначе не бывать ему мобпехом.

Мастер-сержант улыбнулся шутке командира первого взвода, а затем полностью сосредоточился на управлении аппаратом. Порывы ветра иногда покачивали машину, и пилоту приходилось держать ухо востро. "Колибри" завис над небольшой площадкой, вырубленной в скале, где на очень удобной позиции стояла пушка. Обыкновенное с виду орудие на поворотном станке, входившее в состав одной из батарей береговой обороны легомейской столицы. Ещё почти дюжина точно таких же пушек размещались на других площадках, держа под прицелом вход в бухту и всю прибрежную акваторию западнее утёса. А через пролив возвышался противоположный утёс, с позициями ещё одной береговой батареи. Над той батареей кружили конвертопланы из четвёртой роты, также привлечённые к транспортной операции.

— Николас! Объясни генералу, что мы его пристегнём, а затем аккуратно опустим на тросе, — Владислав дёрнул переводчика за рукав. — Пусть не боится, я спущусь вниз вместе с ним, и подстрахую. Ты спустишься следом. Понятно?

— Да, сейчас растолкую. Думаю, он уже ничего не боится, — попытался улыбнуться замотанный многочасовыми беседами лейтенант Санчес.

Мут Вапс воспринял известие о новом испытании весьма спокойно. Как-никак, на его счету уже было два перелёта на аппаратах новоземлян: длительный, к столице Сетомеи, и короткий, к прибрежным утёсам. Последний – короткий – только что подошёл к концу. Если для спасения родины надо, чтобы генерал привязался к верёвке, и спрыгнул вниз, то он это сделает. Только пусть десантники покрепче держат второй конец, иначе Мут Вапс разобьётся о скалы. И тогда некому будет передать письменный приказ начальнику батареи, который ждёт там, внизу. Вон он, стоит, размахивает руками, разгоняя по местам толпу своих артиллеристов-бездельников.

— Хорошо, я скажу парням, чтобы они изо всех сил уцепились за "верёвку", — сдерживая рвущийся наружу смех, пообещал Кольчугин. — Лейтенант, готов? Тогда пошли!

Спустя пять секунд Мут Вапс стоял внизу, жадно глотая ртом воздух, и удивлённо смотря на лёгкую панику среди артиллеристов. Генерал, похоже, не успел испугаться, и сейчас до него доходило, что спуск с высоты в тридцать метров благополучно завершён. Между тем, пушкари образовали некое подобие строя, а начальник батареи принялся что-то сбивчиво докладывать высокому гостю. Мут Вапс остановил доклад, протянув артиллеристу опечатанный сургучом бумажный свиток. Минуту спустя генерал произнёс короткую, но эмоциональную речь перед обслугой орудий, и жестом указал на мобпехов, на Владислава и лейтенанта Санчеса. Затем кавалерист отошёл в сторону, уступив бразды руководства новым союзникам торговой республики.

Переводчик шагнул вперёд, и вскоре его окружила группа пушкарей, внимавшая каждому сказанному чужеземцем слову. Потом артиллеристы засуетились, забегали, словно ошпаренные, наперебой затараторили на своём языке. Их командир поначалу опешил, а затем рявкнул во весь голос, мигом напомнив подчинённым, кто на батарее хозяин. После этого главный артиллерист подошёл к генералу, и с минуту переговорил с ним. Мут Вапс кивнул головой в знак согласия, а начальник батареи грозным тоном прокричал несколько коротких фраз. Пушкари стали шустро покидать позиции, один за другим исчезая в пробитом в скале коридоре.

— Николас, переведи, о чём они говорили, — наклонился к уху переводчика лейтенант Кольчугин. — Почему Мут Вапс отослал прочь туземцев?

— Генерал решил, что мы сами справимся с демонтажом орудий, и приказал расчётам, чтобы те помогли другим солдатам разгружать погреба, — объяснил Санчес. — Мы ведь справимся с разборкой пушек?

— А у нас есть выбор? Теперь хочешь – не хочешь, а придётся самим демонтировать, — усмехнулся командир взвода. — Хорошо, хоть никто мешать не будет. С порядком, как я смотрю, на батарее не очень… Мендоза, Ортега, давайте, спускайтесь сюда. Пора начинать работать.

В дополнение к секции сержанта Торсона вниз соскользнули ещё десяток разведчиков. Затем мобпехи сержанта Квасова подняли на борт машины переводчика и генерала от кавалерии, и конвертоплан отвернул в сторону. "Колибри" направился в сторону северного утёса, где артиллеристы ещё не знали о решении военного руководства страны демонтировать с береговых батарей самые тяжёлые пушки. Эти орудия планировалось использовать в решающем сухопутном сражении на подступах к столице Сетомеи.

Как точно подметили лейтенанты Кольчугин и Риккардо, их командирам нельзя было класть пальцы в рот. Опытные вояки непременно откусят чужие конечности. Если не в прямом, то в переносном смысле точно. Избранная поначалу линия поведения быстро подвела представителей олигархии. Но, купцы никогда не стали бы теми, кем они были, если бы не умели оперативно и гибко реагировать на быстрое изменение обстановки. Непрозрачный – в прямом смысле этого слова – намёк с пыльной бурей олигархи поняли моментально. И мгновенно оценили ситуацию. Собственно, ситуация для купцов оказалась до боли знакомой, привычной, можно сказать родной. На вакантное место прежних покровителей – циклопов – пришли другие, не менее сильные и могущественные. А если это так, то зачем торгашам вылезать вперёд? Нужно всего лишь слушаться новых хозяев, заодно переложив на их крепкие плечи заботу о безопасности и обороне республики. И всё будет в порядке.

Кто же знал, что чужеземные воины возьмут, да обхитрят ушлых торговцев? Капитаны Славнов и Кольцов поначалу, вроде, попались в расставленную ловушку, пообещав купцам свою помощь и покровительство. А затем, образно говоря, взяли олигархов за жабры, и выпотрошили по крупному. Если торговая республика хочет сохранить свою целостность, и продолжить дальнейшее существование, то командование боевой группы "ак-тер" берёт в свои руки руководство военными действиями против захватчиков. Да, и не забудьте утвердить особые полномочия инопланетных воинов. На время войны, естественно. А потом как? А потом видно будет. Не нужна новоземлянам чужая земля, но они всегда придут на помощь своим верным друзьям и союзникам. Так, что, выбор за вами, уважаемые и дорогие купцы.

Собственно, у олигархии выбора, как такового, не было. Была лишь иллюзия возможности выбора, которую, как и лишнюю спесь, сдула искусственно организованная пыльная буря. После недолгого обмена мнениями между купеческими кланами, совет старейшин присягнул новым хозяевам этого мира. Которые, к слову, даже не подозревали, что их здесь уже таковыми считают. Командирам "аквы" и "терры" присвоили какие-то жутко большие звания, подтвердили их, чуть ли ни диктаторские полномочия, и всучили судьбу страны в руки белых людей. Всё военное и гражданское руководство должно было беспрекословно выполнять приказы и повеления чужеземцев. С этого момента каждое слово любого мобпеха на территории Сетомеи – закон. В общем, из двух зол олигархи выбрали меньшее.

— Калибр сто шестьдесят миллиметров, дальность стрельбы чуть больше пяти километров, вес ствола с затвором, насколько я понял того парня, четыре с половиной тонны, — заглядывая в казенник, подытожил сержант Торсон. — Нарезная.

— Рол, лафет с поворотным станком ещё примерно на столько же потянут, — заглядывая за стену бастиона, добавил сержант Мендоза. — А как местные затащили сюда орудия-то? Кран, какой соорудили, что ли?

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название