Призрак Карфагена
Призрак Карфагена читать книгу онлайн
Разбойничьи племена закрепились на севере Африки, создали там государство и теперь стремительно приближают крушение своего главного врага — Рима. Не только слабостью прогнившей империи объясняются их успехи, но и помощью со стороны. А точнее, из нашего столетия, где есть силы, которые пытаются изменить прошлое, чтобы достичь абсолютной власти в настоящем.
По Средиземному морю рыщет огромный черный корабль. На борту экспериментальный хроногенератор, вооруженная до зубов банда и двое пленников.
Александр Петров — бывший матрос славного брига «Товарищ», бывший каскадер, бывший храбрый вождь вандалов — должен во что бы то ни стало вновь перенестись в далекую эпоху. Ведь эти пленники — его жена и друг, и надеяться им больше не на кого.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
~~~
К вечеру, конечно, в Агригент не успели, встали на якоре в виду берегов. Плыть ночью хевдинг, по здравом размышлении, не решился: место было слишком уж оживленное, а о ходовых огнях приходилось только мечтать.
Ночь прошла спокойно, и, как только начало светать, Александр дал команду сниматься с якоря.
— Еще бы знать, где эта гавань, куда нам надо, — вставая у румпеля, широко зевнул Оффа.
Саша с удивлением посмотрел на побратима: а ведь и в самом деле — где? Куда сейчас, направо или налево?
Озадаченное молчание нарушил Гислольд:
— А вон рыбаки! Спросим!
С десяток легких челнов уже бороздили утреннее спокойное море, и «Голубой дельфин» без труда догнал их.
— Агригент? — громко переспросил рыбацкий кормщик. — Это вам направо надо. Обогнете во-он тот мыс, а там уж увидите. Только осторожнее, там мели. Счастливого пути!
— И вам удачи.
Задул ветер, небольшой, но прохладный. Море вздыбилось волнами, изумрудными, сверкающими в лучах только что выглянувшего рассветного солнца. Хевдинг прищурился — больно было глазам — и послал к форштевню свободного от вахты Гислольда промерять глубину линем — прочной веревкой с привязанным к ней камнем.
На этот раз Саша сам встал к румпелю, дав команду зарифить парус: не стоило слишком быстро плыл, в незнакомой воде. Тем более рыбаки предупредили о мелях.
— Малая вода! — вдруг закричал Гислольд, и хевдинг резко повернул румпель влево, к берегу.
— Ну, как там?
— Теперь нормально! Впереди какой-то большой корабль!
Саша и сам увидел его, едва только «Голубой дельфин» выбрался из-за мыса. Большой четырехмачтовый парусник, грузовоз, неповоротливый и тяжелый — желанная добыча для всех пиратских вождей. Если бы не воины, что стояли на палубе огромного судна.
— Фредегар, Рутбальд — травите помалу. Меняем галс. Курс — на то судно.
— Мы пойдем прямо за ним, хевдинг? — оглянулся с носа Гислольд.
— Да. Надеюсь, они хорошо знают фарватер.
— Что они знают, брат? — Оффа все еще не привык до конца к незнакомым словам, время от времени проскальзывающим в и без того не всегда понятной речи побратима.
— Говорю: они, должно быть, ведают, как тут плыть, — пояснил Саша.
Лошадиная Челюсть кивнул:
— Если и не знают, так сядут на мель. А мы уж заметим!
Грузовоз шел довольно уверенно, чуть ли не на всех парусах, и лишь когда впереди возник из волн город, резко снизил ход.
Александр повторял все его маневры и тоже замедлил ход.
— Еще корабль! — крикнул с борта Фредегар, тут же поддержанный и остальными:
— А вон еще! И еще!
Что и говорить, оживленное местечко. Теперь уж смотри в оба — как бы не столкнуться.
Замеченные парусники один за другим деловито пристроились грузовозу в кильватер. Саша усмехнулся: не один он тут самый хитрый. Впрочем, все же следовало соблюдать осторожность.
— Гислольд, на мачту, — подумав, распорядился хевдинг. — Посмотри, что там?
— Не очень-то большой город. Куда меньше, чем Карфаген или даже Гиппон. Ага, вот и бухта, мой вождь, — усевшись на рей, громко прокричал юноша.
— Есть ли свободные места у причалов?
— Есть, но их, похоже, сейчас займет этот огромный корабль. Ого! Лодка, мой хевдинг! Плывет прямо к нам! Неужели хотят напасть?
— Им же хуже! — плотоядно прищурился Фредегар. — Эх, вот и настало время славной битвы!
Оффа радостно потер ладони:
— Сбегаю вниз, за секирой!
— Отставить! Смени-ка лучше меня у руля! И вы все… — Хевдинг немножко рассвирепел. — Какая, к чертям собачьим, схватка? Думаю, это просто лоцман или что-то вроде…
— Да-да, — закричал мучимый морской болезнью Маргон — Так и есть, это лоцман. Пусть твои люди спрячут оружие, вождь.
— Хорошо.
Саша поспешно побежал на бак, склонился, обняв левой рукою форштевень.
— Кто такие? — спросил сидевший в лодке мужчина в синем богатом плаще. Кроме него там еще находились лишь пара гребцов. Ну точно лоцман.
— «Голубой дельфин», идем из Александрии, — Александр отвечал так, как научил Сутулый.
— Что за груз?
— Фрукты, вино.
— Третий причал, сразу за волноломом. Встанете меж «Офелией» и «Громом небес».
— Благодарю, уважаемый господин!
— Благодарить будешь потом, на таможне. Удачной швартовки!
— И вас да хранит Господь.
~~~
«Офелия» оказалась старой грязной посудиной самого омерзительного вида. Проломленный фальшборт, покосившаяся мачта, запах какого-то отвратительного варева, распространявшийся с дымившего камбуза. Даже Маргон поморщился:
— Ну и соседи. Впрочем, и черт с ними, недолго нам здесь стоять.
— Да-да, — озабоченно кивнул хевдинг. — Надеюсь, посредник появится вовремя. Маргон, друг мой, надо побыстрее нарисовать на корме белый крест…
Тут Саша осекся, увидав грубо намалеванный побелкой крест на корме «Офелии», прямо под широкой доской с вырезанным на ней названием.
— А вот еще! — Маргон кивнул на другое судно — «Гром небес», круглую двухмачтовую скафу, довольно медлительную, но весьма вместительную и надежную.
И на ее корме был нарисован крест. Тоже белый.
Александр только головой покачал: похоже, в этой гавани собрались одни контрабандисты!
Обернулся к своим:
— Держите оружие наготове, парни!
Мог бы и не говорить — все давно уже вооружились.
— Будем нести стражу по двое, — распорядился вождь. — Что-то не очень нравятся мне наши соседи. Особенно те, что слева. — Вождь кивнул на «Офелию». — Небось у них и команда такая же, как и судно — всякий подозрительный сброд. Теперь только и смотри, как бы чего-нибудь не стащили! Маргон, сколько нам ждать посредника?
Парень лишь плечами пожал: кто знает?
— Эй, на керкуре! — кто-то громко позвал с причала.
Александр оглянулся: какой-то коренастый тип в синем плаще поверх богато расшитой туники и с бритым по имперской моде лицом. Немолод, лет сорока-пятидесяти.
— Салве, Клавдий! — радостно воскликнул Маргон, и хевдинг облегченно перевел дух: ну наконец-то! Кажется, с этими людьми можно иметь дело.
Саша обернулся к своим:
— Скорее спускайте сходни!
Варвары и без того торопились: сходни упали едва ли не на голову посреднику.
— Шустрые у вас ребята, — отпрыгнув в сторону, пробурчал тот.
Александр хохотнул:
— Так это и неплохо!
— Вижу, что хорошо. Давайте-ка побыстрее к делу.
Саша, Маргон и Клавдий скрылись в каюте.
— Возы приедут ночью. — Посредник не тратил времени зря, сразу высыпав на стол золотые монеты из принесенной с собою сумы. — Потом будете пересчитывать. Не беспокойтесь, вас никто не обманет. Сразу же после разгрузки — повторяю, сразу же! — вам нужно покинуть гавань.
— Что, прямо ночью?
— Ночью? — Клавдий усмехнулся левой половиной рта. — Думаю, как раз начнет светать. Помните: чем раньше вы отсюда уберетесь, тем лучше. Пресную воду и провизию на обратный путь лучше закупить прямо сейчас.
— А таможенная книга?
— Я же сказал, не беспокойтесь. Нужные записи мы сделаем сами.
— Что ж, — Александр довольно прищурился. — Я вижу, у вас тут все неплохо организовано.
— Да, неплохо, — кивнул посредник. — Только бы на вашей стороне так же было. Не попадитесь сторожевым псам Гейзериха. Их в море много… Впрочем, вы это и без меня знаете.
Контрабандист ушел также быстро, как и появился. Деловитой походкой спустился на пирс… И тут же поднялся на «Офелию».
Впрочем, Саша туда уже не смотрел: парни просились на берег. Все, даже Оффа Лошадиная Челюсть. И хевдинг сдался — черт с ними! Почему бы и не прогуляться?
— Только по очереди, парами. Сначала ты, Фредегар, с Рутбальдом, затем Гислольд с Оффой, а потом и мы с Маргоном тоже, может быть, прогуляемся. Только заклинаю вас, будьте осторожны: мечами никого не рубите, драк не начинайте, ведите себя с достоинством.
Фредегар с Рутбальдом поклонились и, радостно переглянувшись, тут же сбежали вниз, на причал. Вернулись они часа через три, слегка навеселе, усталые, но довольные. И напутствовали остальных: