-->

Стратегия обмана. Политические хроники (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Стратегия обмана. Политические хроники (СИ), Ванина Антонина-- . Жанр: Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Стратегия обмана. Политические хроники (СИ)
Название: Стратегия обмана. Политические хроники (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 411
Читать онлайн

Стратегия обмана. Политические хроники (СИ) читать книгу онлайн

Стратегия обмана. Политические хроники (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Ванина Антонина

После самой кровопролитной войны мир и порядок в нём бесповоротно изменились. Запретное стало дозволенным, а явное — скрытым. Пребывая в тихой гавани, которая обещает стать эпицентром назревающего противостояния, солдат невидимого фронта, безутешный монах, хитроумный банкир и глава тайной даже от собственного правительства спецслужбы попадают в круговорот грязных игр, что устроили правители сего мира ради собственных амбиций, назвав свою тактику «стратегией напряженности».

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Альдо Моро? — переспросила она, прочитав.

— Ага. Слышала о нём?

— Откуда?

— Ну не знаю, из международных новостей, например. Ты же интересуешься политикой и экономикой, как мне помнится.

— Но не настолько, чтобы знать имена председателей всех европейских партий.

— Он был премьер-министром, — заметил Родерик, но Алекс и это не впечатлило.

— В Италии премьер-министры меняются каждые полгода. Мне за этим следить неинтересно.

— Жаль, а я думал у тебя действительно уникальная память на всякие мелочи.

На память Алекс не жаловалась, просто никогда о Моро не слышала и не читала, в этом она была абсолютно уверена. Может он и влиятельный политик в Италии, но за её пределами он, скорее всего, мало интересен прессе и телевидению.

Наконец Родерик припарковался на обочине и заглушил мотор:

— Вот его дом, — произнёс он и посмотрел в противоположную сторону от дороги.

Дом был не из бедных, чего и следовало ожидать. Через десять минут к нему подъехали два автомобиля. Из темно-синего Фиата вышел рослый мужчина лет сорока и направился к двери дома, водитель остался за рулём. Во втором автомобиле кремового цвета сидело трое — двое на передних сиденьях, один на заднем — все довольно молодые люди двадцати пяти — тридцати пяти лет. Наконец дверь дома открылась, и на улицу вышел седовласый сутулый старик с портфелем в руке. Рослый усадил его на заднее сидение Фиата, затем сел в машину сам и оба автомобиля друг за другом двинулись с места.

Алекс посмотрела на часы — 8:52 утра.

— Поехали, — сказала она.

О том, что за рулем был Родерик, ей пришлось пожалеть после третьего поворота, когда они чуть не налетели на кремовую Альфетту телохранителей на пешеходном переходе.

— Ты бы ещё больше поддал газу, — начала ругаться Алекс, взмахивая руками.

— Это случайно вышло, — горячо оправдывался Родерик, — здесь же не светофор, откуда мне было знать, что они затормозят?

— Надо было учиться аккуратно водить, а не хлопать ушами. Чтоб я ещё раз с тобой поехала…

Автомобиль охраны двинулся вперед.

— Ну, слава Богу, — перевела дух Алекс и спокойно добавила, — давай за ними.

Родерик медленно двинулся с места. Обеспокоено косясь на неё, он спросил:

— А что это сейчас было?

— Что?

— Я про резкую смену настроения. Может тебе пора с кем-нибудь поговорить об этом, а то, знаешь, дальше ведь всё будет складываться ещё нервознее.

— Включай голову, Рори, — усмехнулась Алекс. — Если охрана Моро заметила, как ты резко затормозил, то всё что они увидели, это не наши хмурые напряженные физиономии, а то, как жена ругает мужа за то, что он криворукий водила. Второй вариант, как понимаешь, выглядит по-житейски и не достоин внимания телохранителей. А по первому, они могли б выйти из машины и пойти к нам, спросить, что случилось. Ты бы сказал, что ничего страшного, я бы сказала то же самое, они бы зафиксировали в памяти наши лица и сколько бы машин в прокате ты не менял, во второй раз нас бы заметили в два счёта.

— Ух ты — только и выдавил Родерик. — Правильно Дэвид считает, что ты слишком любишь перестраховываться.

— Раз мне доверили планировать акцию, я хочу, чтобы всё прошло приближенным к идеалу.

Пока Родерик управлял автомобилем, Алекс продолжала следить за дорогой, то и дело сверяясь с картой, что для человека в первый раз оказавшегося в Риме, ей удавалось неплохо. Следующим местом остановки двух машин стала церковь Санта Чиара, как гласила карта. Десять минут понадобилось объекту, чтобы зайти туда и выйти обратно. Кортеж двинулся дальше и остановился уже в правительственном квартале.

— Думаю, — заключила Алекс, — ждать его обратно весь день нет смысла. Сегодня он освободился раньше, завтра позже. Это не дело. Если брать его, то только утром.

— Согласен, — кивнул Родерик. — Чем займёмся до утра?

А занялись они тем, что старательно изображали супружескую пару иностранцев, приехавшую в Рим на время отпуска. А что делают иностранцы в Риме первым делом? Правильно, осматривают всевозможные музеи и достопримечательности.

В таком ритме и прошла первая неделя: утром около часа они следили за передвижением председателя Моро, после этого до изнеможения ходили по музеям, а вечерами Родерик таскал Алекс по всевозможным увеселительным заведениям.

— Давай подытожим, — предложила она, когда наступил выходной, и Моро никуда ехать не собирался. — Каждый день его охрана меняет маршрут, но три точки на карте неизменны, — и она поочередно ткнула пальцем по туристическому путеводителю, — дом, церковь, штаб партии. В церковь он заходит каждый раз по-разному — то на пять минут, то на пятнадцать. Соответственно время проезда по маршруту церковь-штаб каждый день сдвигается, и рассматривать его и подыскивать на нём место захвата нет смысла, слишком велика вероятность облажаться.

— Тогда, может, возьмём его прямо в церкви, пока он один? — предложил Родерик, на что Алекс посмотрела на него расширившимися от удивления глазами:

— Окстись, еретик, я хоть и не католичка, но на святом месте злодеяний творить не буду.

— На святом месте, говоришь? — усмехнулся Родерик, — ну да, ещё чего доброго, зашипишь и растаешь в лужицу на полу от святости вокруг, дракулина.

— Ну, ты совсем дурак, — незлобно кинула она. — Короче, я предлагаю перекрёсток двух улиц, — она тут же указала его на карте, — Фани и Стрезе. Все пять дней по разным маршрутам они проезжали этот перекресток каждый раз. Поедем туда, посмотрим.

Припарковавшись за квартал до нужного места, в ритме неспешной прогулки они прошлись по тротуару. Алекс примечала всё: газетные киоски, магазины, рестораны. У самого перекрестка раскинулся палисадник, за ним стоял бар, видимо давно не функционирующий. С час они с Родериком бродили по окрестностям и снова вернулись в машину.

— Будем работать тут, — заключила она, — надо связаться с Марио и Дэвидом, послушаем, что они думают по этому поводу.

— Без проблем. На счёт Марио не обещаю, а с Дэвидом можно устроить встречу в ресторане.

— Ты же знаешь, я терпеть не могу рестораны.

— Знаю. Ты что, помешана на похудении? Я вообще никогда не видел, как ты что-нибудь ешь.

— И не увидишь. У меня психологическая травма, я боюсь есть прилюдно.

— Я так и знал, что у тебя тараканы в голове, — заключил Родерик. — А у девчонок пить кровь ты не боишься?

Алекс плотоядно посмотрела на него:

— И это я тоже делаю не прилюдно.

— Да ну тебя, — недовольно отстранился Родерик. — Ладно, напросимся к Дэвиду в офис.

— А у него есть свой офис? — удивилась Алекс.

— Раз он в Риме, значит должен быть.

Офис представлял собой две смежные комнаты в неприглядном здании, затерянном в лабиринте римских улочек. Зато здесь можно было без стеснения развернуть карту на столе и нарисовать на объемном листе план перекрестка и диспозицию сил. Именно так Алекс постаралась обстоятельно изложить своё видение будущей акции.

— Устроить засаду на перекрестке будет несложно, — уверяла она. — Для начала надо заставить кортеж остановиться.

— Например? — спросил Дэвид.

— Спровоцировать аварию. Вернее даже не аварию. Мы пустим наш автомобиль прямо перед кортежем, около перекрестка он резко затормозит, Фиат с объектом врежется в него, а в Фиат по инерции врежется Альфетта с охраной. Таким образом, Фиат с объектом будет зажат между двумя машинами, и если водитель быстро сориентируется, он уже не сможет вывести автомобиль с объектом в безопасное место.

— Согласен, — кратко кивнул Дэвид. — Но не забывай об охране. Как предлагаешь их нейтрализовать.

— Для того чтобы нейтрализовать охрану, но не задеть объект, нужны высококлассные стрелки, практически снайперы. Если смоделировать ситуацию, то после имитации аварии охрана должна тут же выбежать из авто, а это четверо вооруженных мужчин. Первым делом они кинутся к виновнику аварии. Значит нужен эффект неожиданности. Пока всё внимание охраны приковано к нашей машине и её пассажирам, настоящая угроза выбежит с оружием из-за палисадника. Думаю, человека четыре-пять.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название