Хроники похождений

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хроники похождений, Портной Лев Михайлович-- . Жанр: Альтернативная история. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Хроники похождений
Название: Хроники похождений
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 242
Читать онлайн

Хроники похождений читать книгу онлайн

Хроники похождений - читать бесплатно онлайн , автор Портной Лев Михайлович

1796 год. Вице-канцлер Безбородко и цесаревич Павел сожгли завещание императрицы. Но незадолго до кончины Екатерина Великая переправила в Европу секретные бумаги. Какие тайны они хранят? Вельможи полагают, что это копия завещания. А древний клан вампиров считает, что в бумагах скрыта формула вакцины против действия серебра. Кровавая охота началась.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Кабестан — огромный барабан, на который наматывается якорный канат.

52

Жардин — на жаргоне матросов то же, что и гальюн; от французского jardin — сад.

53

Хатифнатты — маленькие блеклые существа с круглыми бесцветными глазами, впервые описанные исследовательницей Туве Янссон в XX веке.

54

Мезанплац — сервировка приборов.

55

Грота-марс — мостик для наблюдений на грот-мачте.

56

Вершок — 4,44 сантиметра.

57

Это она носит штаны (франц.). — Французская поговорка на русском языке ей соответствует: «Он у нее под каблуком».

58

Бешамель — соус.

59

Увидел и записал (лат.).

60

Да! Да! Хорошо! Еще! Еще, лысая свинья! Еще! Еще! Здорово! (франц.)

61

Фрикандо — кусок мяса или рыбы, нашпигованный салом.

62

Скорее всего, герой ошибается. Скульптура изображает не Бога Отца, а благочестивого мужа Симеона.

63

Курт-бульон — бульон, в котором варят рыбу.

64

Амискюль — «комплимент» от ресторана — небольшая закуска перед началом трапезы.

65

Фунт — 0,409 килограмма.

66

Ералаш (нем.).

67

Лонж — вынужденное ничегонеделание; время, которое проводит клиент в ресторане в ожидании, пока приготовят заказанное блюдо.

68

Фужн — кулинария, сочетающая самые разнообразные кухни (например, японскую и европейскую).

69

Сторожевая дорожка — проход за зубцами стены крепости, по которому совершали обходы стражники.

70

До свидания (франц.).

71

Свинья (франц.).

72

Портокулиса — огромная решетка, закрывающая вход в крепость.

73

Майестра (румын.) — хозяйка.

74

Пошинтанг — суп из собачьего мяса (корейская кухня).

75

Пулькоги — шашлык из собачьего мяса (корейская кухня).

76

Гары — безглазые монстры, впервые описанные исследователем Терри Гудкайндом в XX веке.

77

Коласьон — трапеза, состоящая только из холодных блюд.

78

Вот это пиво! Вот это колбаса! Вот это ветчина! Я люблю это пиво! (нем.)

79

Паппарделле — толстые длинные макароны в виде ленточек.

80

Фрилансер — свободный наемник.

81

В архив (лат.).

82

Туёпсис Говения (искаж. лат.) — возможно, названия каких-то цветов.

83

Моя вина (лат.).

1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название