Охотники за плотью (СИ)
Охотники за плотью (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Тогда давай поищем других. Мне не по себе здесь, Айден.
— Хорошо. Я думаю, что знаю тех, кто не будет нападать на нас или пытаться рвать нас когтями, — глаза ворлока немного затуманились, словно он обдумывал тактику поведения.
— Точно?
— Да. На этот раз сто процентов!
И Айден сверкнул, обхватив девушку двумя руками.
— Еще кто-нибудь желает высказаться против? — Дан отряхнул ладони, вставая по правую руку от Мэла и Эма, которые едва дышали, перепачканные в крови и грязи.
По правде, они втроем делали большие успехи, направив свою силу на благое дело — а именно облететь с ураганной скоростью все штаты и заставить темных колдунов поверить в то, что шутки кончились.
Марлоу вытер ладонью кровь с рассеченной губы. У его ног валялись еще семеро несогласных — самый крупный оплот ворлоков, который пока удалось найти. За спиной троих друзей гневно бурчал Залимар и еще несколько «добровольцев». Эм не любил грубость Мэла, однако в этот раз, он должен был отдать ему должное, методика атомной дипломатии срабатывала на ура. По крайней мере, те колдуны, что в страхе забились в угол, не решались пойти грудью на трех довольно мощных ворлоков, которые пришли к ним с дипломатической миссией.
Всем пришлось менять планы, глядя на ледяного как глыба Эмбера, уверенного Данте и огненного Мэлоди. Последний выпрямился во весь рост и победно оглядел присутствующих.
— Мы собираем всех своих, — объявил он. — И вы, — он указал пальцем на трясущихся под его ногами колдунов, — будете нам помогать в этом. Ясно?
— Кто наделил тебя полномочиями к руководству, а, Марлоу? — ядовито выплюнул тот ворлок, которому пару минут назад двинули под дых и повергли на пол. Он сохранял бледность лица, но уже был готов сопротивляться дальше.
Мэл показательно огляделся.
— Никто, — пожал плечами он. — Возможно, я просто в настроении побыть немного в роли альфы.
Недовольные голоса продолжали доносится, однако они уже не звучали столь уверенно.
Ворлоки понимали, что по факту им некуда деться от такого решения. Мэл же продолжал свою речь:
— Я тоже не горю восторгом от этой идеи. Но, к сожалению для вас, я играю на стороне тех, кто довольно убедителен в своих доводах. Поэтому прямо сейчас мы летим к поселению светлых ведьм. И делаем так, чтобы они забыли о своих розовых единорогах, пушистых котятах и радуге, потому что мы поселимся прямо рядом с ними, чтобы делать их жизнь менее монотонной.
— Погоди, Марлоу. Для такого даже у Эмбера не хватит нервов. Мы лучше действительно отправимся туда и попробуем посмотреть, можно ли создать барьер, наподобие того, который уничтожили Хантеры! — осторожно предложил Дан.
— Прямо сейчас? — удивленно выступил вперед Эм.
— Ты доставал всех с этим черт знает сколько, малявка! — обернувшись процедил сквозь зубы Марлоу. — Не говори, что ты пошел на попятный!
— Я никуда не пошел! Просто... Это ты немного форсируешь события!
— Я делаю все, чтобы прекратить слышать твой комариный писк над своим ухом, а заодно, чтобы ты прекратил науськивать Данте делать так, как хочешь только ты. И если это значит, что у меня будет хоть немного территории, свободной от тебя, я сделаю все, чтобы ее получить! В квартире, где вижу тебя каждый день мне уже немного тесно!
Эм не сказал ему ничего. Пока Марлоу был его союзником, операция имела все шансы на успех. И значит, следовало просто проглотить обиду.
— Ты пожалеешь об этом, Мэл. Мы все пожалеем. Люди лишь будут знать, куда бить в следующий раз, — вмешался в их перепалку один из избитых ворлоков.
— Не будут. Не переживай, — зрачки Данте сверкнули стальной уверенностью.
Несколько вспышек полыхнули в тени лесополосы, в мгновение ока перемещая ворлоков в пространство канадского парка. Стоило только им появиться там, как светлые звездочки тут же окружили их.
Становясь все больше, они выплыли из леса и превратились в крайне сердитых светлых ведьм. Некоторое время ворлоки и колдуньи сверлили друг друга неприязненными взорами. Прошло не так уж много времени с их последней встречи, но нельзя сказать, чтобы те или другие скучали по своим собратьям.
— Вы все-таки пришли, — вперед вышла Артемиза, окинув взглядом Мэла и его друзей. — Думаю, не стоит говорить, что мы не рады вас тут видеть?
— Думаю, не стоит, не трудись, — огрызнулся один из ворлоков. — Мы тоже не рады, что нам придется ошиваться здесь.
— Давайте найдем другое место! Зачем нам тереться рядом со светлячками? — раздался еще один голос из толпы.
— Мы не будем тереться рядом с ними, черный владыка вас забери. Нам надо просто создать барьер и будет лучше если мы поспешим с этим, — Мэл смело направился в глубь леса, оттеснив светлых плечом. Эм, Данте и остальные направились за ним. Поразительная решительность, вдруг пробудившаяся в Марлоу, внушала уважение всем, кто окружал его. Эм и Данте переглянулись, думая примерно об одном: кажется, их кошачий друг заразился затеей сделать все на свой лад. Мэл отошел на несколько шагов, примерно окидывая взглядом простор гигантского канадского леса.
— Мы должны начать отсюда. И сделайте на этот раз барьер таким огромным, чтобы поселение не напоминало стручок, в котором тесно лепятся горошины. Нам нужна колоссальная территория, такая большая, чтобы на ней можно было отстроить все, чего мы хотим!
Хмурые ворлоки переглянулись. Все они начали удаляться в лес, растягиваясь, словно вереница солдат. То же самое проделывали и светлые ведьмы. Артемиза что-то шепнула им на своем языке, они не выглядели довольными, однако же, вспомнив свое обещание о союзе, они не стали нарушать клятву. Всего Эмбер насчитал пятнадцать темных ворлоков, без него и Мэла с Данте. Такой волной магии можно свалить целую дивизию, не говоря уже о том, чтобы начать просто колдовать. Дополняли их компанию светлые ведьмы. Они выныривали из ниоткуда, точно огоньки, их становилось все больше, словно они умножались в геометрической прогрессии.
Недовольные ворлоки, переругиваясь, уходили дальше в лес.
— Что они делают, Дан? — Эмбер догнал своего ворлока и взял его за руку.
Данте мягко сжал его пальцы.
— Они растягиваются, Эм. Каждый из них должен занять свой участок и начать творить магию, чтобы начать создавать кусочек ограждения. Раньше, мы делали это вместе со светлыми. Наших знаний не хватало для создания и воздвижения барьера такой мощности.
— Это значит, нам с тобой придется разойтись?
— Да, но не отходи далеко. Мне не очень нравится этот лес. Мы сейчас должны распределиться и встать в круг на приличном расстоянии, чтобы начать колдовать.
Светлые ведьмы с недоверием смотрели на исчезающие спины собратьев. Никто из них не был доволен тем фактом, что зло снова вернулось соседствовать с ними.
Эм кивнул. Взглянув Данте в глаза, он на короткое время сжал его пальцы и аппарировал прочь, не имея понятия, как ворлоки смогут встать так равномерно и каким образом будет происходить так называемое создание барьера. Он надеялся, что магическая сущность, как и всегда, подскажет ему сама. Дан некоторое время смотрел на осыпающиеся голубые искры, оставшиеся от его апрентиса. После этого он развернулся и побрел в сторону центра леса. Он как раз хотел подключиться к разумам собратьев, чтобы понять, куда они направлялись, но тут на его пути вспыхнули Элай и Дагон.
Старания братьев, кажется, тоже увенчались успехом. Они привели с собой семерых ворлоков. Дан оценивающе присвистнул.
— Вы, кажется, времени зря не теряли.
— Не теряли, — Дагон сверкнул хитрым глазом, разглядывая девушку, которая стояла по левую руку от него. — Нашли воровку магии, а она в свою очередь помогла нам найти еще кое-кого. Но это не значит, что нам надо прекращать поиски.
— Конечно, не значит. Нас пока набралось достаточно, а Малоу, судя по его размышлениям, явно хочет построить тут целый город. Вы поможете нам с барьером?
