Да будет проклят тот, кто станет между ними (СИ)
Да будет проклят тот, кто станет между ними (СИ) читать книгу онлайн
Джоффри не из тех мальчиков, что отдают свои игрушки... ... Пред ликами богов и людей торжественно объявляю Джоффри из дома Баратеонов и Сансу из дома Старков мужем и женой. Одна плоть, одно сердце, одна душа отныне и навеки... И да будет проклят тот, кто станет между ними. - ... Мы принесли вам яйцо дракона, ваша милость. В зале наступила тишина. Джоффри застыл: - Что? Яйцо дракона?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Чтение - самое полезное занятие в мире, ваша милость, - проговорил он и развернулся. Санса с восхищением погладила прохладный кожаный переплет. Песни и сказания о легендарных героях Вестероса, настоящих и вымышленных. Тирион знал, что ей понравится. Юная королева проводила его благодарным взглядом.
Джоффри небрежно отодвинул от себя свою книгу и повернулся к дедушке. Лорд Тайвин выступил вперед. Он протянул королю завернутые в красное полотно расписные ножны и изрек:
- Валирийская сталь.
Глаза Джоффри загорелись. Он нетерпеливыми пальцами отшвырнул полотно и одним движением обнажил меч. Темная, почти черная сталь тускло заблестела на солнце, а на гладкой поверхности ее возник причудливый узор в виде волнистых разводов. Король с искренним восхищением разглядывал свой новый дар.
- Валирийский меч… - проговорил он, поворачивая его в руке. Внезапно, словно вспомнив что-то, Джоффри опустил оружие и развернулся к своей жене:
- Осталась только ты. Что за дар ты мне приготовила?
Санса застыла.
- Ты не приготовила мне подарок? - спросил Джоффри, пристально глядя на нее. Вся знать, собравшаяся вокруг, в ожидании уставилась на Сансу. Немного помедлив, юная королева произнесла:
- Ваша милость… увы, у меня есть только один дар.
Джоффри в нетерпении заерзал:
- И что это? Где оно?
- Этот дар преподнесли нам боги… - проговорила Санса, ощущая ком в горле. - … и я ношу его под своим сердцем.
Среди гостей тотчас поднялся гул. Джоффри нервно вскинул руку, чтобы они умолкли:
- Значит ли это… что ты сейчас носишь моего наследника?
- Да, ваша милость, - проговорила Санса глухим голосом. - Вашего наследника.
Гул среди гостей троекратно усилился. Джоффри продолжал сидеть, словно оглушенный. Санса смотрела на него и молчала.
- Моего наследника, - услышала она его бормотание. - Наследника престола. Короля…
Джоффри поднял на нее глаза. Санса замерла. На его лице светилась улыбка.
- Короля! Будущего короля! Моего сына! Крепкого, могучего, смелого! - Джоффри обжигающе горячими пальцами неожиданно вцепился в бледные пальцы Сансы, до хруста стиснув их.
- Услышьте же! Возрадуйтесь! - громогласно воскликнул Джоффри, вскочив с места и властно притянув к себе перепуганную Сансу. - Звоните в колокола! Сообщите всем моим верным подданным! Сообщите всякой душе на всех Семи Королевствах! Сообщите им, что у их короля появится наследник! Что скоро его возлюбленная жена подарит миру будущего правителя Семи Королевств!
- Да, скоро твоя вшивая волчица ощенится, только и всего, - раздался вызывающе громкий пьяный голос. Гул возбужденной толпы резко оборвался. Установилась напряженная тишина. Санса замерла. Лицо Джоффри дернулось:
- Что?
Из толпы выступил, покачиваясь, пьяный рыцарь, который оставался среди прочих зевак еще с турнира. На его доспехах посреди собственного герба тускло блестело изображение золотой розы.
- А у тебя бы мог быть достойнейший сын от прекрасной леди Маргери, - продолжал пьяный рыцарь, который, ощутив всеобщее внимание к своей персоне, осмелел еще сильнее. - А теперь тебе родит плешивого щенка дочь предателя и сестра узурпатора.
Джоффри медленно усадил побледневшую Сансу на место. В толпе засновали золотые плащи, но король подал им знак и властно произнес:
- Оставьте его. Интересно, что же еще он посмеет сказать о моей королеве и о моем возлюбленном наследнике?
- А еще я скажу, что ты самодовольный и безумный мальчишка, который скоро закончит жизнь с выпущенными кишками из вспоротого живота, но перед этим весь Простор отымеет тебя и твою волчицу вместе с вашим дорогим наследником, - процедил сквозь зубы пьяный рыцарь.
Потрясенная толпа хранила молчание. Один человек выдохнул:
- Безумец…
Джоффри без слов бросился вперед, как хищный зверь. Вся знать шарахнулась назад. Королевские гвардейцы кинулись королю наперерез, а золотые плащи мигом окружили пьяного рыцаря. Но Джоффри резким движением выхватил свой валирийский меч из ножен, обнажив темный клинок, и с остервенением закричал:
- Поставить его на колени!! Я сказал, поставить его на колени!!
Золотые плащи мигом скрутили сопротивляющегося рыцаря. Королевские гвардейцы тщетно пытались загородить путь королю, но Джоффри продолжал нестись напролом, сжимая в руке мрачно сияющий валирийский меч.
- Ваша милость! Это безумие! Прекратите! - отчаянно кричал Тирион, пробиваясь сквозь толпу, но, увы, он был слишком далеко. Подскочив к отбивающемуся рыцарю, Джоффри с искаженным лицом рявкнул:
- Снимите с него доспехи! Живо!
- Сам король хочет меня казнить, - залился истерическим смехом рыцарь. - Какая честь, какая честь! Меня запомнят люди, об этом споют песни! Люди будут слагать легенды о моей необычайной храбрости, о моей бездумной отваге…
Золотые плащи расстегнули его доспехи и с дребезгом швырнули их прочь. Упав на колени, рыцарь обнажил зубы в жуткой улыбке:
- Это тебе за леди Маргери, за сира Лораса, за дом Тиреллов и за Простор, щенок. Ты даже дракона своего обуздать не можешь. Сколько бы ты людей ему ни скормил, твоя бедная матушка не вернется к жизни. Ничего, скоро и ты…
Джоффри не дал ему договорить и с остервенением рубанул его по животу. Рыцарь отчаянно захрипел, брызнув во все стороны кровью. Из широкой раны комом вывалились на землю багровые и влажные сплетения внутренностей. Рыцарь с нечеловеческим, искаженным лицом медленно сполз на землю, тихо сипя. Вся застывшая на месте знать в ужасе глядела на муки молчаливо корчащегося человека. Джоффри смотрел на него сверху вниз, сжимая в руке окровавленный меч, и по лицу его стекали влажные багровые струйки.
- … Безумие, чистой воды безумие! - прошипел Тирион, стараясь не отставать от несущегося напролом племянника. - Ты понимаешь, что ты собираешься сделать, Джоффри?!
- Я собираюсь оседлать моего дракона, карлик, вот что я собираюсь делать, - зло выплюнул король. - Обращайся ко мне: “Ваша милость”, чудовище!
- Это просто прекрасная идея, после того, как ты начал скармливать ему помимо всего прочего и людей, а потом, когда он начал безудержно расти и его характер начал портиться, ты просто решил посадить его на цепь и заточить в каменном мешке! - пылко воскликнул Тирион. - К чести твоей, правда не забывая кормить его от души.
- Это мой дракон, и мне он подчинится! - зарычал Джоффри и вырвался вперед.
- Спасите нас Семеро, - проговорил, задыхаясь, Тирион, оставив попытки догнать племянника. - Мальчишку опьянили вино и гнев. Дракон его разорвет.
Оживленное скопление обитателей Королевской Гавани гудело возле места заточения Нимериона. Дракон, словно почуяв возбуждение царившее среди толпы, метался из стороны в сторону и гремел цепями, сковывающими его. Иногда он подскакивал к решетке, и тогда толпа восторженно вопила, увидев стремительное движение из темноты, в тот же миг исчезавшее обратно.
Когда Джоффри вырвался из окружавшей его свиты, воздух разорвали тысячи воплей. Король стремительно несся вперед, крепко сжимая в напряженных пальцах хлыст. Капли крови еще не просохли на его нервном лице с побелевшими губами.
