Мир Лема: словарь и путеводитель (СИ)
Мир Лема: словарь и путеводитель (СИ) читать книгу онлайн
Это — комментарий к произведениям Станислава Лема. Он состоит из двух частей — словаря и путеводителя. Путеводитель — это обзор основных проблем, рассматриваемых Лемом, с цитатами и некоторым анализом. В словаре комментируются прежде всего слова, имеющие социальные аллюзии и коннотации, то есть слова, для понимания смысла употребления которых полезно знать социальные параллели — исторические, политические, культурные. Неологизмы, архаизмы, научные, исторические, технические идеи и термины комментируются, если их смысл не очевиден из текста и если знание их смысла необходимо для понимания произведения. При таком подходе очевидно фантастический термин может быть оставлен без комментария, равно как и непонятный читателю научный термин — если он означает лишь то, что персонажи говорят о математике, физике и т. д. А «промежуточный» термин, вызывающий при чтении у читателя подозрение, должен быть прокомментирован. Из личных сентиментальных побуждений сделано одно исключение — статья «Шорох…» В словаре комментируются художественные, литературоведческие и философские работы Лема, причем для работ двух последних групп порог комментирования выбран более высокий, то есть составитель комментария исходил из того, что их читает более подготовленный читатель. Подбор цитат в словаре производился так, чтобы всесторонне представить использование данного термина Лемом.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
«Какую-то секунду оно лежало неподвижно… по губчатому мху начали во все стороны расползаться бесформенные пузырчатые членики существа. И прежде чем кто-нибудь из людей успел сказать слово или шевельнуться, все кончилось. Последние частички существа, маленькие, как гусеницы, деловито ввинтились в грунт у подножия стеблей и исчезли… — Е. Plurimus unum, — ответил Доктор. — Или, точнее, Е. Uno plures — за свою латынь я не ручаюсь, но это именно такое множественное существо, которое разделяется в случае необходимости…» — Эдем
«Начальник патруля, сделав вид, что принял это заявление за чистую монету, спрятал свой кораблик за облаком метеоров, которое как раз подвернулось, и через некоторое время заметил, что гигантский псевдочеловек понемногу начинает делиться на части, не превышающие размерами обычного человека, и что эти части, или индивидуумы, затем соединяются, образуя некое подобие небольшой круглой планеты». — Стиральная трагедия
«Поэтому и то, что я вижу, в действительности может быть не одним существом, а двумя, а может быть и целой колонией». — Магелланово облако
СУЩЕСТВОВАТЬ ТОЛЬКО ИНОГДА — посредством идеи о прерывистом существовании можно интерпретировать положение иудаизма о «непрерывном творении» — статья Л.Ашкинази «Наука и религия» Известия (М.), 2002, 9 июня:
«— Может, и мы… — начал он и запнулся, — и мы существуем только иногда, то есть иногда в меньшей степени, иногда вовсе исчезаем, растворяемся, а потом внезапным напряжением судорожно соединяем воедино рассыпающееся нагромождение памяти… и возникаем… на один день…» Расследование
«А если мир не рассыпанная головоломка, а бульон, в котором беспорядочно, безо всякой системы плавают какие-то куски, и вот время от времени они по случайности склеиваются друг с другом, образуя нечто целостное?… — Может, и Бог существует только иногда? — тихо спросил инспектор. Он сидел и, не поднимая головы, слушал то, что с таким трудом выбрасывал из себя Грегори». — Расследование
СЪЕМКА РАПИДОМ — скоростная киносъемка:
«Потом чрезвычайно медленно, как при съемке рапидом, стала раскрываться…» — Фиаско
СЭМЮЭЛЬ ДЖОНСОН — английский писатель XVIII века, автор множества эссе, памфлетов и поэм, по сей день в Англии популярны его афоризмы:
«Думаю, однако, что эта пара Джонсонов не настоящая, а инициал С перед фамилией второго Джонсона служит для аллюзии на Сэмюэля Джонсона». — «Одна минута человечества»
СЯЖКИ — (антенны, усики) — многочленистые подвижные головные выросты у членистоногих:
«…двигался над землей робот-разведчик, похожий на сплюснутую тарелку, с мелко вибрирующими сяжками, а газовая струя, которую он выбрасывал из-под себя, взметала верхушки дюн…» — Непобедимый
ТАВРОМАХИЯ — греч. tauromachikos — бой быков:
«Может, не только истолкованием тавромахии, а одновременно интуитивно исключительно оригинальным и правильным представляется то, что П.Л.Ландсберг сказал в своей книжечке «О крайних проблемах. Вот цитата: «В корриде животные играют роль человека, человек же — роль божества, роль демона. Человек отыгрывается за ярмо своей неизбежной судьбы, делая из себя фатум для иного существа». — Фантастика и футурология
ТАК ДЕРЖАТЬ! — восклицание, заимствование из морского сленга, означает — поддерживать постоянство того или иного положения, значение того или иного параметра:
«— Так держать! — сказал Шрей глубоким, глухим голосом». — Магелланово облако
ТАЛИДОМИД — использовался как седативное и противорвотное средство, но после обнаружения тератогенного эффекта был изъят из обращения; в США препарат не применялся, так как не получил одобрения Управления по контролю за продуктами и лекарственными препаратами США; после этих событий многие страны приняли американскую процедуру контроля; позже было обнаружено, что талидомид эффективен при лечении лепры, волчанки, некоторых злокачественных образований и туберкулеза, и сейчас его применяют с соответствующими ограничениями:
«Можно принять за одну из аксиом морали, что необходимо уничтожать детей с врожденными физическими уродствами. Тогда мы получим известную из истории «тарпейскую мораль», которая в результате скандала, разразившегося в связи с талидомидом, в последние годы подверглась страстному обсуждению и была окончательно отброшена». — Сумма технологии
ТАМБУРИН — небольшой барабан с удлиненным корпусом:
«На человека оно не походило, но уж подавно не имело ничего общего с мебелью: прямое, с ослепительно белым мехом, лица я не видел — его заслоняли широкие поля шляпы; вместо живота — что-то вроде тамбурина, острые плечи переходили в сдвоенные руки; тихонько напевая, оно подыгрывало себе на этом брюшном барабане». — Звездные дневники Ийона Тихого. Путешествие двадцать первое
«В талант свой я верил твердо, несокрушимо, ведь стоит мне, роботы-други, взять в руки палочки да припустить частой дробью по барабанной глади, так тут уж не треск, не рокот, не перегуд, не обычное трах-тарарах и тамбуринада, но такая влекущая и певучая песнь, что камень и тот бы не выдержал!» — Воспитание Цифруши
ТАМОЖЕННЫЕ СОБАКИ — применяются для обнаружения наркотиков и взрывчатых веществ:
«Таможенные собаки обнюхали наши чемоданы, и мы, одетые слишком тепло для здешней погоды, вышли из аэропорта на улицу». — Мир на Земле
ТАРПЕЙСКАЯ СКАЛА — применялась в Древнем Риме для санации общества посредством сбрасывания с нее преступников и детей, родившихся с отклонениями от нормы:
«С селекционной точки зрения оптимум заключается в том, что коэффициент интеллекта (IQ) групп индивидуумов должен быть умеренно высоким, но и личности, чей IQ находится на правой спускающейся стороне колоколообразной кривой IQ Гаусса ТАКЖЕ необходимы обществу. (Индивидуумов с левой стороны, указывающей на уровень ниже нормального, можно воспринимать в качестве ИЗДЕРЖЕК СТАТИСТИЧЕСКОГО ГЕННОГО РАСПРЕДЕЛЕНИЯ, и они могут составлять эволюционный БАЛЛАСТ, который необходимо «вынести» (в соответствии с установившимися сверх- и внебиологическими общественными НОРМАМИ: «тарпейская скала» применяется или — по местным обычаям — НЕТ)». Тайна китайской комнаты. Brain chips III
ТЕАДЕУМ ЖИТАЕ — Te Deum — католическое благодарственное песнопение:
«Одни обитатели стеклянного материка гоняли на машинах в поисках еще невозможного, другие садились в ванны, наполненные сбитыми сливками с трюфелями, посыпали голову красной икрой и так тонули, пуская носом пузыри «Теадиум житае»». — Собысчас
ТЕАТР КАБУКИ — японский театр, актеры в котором выступают в масках:
«Ваш друг и коллега Гаррах устраивает представления. В маске великого гнева на лице, как у демонов в нашем театре кабуки». — Фиаско
ТЕЛЕОЛОГИЧЕСКИЙ — (от греч. telos — цель) направленный на определенную цель:
«Управляемое инстинктом поведение роднит с «интеллектом» прежде всего то, что оно обращено положительным результатом в будущее и обладает чертами ТЕЛЕОЛОГИЧЕСКИМИ. С определенной целью. Понятно, что Deep Blue должен был иметь такого рода целенаправленность (встроенную программистами), иначе он не стремился бы поставить Каспарову мат». — Мегабитовая бомба. Искусственный разум?
«Многие биологи считали, что встрече со своей «жертвой-бактерией» фаг обязан случаю. Однако в настоящее время процесс такого «поиска» считается более телеологическим. В основном путь фага соответствует зигзагообразной траектории частиц, подверженных броуновскому движению. Бактерия же выделяет в окружающую ее жидкую среду конечные молекулы обмена веществ. Происходит асимметричная концентрация таких выделений, и тем самым возникает след, который и использует фаг при поиске бактерийных клеток». — Мгновение. Дилеммы
«Однако изучены они только в том смысле, что благодаря разнообразным исследованиям (например, изотопному анализу палеонтологических остатков костей) мы приблизимтельно знаем, какие виды были более ранними, а какие более поздними. Однако мы не знаем, почему головной мозг очередных подвидов человека увеличивался, не знаем, почему объем черепа неандертальца был больше среднего размера черепа современного человека, и не знаем в значительной степени потому, что специалисты придерживаются справедливого взгляда, что естественная эволюция не является телеологическим процессом, то есть она не направлена к достижению какой-либо цели (которой могли бы быть, например, мы — люди)». — Мгновение. Перемены