Гарсиа Лорка
Гарсиа Лорка читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Не замечая, как лето проходит, работает Федерико над этой странной пьесой. Иногда своеволие персонажей приводит его в отчаяние. Иногда же ему начинает казаться, что он мастерит волшебное зеркало, в котором увидит свое прошлое, настоящее и будущее.
И будущее?!
Да! Поэтов недаром сравнивают с пророками - уж свою-то судьбу они умеют предсказывать. В этом нет особых чудес: то, что будет, растет из того, что есть и что было. Разобравшись в собственной жизни, вычертив поэтическую траекторию пройденного пути, нельзя разве продолжить мысленно эту траекторию, предугадать и тот путь, который еще предстоит проделать?
И вот Юноша, разыскивающий свою дорогу, попадает туда, где правит древняя, карнавальная стихия, где звучат отголоски народных песен и площадные шутки, а балаганная клоунада граничит с высокой поэзией. В лесу, у наспех сбитых подмостков, встречают его традиционные маски бродячего театра - Арлекин в черно-зеленом наряде и Паяц с лицом, вымазанным мукой. То, что ищет Юноша, оказывается рядом - стоит лишь обернуться. Все мечты и горести его жизни приобретают смысл, преображаясь в искусство - загадочное и пленительное, как та музыка, о которой говорят, усевшись на табуреты, Арлекин и Паяц.
Паяц
Слышишь музыку?
Арлекин
Это годы.
Паяц
Неведомые луны неведомых морей.
Арлекин
А что позади?
Паяц
Облака, небосводы.
И песня печальная скрипки твоей.
А потом? Юноша возвратится домой. Настанет время расплаты за его беспокойный дар, время расчета со всеми образами, которыми населил он мир. Смерть, столько раз послушно встававшая перед Юношей, выйдет из повиновения и явится к нему в облике трех Игроков. Они сядут играть с ним в карты и выиграют его сердце. Он умрет в одиночестве - на том и закончится пьеса под названием "Когда пройдет пять лет".
Когда пройдет пять лет?.. Сейчас август 1931 года, значит... Что за ерунда! Разве он в одном Юноше? Он - в любом из героев этой легенды, а всего более - в бродячем театре, в лицедеях, веселых и грустных, которые, усевшись на край подмостков, вечно будут вести свой разговор:
- Слышишь музыку?
- Это годы.
- Неведомые луны неведомых морей.
- Л что позади?
- Облака, небосводы.
И песня печальная скрипки твоей.
5
- Бродячий театр!
Федерико так привык твердить про себя эти два слова, что, услышав их из уст знакомого литератора Эдуарде Угарте, даже не удивился в первый момент, но тут же вздрогнул, насторожился. Был осенний мадридский вечер. Они сидели вдвоем в ресторанчике "Ла Гранха дель Хенар" и Эдуардо сдержанный, деловитый - рассказывал о Педагогических миссиях, организацией которых он теперь занимался.
Создание этих миссий - своего рода культурных бригад - было частью обширных планов республиканского правительства в области народного просвещения. Такие бригады составлялись из студентов и энтузиастов-учителей и должны были разъезжать по самым глухим районам Испании с лекциями передвижными выставками и библиотеками, распространяя начатки образования, пробуждая деревню от векового сна. Особенно любопытной находил Эдуардо затею молодого педагога Алехандро Родригеса - ну, того, что выступает и в качестве драматурга под псевдонимом "Касона". В дополнение к программе Педагогических миссий Касона решил организовать передвижную труппу, а попросту говоря - бродячий театр. Ему уже доводилось устраивать нечто подобное года три назад, когда он учительствовал близ Овьедо, и, говорят, надо было видеть, с каким восторгом принимали крестьяне спектакли, поставленные Касоной и его учениками!
Федерико молчал, покусывая губы и глядя прямо перед собой. Черт возьми, как же это до сих пор не пришло ему в голову? Быть может, никому так не обязан великий испанский театр своим расцветом, своим золотым веком, как странствующим труппам, буквально наводнявшим Испанию три с половиной столетия назад! Словно красные шарики по кровеносным сосудам, сновали тогда бродячие актеры по дорогам страны, беспрерывно поддерживая живую связь Театра с Народом, Народа - с Театром, принося в любое селение драматическое искусство, обновлявшееся в каждой встрече со зрителями.
Исчезли странствующие труппы - и нарушилось кровообращение. Высокое искусство, отнятое у народа, уходящее постепенно с городских площадей в дворцовые залы, стало хиреть, задыхаться... Может быть, в восстановлении этой прерванной традиции - ключ к возрождению испанского театра? Вот дело, которому стоит посвятить жизнь!
Последнюю фразу он, по-видимому, произнес уже вслух, потому что Эдуардо переспросил удивленно: "Дело, которому стоит посвятить жизнь?" - и, в свою очередь, замолчал, уставившись на Федерико. Потом осторожно осведомился: следует ли понимать Федерико в том смысле, что он и сам взялся бы за это дело, а говоря конкретно - за создание еще одного передвижного театра?
Ах, охотно взялся бы? Интересно с чего бы он в таком случае начал? Каких пригласил бы актеров, какие пьесы стал бы ставить?
Казалось, Федерико специально готовился к этим вопросам - он отвечал не задумываясь. Прежде всего он не стал бы приглашать профессиональных актеров, в большинстве своем безнадежно отравленных театральной рутиной. Он обратился бы к учащейся молодежи, к студентам - от желающих отбоя не будет. Понадобилось бы отобрать самых талантливых, а из самых талантливых - самых стойких, заранее предупредив их, что потребуется немало самоотвержения. В такой труппе каждому придется делать все - не только играть, но и ставить декорации, перешивать костюмы, проверять входные билеты... нет, какие там билеты, вход должен быть бесплатным!..
Никаких премьеров и примадонн! Сегодня ты - дон Хуан де Тенорио или Лауренсия, а завтра стоишь на занавесе либо изображаешь шум сраженья за сценой. Эгоистам, завистникам, обидчивым не место в странствующем театре осуществить подобное предприятие под силу лишь братскому содружеству людей, беззаветно преданных общему делу.
Репертуар? Конечно, классика, для такого театра она и создана. Нужно извлечь творения великих драматургов из пыльных книгохранилищ, вырвать их из рук ученых комментаторов, возвратить им солнечный свет и живительное дыханье толпы! А народу вернуть интермедии Лопе де Руэда и Сервантеса, комедии и "аутос" Лопе, Кальдерона, Тирсо... С современными же пьесами лучше на первых порах обождать.