Статьи из "Арабесок"
Статьи из "Арабесок" читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
и вера христи<анская>
Всякой имел полную волю приставать к этому обществу, но он должен был непременно принять греческую религию.
к этому скопищу
Всякой имел полную волю приставать к этому обществу, но он должен был непременно принять греческую религию.
греческую религию и уже совершенно обновиться, принять другие обычаи и обыкновения
Это общество сохраняло все те черты, которыми рисуют шайку разбойников; но, бросивши взгляд глубже, можно было увидеть в нем зародыш политического тела, основание характерного народа, уже вначале имевшего одну главную цель — воевать с неверными и сохранять чистоту религии своей.
Это странное общество с первого взгляда по-видимо<му>сохраняло
Это общество сохраняло все те черты, которыми рисуют шайку разбойников; но, бросивши взгляд глубже, можно было увидеть в нем зародыш политического тела, основание характерного народа, уже вначале имевшего одну главную цель — воевать с неверными и сохранять чистоту религии своей.
которые рисуют
Это общество сохраняло все те черты, которыми рисуют шайку разбойников; но, бросивши взгляд глубже, можно было увидеть в нем зародыш политического тела, основание характерного народа, уже вначале имевшего одну главную цель — воевать с неверными и сохранять чистоту религии своей.
рассмотревши внимат<ельнее>
Это общество сохраняло все те черты, которыми рисуют шайку разбойников; но, бросивши взгляд глубже, можно было увидеть в нем зародыш политического тела, основание характерного народа, уже вначале имевшего одну главную цель — воевать с неверными и сохранять чистоту религии своей.
видеть, что это зародыш политического общества
Это общество сохраняло все те черты, которыми рисуют шайку разбойников; но, бросивши взгляд глубже, можно было увидеть в нем зародыш политического тела, основание характерного народа, уже вначале имевшего одну главную цель — воевать с неверными и сохранять чистоту религии своей.
начало великого, характерного
Это общество сохраняло все те черты, которыми рисуют шайку разбойников; но, бросивши взгляд глубже, можно было увидеть в нем зародыш политического тела, основание характерного народа, уже вначале имевшего одну главную цель — воевать с неверными и сохранять чистоту религии своей.
который уже вначале имел цель — вести вечную борьбу
Это однако ж ~ весь мир.
в том только отличие их от рыцарей, что никакие обеты, никакие посты, ни воздержание не обуздывали их; они были вольны как степи и в своих буйных наслаждениях позабывали весь мир [Написано внизу страницы, без указания места вставки. ]
То же тесное братство, которое сохраняется в разбойничьих шайках, связывало их между собою.
братство
То же тесное братство, которое сохраняется в разбойничьих шайках, связывало их между собою.
а. которое так отличало
б. которое так сохраняет<ся>
То же тесное братство, которое сохраняется в разбойничьих шайках, связывало их между собою.
в буйных разбойничь<их>скопищах
То же тесное братство, которое сохраняется в разбойничьих шайках, связывало их между собою.
связывало их тесно
Всё было у них общее — вино, цехины, жилища.
Всё было общее у них
Всё было у них общее — вино, цехины, жилища.
а. деньги
б. вино
в. турецкие цехины [и] вино
Козак больше заботился о доброй мере вина, нежели о своей участи.
более заботился
Козак больше заботился о доброй мере вина, нежели о своей участи.
о доброй кружке
Козак больше заботился о доброй мере вина, нежели о своей участи.
о своей жизни
Но в нападениях видна была вся гибкость, вся сметливость ума, всё уменье пользоваться обстоятельствами.
а. В войне видна
б. В нападениях видна
Но в нападениях видна была вся гибкость, вся сметливость ума, всё уменье пользоваться обстоятельствами.
гибкая сметливость
Но в нападениях видна была вся гибкость, вся сметливость ума, всё уменье пользоваться обстоятельствами.
местами
Нужно было видеть этого обитателя порогов в полутатарском, полупольском костюме, на котором так резко отпечаталась пограничность земли, азиатски мчавшегося на коне, пропадавшего в густой траве, бросавшегося с быстротою тигра из неприметных тайников своих или вылезавшего внезапно из реки или болота, обвешанного тиною и грязью, казавшегося страшилищем бегущему татарину.
а. этого
б. козака
в. обитателя порогов
Нужно было видеть этого обитателя порогов в полутатарском, полупольском костюме, на котором так резко отпечаталась пограничность земли, азиатски мчавшегося на коне, пропадавшего в густой траве, бросавшегося с быстротою тигра из неприметных тайников своих или вылезавшего внезапно из реки или болота, обвешанного тиною и грязью, казавшегося страшилищем бегущему татарину.
а. полупольском костюме
б. полупольском, полурусском костюме
Нужно было видеть этого обитателя порогов в полутатарском, полупольском костюме, на котором так резко отпечаталась пограничность земли, азиатски мчавшегося на коне, пропадавшего в густой траве, бросавшегося с быстротою тигра из неприметных тайников своих или вылезавшего внезапно из реки или болота, обвешанного тиною и грязью, казавшегося страшилищем бегущему татарину.
пограничность народа
Нужно было видеть этого обитателя порогов в полутатарском, полупольском костюме, на котором так резко отпечаталась пограничность земли, азиатски мчавшегося на коне, пропадавшего в густой траве, бросавшегося с быстротою тигра из неприметных тайников своих или вылезавшего внезапно из реки или болота, обвешанного тиною и грязью, казавшегося страшилищем бегущему татарину.