Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга IV

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга IV, Фоменко Анатолий Тимофеевич-- . Жанр: Публицистика / История. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга IV
Название: Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга IV
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 475
Читать онлайн

Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга IV читать книгу онлайн

Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга IV - читать бесплатно онлайн , автор Фоменко Анатолий Тимофеевич

Это издание является продолжением трех первых книг с аналогичным названием. В нем читатель познакомится с библейской историей в свете новой хронологии. Авторы ставят здесь вопросы, ответы на которые как будто бы давно известны: когда была создана Библия, кто ее авторы, когда и как она появилась на Руси. Анализируя события, изложенные в Библии, с точки зрения новой хронологии, авторы приходят к неожиданным выводам, которые совершенно меняют всю картину мира, по-новому представляя историю не только Руси, но и многих других государств и народов.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 109 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

При Иване IV Грозном (как и в истории Ивана III, якобы XV века) еретики-лютеране сначала подвергаются опасности полного разгрома, но затем неожиданно дело поворачивается совершенно противоположным образом. Они плотным кольцом окружают русский трон и громят своих противников, пользуясь неограниченным доверием царя. Это — в точности эпоха опричнины XVI века. Как и в случае ереси жидовствующих при Иване III, ересь лютеран в XVI веке уже давно проникла на Русь, но бурные события, связанные с нею, разыгрываются лишь лет через 10 после первых признаков ее появления на Руси. Р.Г. Скрынников: «Православное духовенство относилось к протестантской ереси с большей подозрительностью, чем к исламу. Протестантские веяния проникли на Русь до Ливонской войны, свидетельством чему служит суд над Матвеем Башкиным в 1553 году. Но тогда царское руководство имело случай заклеймить „люторство“ как худшую ересь. В дни похода на Полоцк митрополит Макарий объявил, что православное воинство ведет священную войну против „прескверных лютор“, засевших в Литве».

Все резко изменилось с началом опричнины. Лютеранских бюргеров начинают поселять в городах Владимиро-Суздальской Руси — Владимире, Костроме, Угличе и Нижнем Новгороде. Снова послушаем Р.Г. Скрынникова: представители православной церкви «старались любыми средствами предотвратить распространение лютерской ереси на святой Руси и с этой целью требовали воспретить переселенцам-протестантам отправление их религии… но их попытки натолкнулись на сопротивление опричнины. Царь наказал митрополита, насильно заставившего одного немца-протестанта принять православие. Слухи об этом проникли в протестантскую Германию в весьма преувеличенном виде. Рассказывали, будто московский митрополит… принужден был заплатить за насилие над лютеранином 60 000 (!) рублей. Немецкие купцы, ездившие в Москву, с похвалой отзывались о веротерпимости царя и его расположении к немцам. Царь, передавали они, обнаруживает обширные познания в религиозных вопросах. Он… разбирает различие между православием и католичеством, всерьез подумывает о соединении церквей».

К великому возмущению православного духовенства царь «позволил немецким бюргерам-переселенцам отправлять свой культ. Протестантский проповедник Ваттерман свободно ездил по русским городам, где жили немцы, обучая их „люторской ереси“… царь не только защищал еретиков, но и приблизил к себе некоторых из них. Он зачислил в опричнину К. Эберфельда, А. Кальпа, И. Таубе и Э. Крузе. Особым влиянием в опричнине пользовался доктор прав из Петерсхагена Эберфельд… Эберфельд присутствовал на всех совещаниях Грозного с Боярской думой. Ходили слухи, что ему поручено было сосватать в Германии невесту для наследника престола. Присутствие в опричнине „советников“-лютеран вызывало особое подозрение ревнителей православия, осуждавших сближение царя с безбожными немцами».

Итак, на протяжении всей опричнины в XVI веке практически в том же виде повторяется история, уже известная нам из XV века как ересь жидовствующих. То есть история библейской Есфири. Отметим яркий штрих: лютеранин Эберфельд сватает невесту для наследника русского престола. По-видимому, именно об этом рассказано в Библии в виде истории о том, как Мардохей сосватал Есфирь царю Арта-Ксерксу. И в истории XV века Есфирь (она же Елена Волошанка) была женой наследника престола — Ивана Молодого.

Второе появление полной славянской Библии в конце XVI века.

Считается, что славянская Острожская Библия была напечатана в 1581 году, то есть уже после разгрома ереси жидовствующих в XVI веке. Мы видели, что дубликат истории Есфири, отодвинутый в XV век, определенно связывает появление первой славянской Библии с этой ересью. Ее сторонники подготовили Библию, но напечатать не успели. В Москве они были разгромлены. Тем не менее, печатное издание Библии, основанное на этой рукописной Библии, все-таки появилось. Оно было напечатано знаменитым Иваном Федоровым в Остроге, то есть в Литовской Руси. А.В. Карташев пишет об издании Федорова: «До нашего времени сохранилось четыре списка Геннадиевской Библии… Этот московский текст и лег в основу издания и навсегда окрасил собою церковно-славянскую Библию». Другими словами, оказывается, «Геннадиевский» список послужил основой всех позднейших известных нам церковно-славянских, а, следовательно, и русских Библий.

Интересно теперь свежим взглядом окинуть известную историю печатника Ивана Федорова. Мы привыкли к романовскому изображению этого человека — хотя и известного печатника, но выходца из простого сословия. После изгнания из Москвы он скитался по разным городам, пока не осел в Остроге. Начнем с того, что звали его не Иван Федоров, а Иоанн Федорович, друкарь (то есть печатник) Московитии, как это четко запечатлено на его личном издательском знаке. Это странно. Простого, пусть даже и выдающегося печатника так звать не могли, поскольку окончание «вич» (Федорович) в то время означало принадлежность к высшему кругу аристократии. В XVI веке и даже в начале XVII века за недозволенное употребление окончания «вич» могли и отправить на плаху. «Это (то есть „вич“ — Авт.) полагалось по отношению к определенному кругу людей — знатным, имевшим высокий чин, по отношению к боярам, окольничим и др. Людей невысокого чина, даже из княжей, пока они „не поспеют“ к нему, связанной с ним должности, звали только именем, „без вича“… Известно, что московские бояре негодовали по поводу того, что… Хмельницкий… ставший гетманом Войска Запорожского, а потом фактически всей Украины, пишется „с вичем“» — такие сведения сообщает известный историк В.И. Буганов.

Уже одно это показывает, что история Ивана Федорова (Федоровича) была совсем не так проста, как нам сегодня ее преподносят. Был он каким-то знатным лицом, возможно сторонником жидовствующих. Потом, в связи с разгромом ереси, бежал из Москвы. А «Федоров» — это вовсе не фамилия, а его отчество.

Иван Федоров считается русским первопечатником. Впрочем, приставка «перво» добавляется, по-видимому, несправедливо, так как существуют до-федоровские печатные издания. То есть напечатанные в Москве еще до него (см.: Владимиров Л.И. «Всеобщая история книги». М., 1988).

Романовская история Ивана Федорова такова. Его происхождение и место, где он родился, неизвестны. Издательскую деятельность Федоров начал в 1563 году. С начала торжества ереси жидовствующих (= библейского «пурима», по нашей реконструкции). Но затем, как пишет А.В. Карташев, «бунт черни разгромил их типографию в Кремле и побудил бежать из неблагодарной родины в русскую Литву. Здесь они обосновались у литовского гетмана… Иван Федоров… перебрался во Львов… Но обеднел и заложил типографию еврею (1579 год)… Иван Федоров из Львова вызван был в Острог князем К.К. Острожским, задумавшим напечатать первую русскую (славянскую) Библию… Это — знаменитая Острожская Библия, которая вернулась потом в Москву».

Типография Ивана Федорова принадлежала опричнине. Она работала с 1563 по 1565 год. Это была не первая типография на Руси. «Печатное дело не было новостью на Руси. Уже в середине 50-х годов XVI века книги в России печатал „мастер печатных книг“ Маруша Нефедьев». В начале опричнины «власти приступили к строительству печатного двора в Москве. Дело было поручено… дьякону… Ивану Федорову и его помощнику Петру Мстиславцу» (Р.Г. Скрынников). Типография Федорова вызвала резкое противодействие со стороны Русской православной церкви. Р.Г. Скрынников сообщает, что Федоров и Мстиславец «вынужденно покинули Россию. Еще в начале XIX века было высказано мнение, что Федорову пришлось уехать из России из-за преследований со стороны православного духовенства… Г.И. Коляда полагал, что Иван Федоров вынужден был покинуть Россию из-за обвинений в ереси. А.А. Сидоров и Е.Л. Немировский высказывали предположение, что обвинение Федорова в ереси было связано с отражением в книгах Федорова западных реформационных веяний или же еретических идей, подобных идеям Матвея Башкина». Но ересь Матвея Башкина сами историки отождествляют с ересью жидовствующих. Более того, с деятельностью Федорова исследователи связывают и знаменитый в русской истории церковный спор эпохи жидовствующих — между осифлянами и нестяжателями.

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 109 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название