«История евреев — наша история»
«История евреев — наша история» читать книгу онлайн
В феврале 2003 года состоялась третья региональная молодёжная конференция «История евреев — наша история». Материалы конференции представлены в этом сборнике.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Такими добрыми, иногда доходящими до абсурда (как в последнем примере) пожеланиями и скрашивается жизнь в Одессе.
=«Жизнь — это та же Ришелъевския улица, которая начинается с Оперного театра, а заканчивается какой-то полуразвалившейся каланчой».=
Сравнением можно и охаять собеседника (вежливо), и поругать непослушного ребенка (любя), и все это с непередаваемым колоритом нашего города:
=«Это вы в Женеве — умница, а в Одессе, ей, — еле-еле идиот!»=
=«Я с тобой набил уже оскому»=
=«Шо ты делаешь на меня такую лимонную морду?»=
=«Шо это за дит? такое, я не могу его заставить скушать полторы вши!»=
В каждом городе есть рынок. На каждом рынке идет, извините за банальность, торг. А в Одессе идет торговля с большой буквы. ВыТОРГовывают каждую копейку, каждый грамм. «И какая торговля! Тут тебе и метафора, тут тебе и сравнение, а за отдельную плату можно найти и оксюморон.
=Почем ваша спортсменка?= — палец покупателя показывает на =«синюю»=, длинноногую курочку. — =Зачем вы ее убили?=
— =Никто никого не убивал, она сама издохла=.
Традиционной для привозных ситуаций является метафора — прилагательное =«несчастный»=:
— =Почем ваша несчастная капуста?=
— =О чем вы говорите, хорошая капуста!=
— =Вижу, что хорошая, иначе бы не подходила.=
Из других образных средств в одесском фольклоре очень популярен эвфемизм, говоря другими словами =«иносказание»=, а чтобы было совсем понятно =«эвфемизм»= — это как раз тогда, когда мы говорим другими словами.
=«Бора, ты только что ходил смотреть на Луну, а теперь этими же руками берешь сыр»=.
Смысл этого понятен разве что обитателям старых одесских кварталов, где «все удобства» находились во дворе под открытым небом. Для них поговорка =«сходить посмотреть на Луну»= имела вполне практический смысл.
И еще один пример остроумного использования эвфемизма в весьма пикантной жизненной ситуации:
— =Поправьте ваш галстук… Ниже… Ниже… Еще ниже… О!!!=
А сколько людям приходится нервничать и переживать в наши тяжелые времена! Не высказывать же собеседнику весь словарный запас ругательств (который, поверьте, не маленький, просто настоящий одессит не очень любит пускать его в ход). Гораздо интеллигентней выразиться так:
=«Не морочьте мине то место, где спина заканчивает свое благородное название!»=
У Ю. Сленса и Е. Симоновича в =«Кратком толковом словаре живого одесского языка»= есть множество примеров подобного рода:
=«Здравствуйте!»= — слабая степень возмущения.
=«Здравствуйте, я — ваша тетя!»= — превосходная степень возмущения.
=«Вы мне начинаете нравиться!»= — пожалуйста, не продолжайте этот разговор.
=«Чтоб вы мне были здоровы!»= — я вами недоволен.
Определение =«одесский»= применительно к анекдоту, песне означает либо место, где родилось фольклорное произведение, либо стиль, к которому прибегает рассказчик. Интонация, грассирование, одесская лексика и фразеология, стилистические приемы (риторический вопрос, ответ вопросом на вопрос, макаронизмы) обилие =«чисто одесских»= сравнений и метафор, употребление еврейских собственных имен и т. д. и т. п. — все это языковые средства, с помощью которых исполнитель стилизируется =«под Одессу»=. Характерный пример — многочисленные так называемые =«эмигрантские одесские песни»=.
1. Политический анекдот.
В Одессе — не до политики, здесь свои экономические проблемы.
Политический анекдот в Одессе впитал в себя одесский язык, поэтому обойтись без него не получится при всем желании. Тем более, история Одессы в анекдотах…
— 1917–1918 годы~ (только-только):
Чай — Высоцкого, сахар — Бродского, власть — Троцкого.
— 20-30-е годы~ (первые предвоенные займы):
Хаим приходит домой:
— =Сара! Ты знаешь, я подписался на займ=
— =А что такое займ?=
— =Ну, это государство одолжило у меня деньги.=
— =Ой, оно такое богатое, а ты такой бедный, зачем ты им дал?=
— =Понимаешь, они хотят строить социализм, а денег нет.=
— =Хаим, моя мама всегда говорила: «Нет денег — нечего строить!»=
— 30-е~ (репрессии, война в Испании):
— =Моте, ты слышал, вчера Барселону взяли?!=
— =Ой, это ужасно. А кто был этот Барселона?=
— =Это город.=
— =Как, уже берут целыми городами?=
— Конец 40-х~ (борьба с космополитизмом, люди в срочном порядке меняют «пятую графу»):
Абрам стал Александром, Мойша — Михаилом, а Сруль — Акакием.
— 50-е~ (смерть Сталина):
Когда Сталина положили рядом с Лениным в Мавзолей, в Одессе ходила такая фраза: =«Как в коммунальной квартире. Однако, жировка выписана все-таки на одного»=.
А вот абсолютно реальный факт. ~В начале 60-х~ Н.С. Хрущев, говорят, должен был приехать в Одессу. В Раздельной он свернул на Кишинев, но в Одессе его ожидал интересный сюрприз. Где-то в 100 метрах от здоровенного плаката «Догоним и перегоним Америку» висело обычное ГАИшное граффити «Быстрая езда приводит к аварии».
— 1967-й~ (арабо-израильская война):
— =Изя, ты слышал, наши сейчас передали, что наши сбили наш самолет!=
— 1970-е~:
— =Хаим, забери свою козу из-под мое окно.=
— =А что, разве ей там плохо пасется?=
— =Она мине действует на нервов: не успею проснуться — «Ке-ге-бее, ке-ге-бее…»=
— Конец 70-х — начало 80-х~:
Каждое утро к киоску подходит интеллигентный гражданин, берет газету, просматривает первую страницу и кладет обратно. Наконец, киоскер не выдерживает и интересуется, что он ищет?
— =Понимаете, я жду некролог…=
— =Да, но некрологи печатают на последней полосе.=
— =Не-е, тот, который я жду, будет на первой.=
— Году в 1984-85-м~, во время «Пятилетки Пышных Похорон», появился чисто одесский анекдот:
На экране телевизора появляется диктор Кириллов в черном галстуке и говорит:
— =Товарищи! Вы будете смеяться, но нас опять-таки постигла тяжелая утрата!=
— 1988 г.~:
Одессит в магазине во всю глотку ругает =«и эту партию»=, =«и это правительство»=, и =«эту советскую власть».=
К магазину подкатывает черная «Волга», и возмутителя спокойствия увозят на «Бебельстрит». Там с ним проводят разъяснительную работу и отпускают (к его большому изумлению) домой. Тот, не успев захлопнуть дверь:
— =Люди! Я говору — люди! Как вам это нравится?! Мяса нет, рибы нет! Так уже и патроны кончились!=
2. Еврейский анекдот
— =Почему в Одессе еврейская больница и еврейское кладбище есть, а еврейского роддома нет?=
— =Потому что в Одессе евреями не рождаются, евреями становятся.=
3. Популярная одесская шутка
Понятия =«одесский»= и =«еврейский»= часто неотделимы друг от друга. Они так же похожи, как, например, партия и Ленин. Какой же одесский анекдот (особенно если он рассказывается рязанцем или жителем Конотопа) обходится без =«штучек»=, передающих еврейскую речь? Кстати, когда у Черчилля спросили, почему в Англии нет антисемитизма, он ответил: =«А мы не считаем себя глупее них».=
Говорят, что если в одном месте собираются хотя бы два еврея, они тут же собираются в другое. А если серьезно, взаимоотношения между людьми вообще и между евреями, в частности, — это нескончаемая тема для безумного числа анекдотов и шуток:
Владелец магазина Коган шлет телеграмму фабриканту Зильберштейну: =«Ваше предложение принимаю. С уважением, Коган»=. Телеграфистка советует:
— =«С уважением» можно вычеркнуть.=
— =Откуда вы так хорошо знаете Зильберштейна?= — удивился Коган.
Когда умер Изя, близким пришлось раскошеливаться на телеграмму родственникам в другом городе. Долго думали над текстом (чтобы подешевле вышло), наконец соорудили такой: =«Изя все!»= Через два дня приходит ответ: =«Ой!»=
Никак нельзя обойти тему евреев и власти. Избранная Б-гом нация, которая в самые разные времена и при самых разных режимах находилась в оппозиции к =«верхам»=. Вот, к примеру, анекдот времен войны:
Известно, что Гитлер был крайне суеверен. Однажды он вызвал прорицателя, чтобы узнать свое будущее.