Канцлер Румянцев: Время и служение
Канцлер Румянцев: Время и служение читать книгу онлайн
Заслугам Николая Петровича Румянцева (1754—1826) — политика, дипломата и патриота-государственника, служившего на ключевых постах правящего кабинета Александра I, на страницах политической истории России почти не оставлено места. А ведь этот богатый, блестяще образованный вельможа стремился избавить страну от кровопролития и разорения, заключая важные международные договоры, старался побороть экономическую отсталость, развивая торговлю, прокладывая водные пути, строя города…
При этом духовную основу повседневной жизни Румянцева составляла просветительская деятельность. Он прослыл выдающимся меценатом, собирателем книг и памятников славянской культуры. Его коллекции легли в основу Румянцевского и других музеев.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
11. Если случилось, что содержание Ваше не было бы так великолепно, как бы Вам желалось, обнаруживать того никак не должно; напротив того надобно будет принимать все вещи с большою благодарностью и с оказанием возможнейшего удовольствия; а в чем Вам случится нужда, то можно будет купить под рукою. Во всех встречах с теми, которые Вас поведут ко Двору, будьте елико можно учтивы и ласковы, следуйте всегда их советам, даже и тогда, когда они будут противны Вашему свойству и всем правилам и просвещению Европейскому. Нравы их и обычаи во многих случаях совершенно противны нашим; свои обычаи они почитают, а презирают те, какие употребляются между нами. Единственно средство быть между ними почитаемым состоит в том, чтобы к ним приравняться — каковое правило продолжительными опытами доказано.
12. О подарках, от Государя к Японскому Императору следующих, писано в Грамоте. Вы наведываетесь о тех, какие надобно Вам будет давать Министрам и другим знатным Особам. Вы найдете многих людей, которые Вам точно скажут, что и кому от иностранцев принимать можно. Подарки состоять будут из шерстяных материй, которыя Вы получаете.
13. Когда Вы будете приближаться к Особе Императорской, много Вы привлечете почтения, если снимите шпагу и отдадите оную кому-либо из тех, кои при Вас находиться будут, прежде нежели Вам о том скажут. Вы будете перед Ним стоять без шляпы.
14. Представлять Вас будет знатная Особа из военно-дежурных. Особа сия будет на коленях между Вами и Императором, неподалеку от подарков и Грамоты. Она принимать будет слова Ваши и их Императору пересказывать. Вы изъясните то повеление, какое Вы от Государя имеете и которое состоит в том, чтобы уверить Его Величество в дружественном Его расположении и любви. Будете просить принять благосклонно требования, в грамоте изображенные, и о даровании покровительства Российскому народу, которой в Японию приезжать будет.
Случиться может, что Император будет говорить с Вами, но сие будет непродолжительно, и если о чем спросит, то сие сделает посредством. Они поступают так со многими Посланниками не по презрению какому, а из единой чести.
15. Аудиенция Ваша будет назначена при возрождении (луны) или полном месяцы, потому что в сие время все Царьки, Князья и знатные люди Японского Государства съезжаются к Императору на поклон. Я не могу довольно повторить Вам, сколько для Вас необходимо будет соображаться несходству их обычаев с нашими и не ставить того в унижение. Таковыя правила предписывал сам Людовик XIV, известный между Монархами Государь тем, что с крайнею бережливостью охранял Монаршее достоинство, когда снаряжал Посольство в Японию. В 1624 году Послы Короля Гишпанского, два Кавалера Златого Руна, не были приняты и возвратились, для того токмо, что сообразоваться с Японскими обычаями не хотели.
16. После аудиенции Вы отдадите почтение всем Министрам тамошняго Совета, которые будут иметь некоторое влияние в негоциации Вашей. Вы их одарите и будете просить их о скорейшем ответствии на Грамоту Вашего Государя. Подарки от Японского Императора примите Вы с большим почтением. Ответную грамоту прикажите вынесть так, как и грамоту, с которою Вы присланы были. По прибытию в квартиру одарите Вы всех тех, которые Вас провожали, точно так, как Вас дарили, без излишества и без недостатка. Таким же образом поступите Вы и с Губернатором Нангасакским, Которого Вы просить будете покровительствовать Российских подданных в Японии и снисходить на невладение их Японских обычаев.
17. Изобразив таким образом обряд, которым Ваше превосходительство руководствоваться обязаны, приступаю теперь к объяснению видов моих касательно Японской торговли.
18. Важнейший предмет обязанности Вашей состоит в открытии торга с Японией. Разведывая… к тому все пристойныя с обычаями их средства, в немалую пользу послужить Вам, как я надеюсь, недавно совершившееся событие разрушения Батавской Остиндской Компании, а следовательно свобода торговли и отчуждение единственного соперничества. Впрочем, прилагая при сем оригинальный Японский лист, по сим которого позволили Японцы одному Российскому кораблю входить в Нанганскую гавань, поручается Вашему Превосходительству домогаться о продолжении сего права и не токмо на один корабль удержать оное, но даже распространить и на многие. Представьте им, сколько для обоих Государству выгодно производить торг непосредственно; что от нас будут они получать из первых рук пушные товары, мамонтовую и норковую кость, рыбу, кожи, сукна и проч., каковых товаров ни от которого народа столь выгодно не получать, а мы взаимно получать от них можем: пшено, штыковую медь, шелк и пр.
19. Впрочем, если бы по каким-либо непредвидимым случаям не согласились они на совершенную свободу в торговле, то не меньше Вам домогаться нужно, если более одного корабля в Нангасакскую гавань присылать они не позволят, чтобы открыта была мена на остров Матмай, который частью принадлежит одному владетелю, а частью мохнатым Курильцам; буде же и того не удастся, то тут остается средство производить на острове Уруп, что ныне назван «Александром», Компаниею заселенном; таким образом, чтобы через мохнатых Курильцев могли мы доставать Японские товары и через них же им продавать или променивать наши. Разведайте об острове Сахалин: один ли народ на Сахалинском острове находится или многие; кому принадлежит остров сей? почитают ли его Японцы принадлежностью Китая или не зависимым? В какой связи островские жители с Японцами, и каким образом можно и достигнуть до открытия торга?
20. Устье реки Амура заслуживает также уважения: сведения, какие Японцы об оном имеют, должны на себя обратить все Ваше внимание.
21. Не меньше Вам проникнуть должно, в каких сношениях Японцы с Китайцами и Корейцами; равномерно узнать принадлежит ли часть островов Люкийских Японцам и буде оные от собственных царей зависят, то невозможно ли Вам будет до них достигнуть и тамо наш торг распространить.
22. Известно всем, что в Японии владычествовал духовный Император; что один из его военачальников, восстав против его власти, довел успех своего предприятия до того, что преемник сей военной силы в 1583 году возвел себя в достоинство Императора под названием Кубо; а духовный император продолжает существовать под названием Дайры и ведет жизнь в пышности, почтении, но совершенным ничтожеством, так что, имея собственную столицу, забыт он в народе, и следовательно Вам о доступе к нему отнюдь не домогаться.
23. Окончание столь важного предприятия поставить в виду пред Государем и Отечеством отличные Ваши достоинства.
Приложение VIII
1. Раич Иоанн. История разных словенских народов наипаче болгар, хорватов, сербов из тьмы забвения изъятая и в свет исторический произведенная Иоанном Раичем архимандритом во Свято-Архангельском монастыре Ковиле. Вена, 1794.
2. Государственная торговля в разных ее видах: Шесть ежегодных выпусков. СПб., 1802—1807.
3. Новейшие открытия относительные к стали, железу и чугуну, собираемые капитаном Петряевым, экспедитором по ученой части в Департаменте водных коммуникаций. СПб., 1804.
4. Описание чугунной дороги, учрежденной в графстве Су-рей, в Англии, в 1802 году… сочиненное коллежским советником… Л. Викселем. СПб., 1805.
5. Собрание государственных грамот и договоров, хранящихся в Государственной коллегии иностранных дел. Ч. I. M., 1813.
6. Собрание государственных грамот и договоров, хранящихся в Государственной коллегии иностранных дел. Ч. П. М., 1819.
7. Собрание государственных грамот и договоров, хранящихся в Государственной коллегии иностранных дел. Ч. III. M., 1822.
8. Собрание государственных грамот и договоров, хранящихся в Государственной коллегии иностранных дел. Ч. IV. М.,1828.
9. Ewers G. Kritische Vorarbeiten zur Geschichte der Russen: Erstes und zweites Buch. Von Johann Philipp. Dorpat, 1814.