Подлинная жизнь мадемуазель Башкирцевой
Подлинная жизнь мадемуазель Башкирцевой читать книгу онлайн
Мария Константиновна Башкирцева (1860—1884), русская художница, автор всемирно известного «Дневника», написанного ею по-французски и несколько раз выходившего по-русски. (Наиболее полный текст публикуется в «Захарове» летом 2003 года.) Большую часть жизни прожила в Париже, где и умерла в возрасте 24 лет. Несмотря на столь ранюю смерть от чахотки, прожила удивительно полную и яркую жизнь. Была множество раз влюблена, больше всего на свете жаждала славы и поклонения, переписывалась с Эмилем Золя и Ги де Мопассаном, выставляла свои картины в Парижском Салоне и получала награды, общалась с замечательными людьми. Всё это так и не увидело света: дневник в традициях того времени был сильно сокращен наследниками, которые убрали оттуда самые сокровенные и интимные подробности ее жизни и частной жизни ее семьи. Александр Александров восстанавливает всё то, что осталось за кадром: множество лет он изучал жизнь Муси, как называли Башкирцеву ее близкие, и вряд ли кто знает о ней больше, чем он.
«Кто такая Мария Башкирцева?Многим это имя ни о чем не говорит, кто-то слышал про рано умершую в 1884 году русскую художницу, жившую в Париже, некоторые читали ее написанный по-французски «Дневник», неоднократно издававшийся в русском переводе в конце XIX — начале XX века и недавно переизданный вновь. ...Какой соблазн изложить законченную человеческую жизнь, наполненную чаяниями и страданиями, душевной и физической болью; жизнь, вызывающую предельное сопереживание в чувствительных душах; и покуда такие души — а их миллионы! — не переведутся на земле, ей, Башкирцевой, будут сочувствовать...»
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
трактирах! Погрязнуть, заплесневеть!.. Что бы ни было, всегда следует быть в хорошем
обществе.
Отец понимает, куда она клонит, и в свою очередь интересуется у нее, сколько мо-жет
стоить дом в Ницце, где бы можно было устраивать празднества и балы. Он тоже по-
нимает, что дочери на выданье нужна полноценная семья и прежде всего покровительство
отца. Если бы он поехал туда, то их положение в корне изменилось бы.
Это именно то, что Муся хотела от него услышать. Она знает, что могла напеть отцу
родная сестра, ее тетка, мадам Тютчева, которая тоже почти постоянно проживает в
Ницце, но родственников принципиально не принимает.
Ее отцу сорок пять лет, он молодо выглядит и она, шутя, предлагает ему быть млад-шей
сестрой и звать его Константином. Отцу это льстит, тем более что до сих пор он вра-
щается в кругу полтавской золотой молодежи.
Муся гордится, что отец все делает ради нее:
“Для человека сорока пяти лет, имеющего такой характер, он сделал серьезный шаг,
выставив любовницу, с которой жил три года, из-за девочки, которую почти не знал”.
(Неизданное, 9 сентября 1876 года.)
Постепенно между отцом и дочерью налаживаются доверительные отношения. Она
счастлива, что у нее, наконец, есть “настоящий отец, как в книгах”. Дочь хочет поехать
навестить свою старую знакомую госпожу Милорадович, мать Грица, но отец противится
этому, потому что m-me Милорадович может подумать, что Муся имеет виды на Грица.
Мария соглашается с ним, что для нее вообще в редкость. Она успокаивает его, что не со-
бирается замуж за Милорадовича, как бы этого ни хотела ее мать.
- Напрасно твоя maman считает его прекрасной партией, Милорадович - только животное, нагруженное деньгами.
Соглашаясь с ним относительно Милорадовича, она в свою очередь при каждом удобном
случае оттачивает стрелы своего красноречия на родной тетке, его сестре, мадам
Тютчевой, как на главном своем враге и враге всей ее семьи. Отец, в конце концов, при-
нимает ее сторону, что для нее принципиально:
“Я не стеснялась относительно его сестры Т.; я даже сказала отцу, что он находится под ее
влиянием, и что поэтому я не могу на него рассчитывать.
- Я! - вскричал он, - о нет! Я люблю ее меньше других сестер. Будь покойна, увидев тебя
здесь, она будет льстить тебе, как собака, и ты увидишь ее у своих ног”. (Запись от 2
сентября 1876 года.)
“Если я не одержала других побед, то одержала победу над отцом: он говорит, он ищет
моего одобрения, слушает меня со вниманием, позволяет мне говорить все что угод-но о
своей сестре Т. и соглашается со мной”. (Запись от 7 сентября 1876 года.)
Если ее побежден ее отец, известный ловелас и гуляка, то, что говорить о юнцах,
окружающих Марию. Все просят у нее фотографии, кто хочет отдать за портрет два года
своей жизни, кто обещает до гроба носить портрет в медальоне на груди. В общем, обык-
новенный, можно сказать, дежурный, романтический лепет того времени.
Всех, однако, перещеголял князь Мишель Эристов, он готов вынести двенадцать ударов
хлыстом за ее портрет в одежде капуцинов. Муся заставляет его вынести это испы-тание, обнадеженный Мишель просит у своей маман разрешения сделать предложение Марии
Башкирцевой, ведь он ей по крови вовсе не двоюродный брат. А значит, и не должно быть
запрещения от православной церкви. Княгиня Эристова, смеясь, рассказыва-ет об этом
Марии, Мишель - глуп и юн, ему всего восемнадцать лет. Замуж за него? Нет, ни за что! А
вот заставить таскать себя в кресле по большой лестнице вверх и вниз, и сно-ва вверх и
вниз, это можно.
Князь Мишель Эристов выписывает для нее кегли, крокет и микроскоп с коллекци-ей
блох. Наскучив блохами, она сажает перед собой на пол Гриц и, используя его, как
мольберт в два счета рисует карикатуру на Мишеля.
Гриц и Мишель мечтают провести зиму в Петербурге, говорят они об этом с явным
намерением завлечь ее туда. Она отделывается шуткой, которую хочется привести полно-
стью, потому что вполне может быть, мой читатель не прочитает дневник, ограничившись
этой книгой. Кроме того, этот большой отрывок свидетельствует о ее явном литературном
даровании. Напомним, что ей всего семнадцать лет, восемнадцать исполнится только в
ноябре.
“Воображаю, что вы там будете делать, - сказала я. - Хотите, я опишу вам вашу жизнь, а
вы мне скажете, правда ли это?
- Да, да!
- Прежде всего, вы меблируете квартиру самой нелепой мебелью, купленной у лож-ных
антиквариев, и украсите самыми обыкновенными картинами, выдаваемыми за ориги-
налы: ведь страсть к искусству и редкостям необходима. У вас будут лошади, кучер, кото-
рый будет позволять себе шутить с вами, вы будете советоваться с ним, и он будет вмеши-
ваться в ваши сердечные дела. Вы будете выходить с моноклем на Невский и подойдете к
группе друзей, чтобы узнать новости дня. Вы будете до слез смеяться над остротами одно-
го из этих друзей, ремесло, которого состоит в том, чтобы говорить остроумные вещи. Вы
спросите, когда бенефис Жюдик и был ли кто-нибудь у m-lle Дамы. Вы посмеетесь над
княжной Лизой, и будете восторгаться молодой графиней Софи. Вы зайдете к Борелю, где
будет непременно знакомый вам Франсуа, Батист или Дезире, который подбежит к вам с
поклонами и расскажет вам, какие ужины были, и каких не было; вы услышите от него о
последнем скандале князя Пьера и о происшествии с Констанцией. Вы проглотите с ужас-
ной гримасой рюмку чего-нибудь очень крепкого и спросите, лучше ли было приготовлено
то, что подавалось на последнем ужине князя, чем ваш ужин. И Франсуа и Дезире ответят
вам: “Князь, разве эти господа думают об этом?” Он скажет вам, что индейки выписаны из
Японии, а трюфели - из Китая. Вы бросите ему два рубля, огляды-ваясь вокруг, и сядете в
экипаж, чтобы следовать за женщинами, смело изгибаясь направо и налево и обмениваясь
замечаниями с кучером, который толст, как слон, и известен ва-шим друзьям тем, что
выпивает по три самовара чаю в день. Вы поедете в театр и, насту-пая на ноги тех, которые приехали раньше вас, и пожимая руки или, вернее, протягивая пальцы друзьям, которые говорят вам об успехах новой актрисы, вы будете лорнировать женщин с самым
дерзким видом, надеясь произвести эффект.
И как вы ошибаетесь! Как женщины видят вас насквозь!
Вы готовы будете разориться, чтобы быть у ног парижской звезды, которая, погас-нув там, приехала блистать у вас.
Вы ужинаете и засыпаете на ковре, но лакеи ресторана не оставляют вас в покое: вам
подкладывают подушку под голову и покрывают вас одеялом сверх вашего фрака,
облитого вином, и сверх вашего помятого воротничка.
Утром вы возвращаетесь домой, чтобы лечь спать, или, скорее, вас привозят домой. И
какие вы тогда бледные, некрасивые, все в морщинах! И как вы жалки сами себе!
А там, там... около тридцати пяти или сорока лет вы кончите тем, что влюбитесь в
танцовщицу и женитесь... Она будет вас бить, а вы будете играть самую жалкую роль за
кулисами, пока она танцует.
Тут меня прервали, Гриц и Мишель падают на колени и просят позволения поцело-вать
мою руку, говоря, что это баснословно и что я говорю, как книга!
- Только последнее... - сказал Гриц. - Все верно, кроме танцовщицы. Я женюсь на светской
женщине. У меня семейные наклонности: я буду счастлив, когда у меня будет свой дом, жена, толстые дети, которые кричат - я буду безумно любить их.” (Запись от 24 августа
1876 года.)
Так оно, впрочем, и случилось, как предполагал Гриц Милорадович. Каждому - свое.
Летняя жизнь барского дома неспешна. Мужчины ходят купаться на реку. Мария с
княгиней сидят на большом балконе барского дома, изнемогая от безделья и нестерпимой