Воспоминания стопроцентного эсперантиста (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Воспоминания стопроцентного эсперантиста (СИ), Сахаров Александр Андреевич-- . Жанр: Биографии и мемуары / Языкознание. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Воспоминания стопроцентного эсперантиста (СИ)
Название: Воспоминания стопроцентного эсперантиста (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 471
Читать онлайн

Воспоминания стопроцентного эсперантиста (СИ) читать книгу онлайн

Воспоминания стопроцентного эсперантиста (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Сахаров Александр Андреевич

Я долго жил в этом мире. Многое видел, многое слышал, многое испытал. Чтобы рассказать обо всём прожитом, мне нужно было бы написать много книг. Достаточно сказать, что за свою жизнь я был свидетелем пяти войн - русско-турецкой 1876-77 гг., русско-японской 1904-05 гг., мировой 1914-17 гг., гражданской 1917-21 гг., второй мировой 1941-43 гг., - и прожил три русские революции - одну в 1905 г. и две в 1917 г.

  Но из всех периодов моей жизни самым интересным для меня остался период между 1903 и 1920 годами, когда я был стопроцентным эсперантистом. Именно об этом периоде пойдёт речь в моих воспоминаниях. Описать его я полагаю своим долгом, во-первых, чтобы передать единомышленникам часть своего опыта, как для подражания, так и для избежания ошибок в будущем, а, во-вторых, для публичного выражения благодарности многим моим сотрудникам. Кроме того, к этому меня побуждает следующее обстоятельство. В 1922г. в моей квартире случился пожар, во время которого сгорело и погибло много документов, которые могли бы осветить многие факты того периода эсперантского движения. Следовательно, мои воспоминания могут в ряде случаев заменить эти документы. Далее, пожар и революция "разрубили" многие финансовые обязательства, которые в нормальных условиях могли бы быть ликвидированы совершенно иным способом. Наконец, ведь каждое новое сочинение в нашей литературе является продолжением той эсперантской работы, которой я посвятил лучшие годы своей жизни.

  Если эта моя последняя работа принесёт кому-нибудь пользу или удовольствие, она будет полностью вознаграждена.

  Очень может быть, что некоторые мои сотрудники не найдут своих имён в моих воспоминаниях. Пусть они простят меня и верят, что это случилось только из-за ограниченности человеческой памяти и уже упомянутых катастроф, в которых погибли многие документы.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

  К этому добавилась новая неприятность. Канцелярия московского головы сообщила оргкомитету третьего всероссийского конгресса эсперантистов, что "министр внутренних дел, по согласованию с министром народного просвещения, счёл несвоевременным разрешать организацию конгресса в Москве с 27/XII-1914 г. по 2/I-1915 г." Московские эсперантисты однажды уже получали отказ в проведении конгресса в Москве. И тогда отказ возмутил нас, ибо был мотивирован политическими соображениями. Нынешний отказ был тоже неприятен, но к нему мы отнеслись спокойнее, т.к. действительно было бы очень трудно хорошо провести конгресс, когда везде гремели пушки.

  Нас немного утешал только один единственный факт: против Германии, первой объявившей войну, уже воевала почти вся Европа. Это внушало надежду, что война продлится лишь несколько месяцев, Германия со своими союзниками скоро будет побеждена и вновь воцарится мир. Никто не мог предвидеть, что война продлится четыре года.

  В первые недели наши войска пересекли германскую границу и довольно неосторожно углубились во вражескую страну, не обеспечив себе тыл. Германские войска хорошо использовали эту ошибку, быстро перебросив туда большие силы и захватив в плен большую часть вторгшихся. Эта победа сильно ободрила германские войска и напугала наши. Вскоре немцы перешли нашу границу и стали завоёвывать один город за другим. Жители городов вынуждены были укрываться внутри страны. Многие из них бежали в Москву.

  Из-за военных неудач наш рубль ежедневно терял покупательную способность, одновременно росли цены на все товары. Народ спешил, как я уже говорил обеспечивать себя более реальными ценностями и запасаться разными товарами. Товары исчезали с рынка и паника усиливалась. Покупатели нередко посещали и наш магазин, поэтому выручка в бумажных деньгах будто бы не уменьшалась, но вместе с тем запас книг заметно таял. Таким образом мы жили за счёт прежних средств.

  В начале подписного периода на 1914 г. мы пообещали нашим подписчикам бесплатно, в качестве премии, выдать карманный календарь на 1915 г., надеясь получить его от берлинской фирмы Мюллера и Бореля. Но теперь это уже было невозможно, поэтому мы заменили календарь книгой Тимковского "Салайро" /заработная плата/ в переводе Щавинского и брошюрой "Русланда адрэсаро".

1915 г.

  Таким образом наше обязательство перед подписчиками мы выполнили, но для следующего 1915 г. мы уже не могли выделить никакой премии, хотя твёрдо решили продолжить выпуск журнала. Понятно, что нельзя было надеяться иметь столько же подписчиков, как прежде, ибо мы уже лишились многих подписчиков в Германии, Австрии, Турции и Болгарии. Однако мы не желали следовать примеру многих заграничных коллег, которые сразу после начала войны прервали свои издания. Нам следовало лишь как-то приспособиться к новым обстоятельствам.

  Чтобы облегчить бремя квартирной платы, мы объединились с другим обществом, родственным идейно, а именно с обществом туристов. Они, взяв на себя часть квартплаты, устроили в нашей гостиной свой офис и иногда проводили там общие собрания. Кроме того, мы сдали одну комнату, в которой прежде жили Айспурит, Клейст и Клем. Таким образом плата за помещение была снижена до минимума. Помимо этого, в книжном магазине после отъезда Романовича в Саратов остались только я, Трофимов и Колибанов, чья зарплата не слишком отягощала бюджет. С помощью таких действий мы смогли сбалансировать безубыточный бюджет и продолжить работу всех наших предприятий.

  В начале этого года война ещё не ощущалась столь остро, как позже; на фронт призывались только кадровые части армии и те, кто уже прежде служил. Ещё не трогали "привилегированных" и учащихся. Они продолжали посещать и оживлять наши субботние собрания. К ним присоединялись беженцы из оккупированных областей западной России и Польши. На собраниях появились беженцы Футерфас (из Лодзи), Бреслау, Чарновский и другие. Поскольку они были хорошими эсперантистами, я воспользовался их прибытием в Москву для усиления института.

  Его состояние было таково. После ухода из института в 1912 г. Шабуневича, Габрик и Г.Смирнова и прихода в него Булочкина его педсостав включал меня, д-ра Н.В.Корзлинского, д-ра К.И.Шидловского и студента А.Э.Айспурита. Согласно моему отчёту перед московским попечителем учебных заведений, за период с 4 октября 1910 г. до июня 1912 г. курсы посетило 78 человек, а за период с 1 июня 1912 г. по 1 августа 1913 г. - 49 человек. В 1913 г. выдержали экзамены и получили дипломы З.И.Рейнштейн, А.П.Слюсаренко, К.П.Козлятников, Н.П.Житкова, Г.Р.Клейст. В качестве преподавателя был утверждён Д.П.Романович. За период с августа 1913 г. по 1 августа 1914 г. курсы посещало 23 человека. Экзамены выдержал Г.Н.Илларионов. В качестве преподавателей были утверждены г-жа Н.П.Житкова и Г.Р.Клейст. За период с 1 августа 1914 г. по 1 августа 1915 г. курсы посещало 32 человека, проэкзаменованы и получили дипломы А.Л.Тадеосьянц, Г.П.Демидюк, И.А.Иванов, А.А.Клем. С 1 августа 1915 г. по 1 августа 1916 г. курсы посетило только 9 человек, а с 1 августа 1916г. по 1 августа 1917г. - только 12. Эти цифры показывают как мы скользили вниз.

  Наши активисты непрестанно исчезали. На арене оставались немногие, но мы продолжали бороться и даже иногда выступали публично. Например, в марте 1915 г., во время съезда преподавателей географии и природоведения, нашим магазином с помощью студентов Демидюка и Виноградова была устроена хорошая эсперантская выставка, о которой благоприятно отозвались многие русские газеты.

  Несмотря на кажущуюся бодрость жизни в стенах нашего помещения, война не переставала ощущаться. Общее собрание Московского общества эсперантистов от 8 мая констатировало, что из-за войны финансовое положение Общества неважное и есть опасение, что Обществу придётся оставить занимаемое помещение и поискать какую-нибудь комнату. Но тогда был предложен список доброжелателей и 20 человек пообещало регулярно в течение 6 месяцев делать такие взносы, которые полностью обеспечивали бы оплату аренды. Я и Шабуневич гарантировали регулярное приходование этих взносов.

  Во второй половине года из активных членов Общества уже были призваны на фронт Артёмов, Беликов, Бушуев, Демидюк, Б.Котзин, Козырев, Менцель, Нехорошев, Романович, Смирнов, Шабарин, Шамшев, Шульц. Общество даже осталось без председателя. На общем собрании Общества 11 октября вместо мобилизованного председателя Менцеля избрали меня, а в качестве членов руководства избрали И.И.Камоликова, А.А.Смирнова, О.Г.Габрик, Э.С.Истомину, М.Д.Александрова. На нас легла задача вести Общество так же бодро, как прежде. По возможности мы это исполняли, а в декабре даже устроили публичную демонстрацию Эсперанто, о которой много писали разные русские газеты.Это были публичные лекции об Эсперанто, которые читались известным парижским учёным Шарлем Рише и профессором Московского университета Р.Брандтом. Лекции были вызваны войной.

  В это время германские войска завоевали уже многие наши западные города. Наши войска были недостаточно оснащены и нуждались в вооружении. Это очень волновало наших союзников, особенно французов. Чтобы приободрить наши войска и правительство, Франция направила в Россию особую делегацию, в которую, среди других, вошёл известный парижский профессор и академик, председатель Французского общества мирного урегулирования споров между странами /национальное отделение пацифистской Международной ассоциации арбитража и мира/ Ш.Рише. В Москве было организовано несколько его лекций на французском языке, которые всегда привлекали многочисленных слушателей. Московское общество эсперантистов и Студенческая группа эсперантистов при Московском университете воспользовались случаем, послали к г-ну Рише приветственную депутацию, пригласили его в своё помещеньице и по любезному предложению гостя устроили 9(22) декабря специальный публичный пропагандистский вечер, посвящённый Эсперанто.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название