-->

Адмирал Ушаков. Том 2, часть 2

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Адмирал Ушаков. Том 2, часть 2, Коллектив авторов-- . Жанр: Биографии и мемуары / Военная история. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Адмирал Ушаков. Том 2, часть 2
Название: Адмирал Ушаков. Том 2, часть 2
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 291
Читать онлайн

Адмирал Ушаков. Том 2, часть 2 читать книгу онлайн

Адмирал Ушаков. Том 2, часть 2 - читать бесплатно онлайн , автор Коллектив авторов

Настоящий сборник документов «Адмирал Ушаков» является вторым томом трехтомного издания документов о великом русском флотоводце.

Во II том включены документы, относящиеся к деятельности Ф.Ф. Ушакова по освобождению Ионических островов — Цериго, Занте, Кефалония, о. св. Мавры и Корфу в период знаменитой Ионической кампании с января 1798 г. по июнь 1799 г.В сборник включены также документы, характеризующие деятельность Ф.Ф Ушакова по установлению республиканского правления на освобожденных островах.Документальный материал II тома систематизирован по следующим разделам:— 1. Деятельность Ф. Ф. Ушакова по приведению Черноморского флота в боевую готовность и крейсерство эскадры Ф. Ф. Ушакова в Черном море (январь 1798 г. — август 1798 г.).— 2. Начало военных действий объединенной русско-турецкой эскадры под командованием Ф. Ф. Ушакова по освобождению Ионических островов. Освобождение о. Цериго (август 1798 г. — октябрь 1798 г.).— 3.Военные действия эскадры Ф. Ф. Ушакова по освобождению островов Занте, Кефалония, св. Мавры и начало военных действий по освобождению о. Корфу (октябрь 1798 г. — конец ноября 1798 г.).— 4. Военные действия эскадры Ф. Ф. Ушакова по освобождению о. Корфу и деятельность Ф. Ф. Ушакова по организации республиканского правления на Ионических островах. Начало военных действий в Южной Италии (ноябрь 1798 г. — июнь 1799 г.).

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

известие, что Неаполь заключил перемирие на два месяца с

Шампионетом, генералом французской армии, что помянутый

город на время сего перемирия уступает ему крепости Гаету

и Капую и шесть лучших провинций, обязуясь сверх того дать

два миллиона с половиною дукатов и запереть все пристани

английским и российским кораблям. Его величество не ратификует

сего трактата, но неприятель не заботится о том, и старается

сделать недолговременным пребывание двора, даже и в сем

острове, уверен будучи, что предуспеет в том, ежели не

воспрепятствуют ему общие силы государя нашего, римского

императора, и Порты Оттоманской.

Вчера узнал я через приехавшего ко двору мальтийца, что при

сем острове находится один российский линейный корабль, по

причине особливой комиссии», касающейся до восстановления там

Иерусалимского ордена.

P. S. В сию минуту получил я известие о прибытии в здешнюю гавань

из Лиссабона английской корветы. Из писем, привезенных капитаном оной,

видно, что лорд Нельсон отозван в Англию, а на место его назначен лорд

Кейт, тот самый, который под именем сир Жон Елфинстона взял в плен

близ мыса Доброй Надежды голландского адмирала Мокас.

P. S. Медик, приехавший теперь из Неаполя, привез известие, что по

заключении перемирия вся неапольская армия разбежалась, и можно

сказать, что теперь никаких войск королевских в той стороне не имеется.

Адмирал Ушаков. Том 2, часть 2 - _58.jpg

Капитан Никонов, находящийся на батарее в десанте,

рапортом ко мне доносит, что Ибрагим-паша и Али-паша, начальники

войск, и албанцы просят, что они не имеют провианта совсем

ничего и никакого пропитания не имеют, не получают ни денег,

ни провизии; от команд своих стали в отдалеиьи и естли мы не

вспомоществуем им, то они должны или умирать голодной

смертью, илл, оставя свои посты, удалиться в свои места, а

другие угрожают уйти к неприятелю, да и турки, как по рапорту

капитана Никонова значит, говорят, естьли албанцы уйдут, то

они, оставя свой пост, и с батареи пойдут долой; таковая с

одной стороны справедливость, что без хлеба и провианта быть

неможно, а другое — угрозы неприличные и в военное время

опасные надлежит прекратить тем; не имеющим хлеба дать

непременно провизию сколько можно или деньги, а других,

которые угрожают неприлично, надлежит удержать извещением и

строгостию; о чем сообща вашему превосходительству,

поднесенные ко мне рапорты и просьбу тех албанцев при сем на

рассмотрение и резолюцию препровождаю, и к прекращению худых

следствиев прошу по всем оным обстоятельствам сделать

надлежащее удовлетворение, просителей об оном, и сии бумаги

препровождаю я к вашему превосходительству с командиром

корабля флота капитана 1 ранга и кавалера Сарандинаки, который

о прочем объяснится вам словесно. Я имею готовую пшеничную

муку, которую купили ваше превосходительство для служителей

вверенной мне эскадры пшеницею, она перемолота и находится

теперь в гавани. Ежели вам благоугодно, я оную предлагаю вам

обратно, которую и можете на сей случай употребить в раздачу,

и затем прибавить какой еще другой провизии готовой, то есть

сухарей, булгур, фасоль и прочее на первые нынешние дни,

чтобы люди в сие время не терпели голоду и объявляют они,

что несколько уже дней не имели хлеба, а за сим тот же час

послать от себя нарочного к Ибрагим-паше Авлонскому и к Али-

паше Янинскому просить, чтобы они провиант для людей и

пули как наискорее от себя сюда доставили, обещая им, что

от Блистательной Порты все заплачено будет, но чтобы

непременно они провиант и пули к своим войскам доставили, и тем

оказали бы себя верными к службе его султанского величества,

в каковой надежде имею честь быть.

Адмирал Ушаков. Том 2, часть 2 - _59.jpg

Милостивый государь мой!

Я и командующий турецкой эскадрой Кадыр-бей в

рассуждении требованного нами вспоможения многократно объяснялись

вашему превосходительству, видели от вас одни обнадеживания,

и не только прямой и достаточной помощи от вас в

самоважнейших случаях не сделано, но и нас совсем расстроили и удержали

от всяких действиев против неприятеля напрасными нашими

ожиданиями вашей помощи, отвлечением наших судов

посылками за людьми, вами обещанными; суда наши всегда по

долгом стоянии у берегов с назначенными вами местами

возвращались без людей, а и когда привозили по 10, по 20 или по 30

человек и теперь стоят суда наши близко подле вашего берега

и ожидают от вас повеления. Кто из усердия к службе их

императорских величеств прислали и присылают к нам помощь,

таковых тотчас вы изволите требовать, что мы отослали бы от

себя прочь; следовательно и последнее средство к преодолению

неприятеля от нас отнимаете; обо всех же подробностях прежде

уже я вам объяснялся. Напоследок по убедительной нашей

просьбе, сходно с предписанием Блистательной Порты, был

у нас на эскадре сын ваш Мухтар-паша; мы приняли его как

истиннаго нашего друга со всякой учтивостию и благоприят-

ствО'М, объяснились с ним в дружбе, просили его помощию

своею быть нам товарищем, что от него было и обещано, что

он с войсками своими будет обще с нами действовать против

неприятеля и тотчас намерен был он переехать на остров Корфу

в соединение с нами; и по сие время с таковою надеждою мы

его ожидаем; после прислан был от вас Гасан-ефенди. Я, Кадыр-

бей [и] Махмут-ефенди по предложении вашего

превосходительства имели с ним достаточный разговор и объяснение, вы

намерены были послать войска ваши на остров Видо атаковать и

взять его штурмом, на сие мы были согласны и объявили вам

чрез него, Гасан-ефендия, нашу благодарность, что мы таковым

действием вашим будем весьма довольны и обязаны,

объяснились даже о выгодах ваших, что и мы всевозможно при оном

случае помощеетвовать будем и ожидали или прибытия сына

вашего Мухтар-паши с войсками или обещанного действия

против острова Видо. Но ожидание наше сверх чаяния оказалось

тщетно и все вами уничтожено, как в письме вашем объяснено,

слышим что и Мухтар-паша сюда к общему с нами действию

против неприятеля быть не намерен и отъезжает в отдаленность,

а вы изволите объяснять одни только ваши претензии, в

которые я и малейшего ниже сведения не имею. Те, которые

помогают нам здесь против неприятеля, они служат верно

Блистательной Порте, а не нам, я сам собою ничего не предпринимаю,

а соглашаюсь только с товарищем моим командующим турецкой

эскадрой Кадыр-беем, о требованиях помощи, от кого она

надлежит, и обо всех снабжениях от Блистательной Порты

предписано ему, о«н все то исполняет, что должно и необходимая

надобность требует; а я, милостивый государь, ему помощник и

усерднейший исполнитель воли государя моего императора и

Блистательной Порты Оттоманской; в прочем я всевозможно

стараться буду заслуживать вашу дружбу и благоприятство

и о исполнениях касательным, кому что надлежит, прикажу; за

сим долгом почитаю просить ваше превосходительство о настро-

жайшем запрещении с румельской стороны провизии, скота

и никакой живности на остров Видо и в крепость к неприятелям

нашим французам не перевозить и провиантом их не снабживать,

что есть великий вред противу наших исполнениев. Перевоз же

провианта с румельской стороны делается по ночам, и сие есть

точно справедливо и нам известно, хотя мы и стараемся

удерживать, но судов мелких у нас к таковым посылкам и ухожде-

нию большого пространства недостает, тем больше, что по

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название