Стоялов Максим Викторович (СИ)
Стоялов Максим Викторович (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Надо сказать, что далеко не все жители города и депутаты поддержали вариант, набравший наиболее количество голосов. Выглядит он так: Название города с его главным символом - черешней. Ягодами стали две буквы "о" в названии Мелитополя, а буква "л" выступила хвостиком. К нему добавлены медовые соты и шестеренки в цветах национального флага.
Ряд активистов, которые не участвовали в общественных слушаниях, предложили на конкурсной основе выбрать разработчика бренда, выставить на открытое голосование и обсуждение новые образцы, о чем РИА-Мелитополь сообщал ранее:
http://ria-m.tv/news/95577/gorojane_prosyat_deputatov_dorabotat_brend_goroda.html
На заседании Гражданского Совета Мелитополя тема утверждения бренда города проголосовал за 3 логотип.
http://ria-m.tv/news/65901/jurnalistyi_obschestvenniki_i_vlast_uchilis_stroit_mostyi_dlya_demokratii_obschestva_(foto).html
Представители мелитопольской власти, журналисты и общественники в рамках семинара, организованного Институтом международного сотрудничества Немецкой ассоциации народных университетов DVV International и Министерства иностранных дел Германии, учились выстраивать конструктивный диалог: власть-общество-журналисты. Семинар проходил в Киеве.
Громаду Мелитополя представляли Екатерина Кучина и Анастасия Ткаченко (сотрудники МГПУ), исполнительная власть была представлена в лице Татьяны Несват и Александры Григорович, журналисты: Светлана Зализецкая и Евгений Хромейко (мои коллеги, от РИА Мелитополь и Наш город, работал с ними, горжусь).
Всего в программе было четыре украинских команды из Житомира, Мелитополя, Винницы и Херсона. Своим опытом с украинцами делились немецкие и украинские журналисты, представители власти Польши, украинские эксперты.
В ходе семинара руководитель мелитопольской группы Анна Кучина поделилась с участниками опытом образования взрослых. Этот проект при поддержке немецкой стороны успешно внедряется в жизнь Мелитопольским педагогическим университетом. В июне центр образования взрослых выпустил первых своих выпускников, изучавших английский язык.
Кроме того, коллеги из других городов делились опытом работы в направлении разработки и принятия бюджета участия, создания платформы для диалоги власти, громады и журналистов в виде пресс-центра.
Основатель и главный редактор популярного журналистского блога в Германии Regensburg. Digital, международный репортер Штефан Айгнер рассказал об особенностях немецкой журналистки. Польский эксперт рассказал о том, как в его стране проходил процесс децентрализации. Руководитель проекта МГО "Интерньюз-Украина" и руководитель группы журналистских расследований Кирилл Есин рассказал о методах борьбы с коррупцией в Украине на уровне журналиста и о взаимодействии СМИ в этом направлении.
Опыт работы в направлении взаимодействия власти, громады и журналистов, борьбы с коррупцией и другими наработками делились с участниками семинара и мелитопольцы.
Данный проект рассчитан на 2 года и реализуется научно-методическим центром образования взрослых МГПУ им. Богдана Хмельницкого совместно с благотворительным объединением "Социальный фонд" при финансовой поддержке Представительства Института международного сотрудничества Немецкой ассоциации народных университетов DVV International и Министерства иностранных дел Германии.
http://ria-m.tv/news/96402/skala_jdet_podderjki_bolelschikov_florbola.html поддерживаю постоянно информационно, также была возможность в ЗП фотографировать, но не смог, за то пофоткал СергейРыженко (которому понравился наш с братом сценарий Страна за голубыми небесами). Писал о них в Украинской и в Русской Википедии.
С 22 по 27 августа в городе Тренчин (Словакия) проходят матчи третьего по силе европейского клубного турнира "EURO FLOORBALL CHALLENGE". В турнире лучших команд Словакии, Венгрии, Англии, Испании, Италии и Голландии нашу страну будут представлять семикратные чемпионы Украины - мелитопольская "Скала", сообщил медиа-менеджер ФлК "Скала" Михаил Колодко.
Жребий привел мелитопольцев в очень сильную группу. Соперниками наших флорболистов будут чемпионы Англии, Венгрии и Словакии. В первой игре группы "А" "Скала" встречается с лондонскими "Акулами". Этот матч состоится в среду, 23 августа в 15.15 (здесь и далее - киевское время). Во втором матче "скалистам" будет противостоять восьмикратный чемпион Венгрии "Дунайские крокодилы" из Будапешта. Наблюдать за встречей можно в четверг, 24 августа в 12.30. В заключительной встрече группового этапа в пятницу, 25 августа в 18.00 "скалисты" выйдут на матч против чемпионов Словакии и главных фаворитов турнира команды "Цунами" из Братиславы.
Прямые трансляции всех матчей доступны на ютуб канале Международной федерации флорбола (IFF Floorball). Также за всеми событиями, связанными с выступлением "Скалы" в Словакии, любители флорбола могут регулярно следить в социальных сетях клуба "Скала" в Инстаграм - @skala_melitopol и фейсбук - @skala.melitopol.
Поддержим наших флорболистов в соцсетях!
https://vk.com/den4ikarm в 2016 Денис мне предлангал сделать сюжет в Teen Mix, он как один из представителей мелитопольской команды армрестлеров. Просто род деятельности весьма не известен для молодёжи.
http://ria-m.tv/news/70226/luchshie_platya_s_prezentatsii_yubileynogo_glyantsa_(foto).html Лучшие платья с презентации юбилейного глянца (фото) был как журналист
http://ria-m.tv/news/97643/v_melitopole_zaderjali_bandu_kotoraya_pohischala_i_pyitala_lyudey_(foto).html старший брат сталкивался с таким, за одни день всех арестовали
http://ria-m.tv/news/97616/nlo_v_kirillovke_nad_morem_nablyudali_strannyie_ogni_(foto).html видел такое неоднократно
http://ria-m.tv/news/97609/stranitsyi_istorii_eto_byilo_v_melitopole.html время моих предков
РИА Мелитополь продолжает знакомить своих читателей с историей родного города. В этот раз предлагаем заглянуть в начало XX века. Тогда весь город собирался вместе, чтобы поглазеть на пролетающий дирижабль, и замирал от новости о разрушенной церкви. Все вертелось вокруг дома Ардировича, а главной достопримечательностью был местный базар.
Дирижабль вызвал резонанс
К концу 1921 года Мелитополь был весьма небольшим городком. Тогда здесь насчитывалось всего две площади, один проспект, 27 улиц, 10 переулков и 6 форштадтов (предместий). К тому времени город уже украшал парк им. Горького, который тогда назывался именем Кагановича. В Мелитополе также работали магазины, банки, кинотеатры и базар. Словом, жизнь бурлила в полную мощь, но на знаменательные события была весьма скупа.
Сейчас сложно представить, что весь город соберется вместе, чтобы, к примеру, поглазеть на пролетающий дирижабль. Но в начале ХХ века все было иначе. Тогда это было событие века, которое буквально потрясло Мелитополь. Наблюдал сие чудо и мелитополец Давид Гордон. В своей книге "Это было в Мелитополе" он в красках рассказал, как все происходило:
- Однажды я увлеченно играл с мальчишками. Потом мы услышали какой-то гул, шум. Вдруг мимо нашего двора по улице вверх побежали люди - взрослые и детвора - все были возбуждены и в разнобой что-то кричали. Я разобрал только одно слово - "ДИРИЖАБЛЬ". И мы все, кто играл во дворе, подавшись общей панике, тоже примкнули к бегущим. Образовалась огромная толпа. Многие бежали еле дыша. На большом пустыре, который был напротив парка, собралась масса народа. На ветру трепыхался привязанный к земле и похожий на сигару огромный дирижабль, метров пятнадцать в длину и шесть-восемь в ширину. Рядом с этой "махиной" прохаживались два человека. Они были в черных кожаных комбинезонах, шлемах и больших мотоциклетных очках на лбу. Люди много разговаривали, восхищались дирижаблем, но говорили о нем с какой-то опаской, - вспоминал Давид Гордон.