Сказка про попаданца (СИ)
Сказка про попаданца (СИ) читать книгу онлайн
Мракобесие без драйва.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Судя по результату - нет, государь.
- Вот и я так же считаю, сын мой. Хотя от воспоминаний произошедшего я удовольствия не получаю, гордиться тут нечем, но и совесть меня за это не гложет, сплю спокойно. Ладно, с Диаволом закончили. Давайте вернемся к Создателю. Не хочу, чтобы у вас сложилось впечатление, что мы от него отдалились в пространстве и времени настолько, что уже можно про него забыть.
- Я весь внимание, государь. Прошу простить мою неуместную резкость.
- Пустое, сын мой. Я прекрасно понимаю, каково вам это все слышать. Итак Создатель. До сотворение нашего мира, не существовало материи, времени и пространства, но Создатель уже существовал в некоем состоянии. Это состояние именуют: одни - Высокими небесами, другие - Сингулярным состоянием, третьи - /непроизносимое/, а я предпочитаю называть его Эфиром. Это состояние Создателя, для которого не существует времени и пространства, он имеет возможность через Эфир быть везде, сейчас здесь с нами и одновременно через пятьсот лет в будущем на тысячу лиг юго-восточнее. Он имеет возможность вмешаться в прошлое и создать еще одну Вселенную, где вы, допустим, не встретите тут меня, а завоюете двумястами беспредельно циничных и наглых авантюристов всю империю Инков. Обманом захватите правителя, моего старшего брата Атаульпу, получите за него огромный выкуп, но после все равно казните. Словом, Создатель не только не мелочен, он, в нашем понимании, всемогущ и вездесущ. Если он нас с вами сейчас не слышит, значит ему это просто не интересно. Если же мы вдруг станем Ему интересны, Он внимательно проанализирует не только каждое наше сказанное слово, но и мысли. Хотите ли вы стать интересным Создателю?
Монах открыл было рот, но спохватился и задумался.
- Думайте, сын мой. Араукан, на завтра планируй по три пары санитаров в две смены. Нам нужно двигаться быстрее, а у нас раненый.
- Да, государь.
***
Раздав еще несколько команд, уже на незнакомом языке, государь перешел к другому костру, разведенному поодаль для отдыхающей смены "демонов", а к падре Томасу подсел Франсиско Писарро.
- Угощайтесь, падре. Мне велено проследить, чтобы вы как следует поели.
- Не желаете прочитать молитву перед трапезой, ваше сиятельство?
- Есть смысл притворяться, святой отец? Если он диавол..., - Писарро скосил взгляд на соседний костер, - То мы с вами все равно уже продали свои души.
Монах оскорбленно сверкнул глазами, и одними губами зашептал "Отче наш". Писарро в ответ демонстративно усмехнулся, перевел взгляд на соседний костер и принялся неторопливо жевать. У соседнего костра государь о чем то весело беседовал со своими "демонами" на незнакомом языке. Казавшиеся монаху совершенно бесчувственными, "демоны" вели себя как счастливые дети, весело гомонили, смеялись, запросто перебивали своего повелителя. Государь очевидно не тяготился таким общением, он вместе со всеми весело ржал над видимо удачными шутками, произнесенными на незнакомом языке, оживленно гримасничал и жестикулировал. Чаще всех, к большому удивлению падре Томаса, удачно шутил хмурый Араукан. Сам же он улыбнулся только один раз, в ответ на какую-то реплику своего государя.
- Я думал, что они немые. - Прервал подзатянувшуюся паузу монах.
- Болтать они не любят, это факт. Никому другому их так разговорить не удастся. Все они с детства воспитывались по специальной системе, им первые три года запрещалось разговаривать без разрешения командира. В повседневной жизни они понимают друг друга без слов, а рот открывают только для того, чтобы сообщить действительно важную информацию. А с Ним, они как дети, не боятся показаться смешными, их государь этому способствует, он и сам довольно самоироничен. Для них он больше чем отец, для них - он настоящий бог, они живут и служат ради этих минут общения с ним. Об этом они потом вспоминают между собой, эти общения для них самый большой повод для гордости.
- На каком языке они говорят. Я узнаю некоторые слова, но смысла не улавливаю.
- Это имперский язык. По устному преданию, его даровал народу империи Бог Солнца, именно через нашего императора. А с языком и новые знания, которыми тот с ними и делится. У них тут есть книги практически на любую тему. Мне любезно перевели, вы только подумайте, - Устав караульной и гарнизонной службы, в котором прописан буквально каждый шаг бойца и командира. А инструкция по соблюдению секретности... Я человек военный, падре, по нынешним временам считаюсь неплохим специалистом в своем деле, но это... Это знания из войн совсем не нашего уровня..., это знания из войн... ангелов с демонами. Так что, кто знает, может это и есть тот самый первоязык, который мы утратили за грехи вавилонские.
- А что говорит на это государь? Вы ведь наверняка поинтересовались.
- Смеется. Говорит, что никакого Бога солнца нет, а все это - сказки неразумных дикарей. Солнце согревает нашу планету исключительно по воле Создателя, и никакие другие боги для этого процесса не требуются.
- А про войну?
- А про войну то же, что и вам. Это секретность не вашего уровня допуска, но знания эти точно из войн людей с людьми. Понимайте как хотите. Я, кстати, уже начал изучать имперский язык, чего и вам настоятельно советую.
- Непременно, ваше сиятельство.
У соседнего костра, тем временем закончился веселый ужин. Все смолкли, государь начал что-то негромко рассказывать. Монах понизил голос почти до шепота.
- Мне кажется, или это стихи?
- Я конечно далеко не все понимаю, но это без сомнений стихи. Какая-то поэма. Он каждый вечер что-нибудь рассказывает. Один из вечеров Он посвятил мне...
Писарро отвлекся от созерцания соседнего бивуака и повернулся к падре Томасу.
- Он мне рассказал одну историю. В этой истории, мы не встретили здесь Его, и завоевали всю эту империю. Завоевали наглым обманом, циничным коварством и изощренной подлостью. За это я был удостоен титула аделянтадо, стал губернатором новой провинции и получил просто немыслимое богатство. В этом рассказе я узнал себя, вас, нас... Я уверен, что именно так и было бы. Он это знает и пришел это изменить. А знаете, падре? Я не жалею, что Его встретил, не смотря на все "потерянные" титулы и деньги. А вы? Хотели бы сейчас оказаться вдали отсюда и ничего не знать?
- Не знаю, ваше сиятельство. Не могу определиться. Мне очень страшно и одновременно - очень интересно.
Тем временем, император закончил читать поэму, ответил на несколько, как показалось падре, смущенных вопросов своих демонов и началась какая-то игра.
- Что они делают?
- Выясняют - у кого самая сильная рука. Если бы мы остановились не на каменистом плато, а на травянистой полянке - они бы боролись.
У соседнего костра "демон" ложились друг против друга, выставляли вперед, согнутую в локте, руку, захватывали руку соперника и пытались придавить ее к земле. Потом победители боролись с победителями, пока не выявился сильнейший - Араукан. Оказывается, это была предварительная борьба за право побороться с самим государем. Тот встал, скинул свою куртку, церемонно, как равный равному, поклонился своему сопернику и что-то сказал. Тот ответил. Государь парировал короткой фразой, от которой заржали все бойцы и наконец-то улыбнулся сам суровый Араукан.