Страшила из Страны Оз

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Страшила из Страны Оз, Баум Лаймен Фрэнк-- . Жанр: Сказки. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Страшила из Страны Оз
Название: Страшила из Страны Оз
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 510
Читать онлайн

Страшила из Страны Оз читать книгу онлайн

Страшила из Страны Оз - читать бесплатно онлайн , автор Баум Лаймен Фрэнк

Очередная книга Лаймена Фрэнка Баума продолжает рассказ об удивительных приключениях героев сказочной Страны Оз.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Только они были не розовые, а фиолетовые, но в остальном выглядели точно так же. Я не мог залезть на куст и уселся под ним в ожидании, что рано или поздно поднимется ветер и сбросит вниз хотя бы ягодку. В конце концов так оно и случилось. Я быстро подбежал к ягоде и, бросив на мир прощальный взгляд — так мне тогда думалось, — съел ее без остатка. Но, к моему огромному удивлению, я снова стал расти, пока не обрел прежний рост. Разумеется, я больше никогда не прикасался к этим розовым ягодам. Звери и птицы, что живут на этом острове, тоже боятся их как огня.

Все трое, затаив дыхание, выслушали этот удивительный рассказ, и, когда Вредин замолчал, Орк воскликнул:

— Значит, фиолетовые ягоды — средство от розовых?

— Вот именно, — отвечал Вредин.

— Тогда поскорее отведите меня к кусту с фиолетовыми ягодами, — попросил Орк, — потому что мне страшно не нравится быть таким крошечным.

Вредин пристально посмотрел на Орка.

— У тебя и без того жуткий вид, — наконец изрек он. — Если тебя увеличить, ты можешь быть очень опасен.

— Нет, нет, — вмешалась Трот. — Орк — наш добрый друг. Пожалуйста, отведите нас к этому кусту.

Вредин согласился с большой неохотой. Он повернул направо и через несколько минут подвел их к рощице у берега океана. Они увидели большой куст с фиолетовыми ягодами. Выглядели они очень соблазнительно, и Капитан Билл протянул руку и сорвал самую спелую и вкусную на вид ягоду.

Орк, сидевший на плече у Трот, слетел на землю. Деревянная нога мешала Капитану Биллу наклониться и дать ему ягоду, поэтому на помощь моряку пришла Трот. Она взяла у него ягоду и поднесла к клюву Орка.

— Какая она большая! — сказал Орк. — Мне ее сразу не проглотить!

— Придется немного потрудиться, — сказала Трот, и Орк, недолго думая, взялся за дело.

Не успел он доесть ягоду, как начал расти. Через несколько минут он вырос до своих прежних размеров и стал гордо разгуливать взад и вперед, довольный, что все так удачно кончилось.

— Ну, как я вам теперь? — осведомился он.

— Удивительно тощее и безобразное существо! — отозвался Вредин.

— Ты ничего не смыслишь в Орках, — фыркнул он. — Тот, кто имеет глаз, сразу скажет, что я гораздо красивее этих ужасных пернатых существ, которых зовут птицами.

— Из их перьев получаются мягкие подушки и перины.

— А из моей кожи выйдет отличный барабан, — не растерялся Орк. — Но так или иначе, от птиц без перьев или Орка без кожи толку мало, так что, пока мы живы, не будем хвастаться пользой, какую приносим после смерти. И все-таки, дружище Вредин, я хотел бы спросить: а какую пользу мог бы принести ты?

— Не надо об этом, — сказал Капитан Билл. — Разве не ясно, что от него мало проку.

— Я повелитель этого острова, и вы без спросу заявились в мои владения, — заявил старичок, раздраженно глядя на друзей. — Если я вам не нравлюсь — а в это я готов поверить, потому что я не нравлюсь никому, — почему бы вам не убраться отсюда подобру-поздорову и не оставить меня в покое?

— Мы бы с удовольствием, — сказала Трот, — если бы знали, как это сделать. Только Орк умеет летать, а мы с Капитаном Биллом нет.

— Вы можете вернуться в дыру, из которой появились.

Капитан Билл покачал головой, Трот содрогнулась при мысли о том, чтобы вернуться в пещеру, а Орк расхохотался.

— Может, ты здесь и был повелитель, — сказал он Вредину, — только теперь править островом будем мы, потому что нас трое, а ты один, и сила на нашей стороне.

На это старичок ничего не сказал, но когда все пошли назад, к навесу, он сделался мрачнее тучи. Капитан Билл набрал огромную охапку сухих листьев и с помощью Трот устроил две очень даже неплохие постели в разных углах навеса. Вредин спал в гамаке, что висел между двух деревьев.

Поскольку их рацион состоял из ягод, фруктов и орехов, друзья обходились без тарелок. Погода стояла теплая, и они не разводили костер, да и варить и жарить еду им было ненужно. Никакой мебели в жилище Вредина не было, если не считать грубо сколоченной табуретки, которую старичок называл троном. Он привык проводить на ней в созерцании долгие часы, и друзья не мешали ему.

Путники провели на острове три дня. Они гуляли, отдыхали и угощались лесными дарами. И все же наслаждаться жизнью им мешал Вредин. Он постоянно придирался к тому, что они делали и что творилось вокруг. Все на свете раздражало его, и Трот вскоре поняла, насколько правы были соседи старичка, которые привезли его на этот остров и оставили его в одиночестве. Друзья были не рады, что оказались в обществе Вредина. Они предпочли бы компанию диких зверей.

На четвертый день Орка вдруг осенило. Друзья постоянно обсуждали, как выбраться с этого острова, но не могли придумать ничего дельного. Капитан Билл мог сделать плот из деревьев, но единственными инструментами у него были два ножа — большой и маленький, а этого было явно недостаточно.

— Даже если мы отправимся в плавание на плоту, — говорила Трот, — еще неизвестно, куда нам надо плыть и сколько времени понадобится, чтобы вообще куда-то приплыть.

Капитан Билл вынужден был признаться, что он и сам этого не знает. Конечно, Орк мог в любой момент улететь с острова, но он не хотел покидать своих новых друзей в час испытаний.

Итак, счастливая мысль пришла к нему только на четвертый день, после того как Трот в очередной раз стала уговаривать его лететь. с — Хорошо, я полечу, — сказал он, — но при условии, что вы оба полетите со мной.

— Но мы слишком тяжелые, — сказал Капитан Билл. — Ты нас уронишь.

— Это верно, долго мне тащить будет непросто, — согласился Орк. — Однако вы можете съесть по розовой ягоде, и тогда мне не составит никакого труда взять вас с собой.

Это неожиданное предложение испугало Трот. Она задумчиво посмотрела на Орка, пытаясь понять, но Капитан Билл насмешливо фыркнул и спросил:

— А что с нами станет потом? Если мы останемся малютками, жизнь нам будет не в радость. Нет, мистер Орк, лучше уж я поживу здесь, чем маяться крошкой в другом месте.

— А почему бы вам не захватить с собой фиолетовых ягод? — удивленно спросил Орк. — Когда мы долетим до какого-нибудь приличного места, вы бы съели по фиолетовой ягоде и снова приняли нормальный облик.

— Правильно, правильно! — закричала Трот, радостно захлопав в ладоши. — Так и сделаем, Капитан!

Сначала старому моряку эта идея показалась нелепой, но когда он стал ее обдумывать, она понравилась ему куда больше.

— А как ты полетишь с нами, если мы сделаемся такими крошечными? — осведомился он у Орка.

— Я могу положить вас в бумажный пакетик и прикреплю его к своей шее.

— Но у нас нет такого пакетика, — сказала

Трот.

Орк пристально посмотрел на нее.

— А твой капор? — вдруг сказал он. — У него две тесемки, и его можно прекрасно завязать.

Трот сняла свой капор и внимательно осмотрела его. Она решила, что он вполне выдержит и ее, и Капитана Билла после того, как они съедят по розовой ягоде. Она завязала тесемки на шее у Орка, и капор превратился в сумку, в которой можно было путешествовать по воздуху, не боясь вывалиться. Трот сказала:

— Пожалуй, так и надо сделать, Капитан.

Капитан Билл проворчал что-то нечленораздельное. Он не смог найти никаких вразумительных возражений против плана Орка, кроме того, что путешественников будут подстерегать опасности.

— Я это прекрасно понимаю, — спокойно возразила Трот. — Но нельзя прожить жизнь без опасностей, а опасность упасть и разбиться вовсе не означает, что мы непременно упадем и разобьемся. Это, конечно, может случиться. Но может и не случиться. Так что я бы рискнула.

— Пойдемте за ягодами, — предложил Орк.

Они ничего не сказали Вредину, который угрюмо сидел на троне-табуретке и смотрел в океанскую даль, и, не теряя времени даром, двинулись на поиски волшебных кустов. Орк хорошо запомнил, где росли розовые ягоды, и быстро нашел это место.

Капитан Билл сорвал ягоды и бережно положил их в карман. Затем они отправились в другую часть острова и нашли куст с фиолетовыми ягодами.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название