Правдивая история про девочку Эмили и ее хвост
Правдивая история про девочку Эмили и ее хвост читать книгу онлайн
Всю свою жизнь Эмили Виндснэп прожила на маленькой яхте. Но ее мама, Мэри Пенелопа, почему-то делает все возможное, чтобы не подпустить девочку близко к воде. Когда же в конце концов Эмили попадает в бассейн, она делает потрясающее открытие...
Лиз Кесслер живет на лодке в графстве Чешир в Англии. Она успела поработать учителем и журналистом, но всегда — с девяти лет — мечтала стать писательницей. Почему с девяти? Потому что именно в этом возрасте ее стихотворение впервые напечатали в местной газете.
Лиз не только пишет книги; еще она работает в издательстве консультантом и дает советы другим детским писателям.
История про Эмили Виндснэп — ее первая книга, которая «выросла» из небольшого стихотворения о русалке.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Быстро вынырнув, я откинула с лица мокрые волосы и подняла глаза.
Тридцать разинутых ртов. Мертвая тишина. Как будто все они играли в «море волнуется раз».
Первой опомнилась Мэнди.
— Но… но… — забормотала она, — Это… как ты…
Я рассмеялась.
— Знаешь, что, Мэнди? Я тебя совсем не боюсь, и мне плевать на то, как ты меня обзываешь. Ты больше не помешаешь мне быть самой собой. И вообще больше не будешь ко мне цепляться. Потому что я уезжаю на необитаемый остров вместе с…
И тут в дверь постучали. Ошалевший инструктор Боб пошел открывать. Мистер Бистон. В самое время. Он что-то тихонько сказал Бобу на ухо.
— Ну конечно же, — ответил тот, будто во сне. — Я совсем забыл. Проходите. — Он повернулся к классу. — Ребята, у нас гость. Он сейчас кое-что вам расскажет.
Мистер Бистон встал перед классом с большим пакетом в руках.
— Итак, дети, — произнес он. — Слушайте меня внимательно. Я расскажу вам о маяках… и о том, как следует вести себя в открытом море. Но сначала, — тут мистер Бистон раскрыл свой пакет, — я хочу угостить вас чудесными пончиками с сахарной пудрой.
Я незаметно вылезла из бассейна. Казалось, обо мне все забыли! А скоро забудут по-настоящему.
— Спасибо, — беззвучно шепнула я, направляясь к выходу. Мистер Бистон кивнул с серьезным видом.
Я торопливо пробежала в раздевалку, переоделась и выскочила на улицу. Потом посмотрела в последний раз на школу.
— Прощай, седьмой «в», — тихо сказала я.
А потом повернулась и пошла прочь.
Мы покинули город той же ночью. Мама, папа и я. Мы плыли в новую жизнь, неизвестную и удивительную. Жизнь русалки для меня только начиналась.
Но только смотри, никому об этом не рассказывай.
Множество людей помогло этой книге пройти долгий путь от моего компьютера до читателей. Особое спасибо:
Маме, благодаря которой удалось избавиться от лишних «сердец, ухающих в пятки», и прочих штампов;
Папе, обратившему внимание на кучу мелочей, которые все остальные пропустили;
Питеру Б., за название книги;
Кэт, за острый глаз и внимание;
Хелен, за все знания, полученные мною во время работы в «Корнерстоунз»;
Кэмерон, за книги о море и его обитателях, с изумительными картинками и потрясающими сведениями;
И еще одной Кэт, которая не имеет никакого отношения к книге, но зато — прекрасная подруга.
Особая благодарность:
Ли, за дружбу, понимание и сопереживание мне и моим героям;
Джилл, за совместное путешествие и бесконечные разговоры о русалках;
Кэтрин, за поддержку и чуткое руководство, а также за то, что придумала такое замечательное жилье для Эмили;
Джудит и Фионе, за то, что они безупречные редакторы.