-->

Меч Чёрного Рыцаря

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Меч Чёрного Рыцаря, Бакли Майкл-- . Жанр: Сказки / Детская проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Меч Чёрного Рыцаря
Название: Меч Чёрного Рыцаря
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 354
Читать онлайн

Меч Чёрного Рыцаря читать книгу онлайн

Меч Чёрного Рыцаря - читать бесплатно онлайн , автор Бакли Майкл

Сабрине и Дафне Гримм — прапрапрапраправнучкам знаменитых сказочников братьев Гримм, которые, как утверждает их бабушка, были вовсе не выдумщиками, а добросовестными летописцами, — судьба готовит все более удивительные и увлекательные приключения.

Сабрина больше ни на минуту не может медлить со спасением своих пропавших родителей. Волшебные спички помогли ей найти маму и папу, заколдованных страшным заклятием. Но однажды, читая дневник своего предка Сполдинга Гримма, Сабрина обнаружила упоминание о мече Черного Рыцаря, разрушающем самые сильные чары. Жаль только, что Сполдинг Гримм разделил меч на три части, собрать которые можно, только разгадав его хитрые подсказки. А чтобы из трех частей сложился целый меч, нужна помощь самой Лазоревой Феи. Но отважных сестер эти трудности не остановят…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Не бойся, бабушка, — сказала Дафна, крепко обнимая ее.

— Мы же Гриммы, и другого пути для нас нет, — напомнила Сабрина, тоже обнимая бабушку.

— Пора приниматься за дело, девочки, — сказал дядя Джейк. — Уверен, что, если как следует покопаться в дневниках, непременно что-нибудь да найдем про эту самую «дочь воды».

— Может, рыба какая-нибудь? — сказала Дафна.

— Я хранила этот меч много лет, так что у меня было время подумать над тем, что имел в виду Сполдинг, — заявила бабушка. — Не думаю, что это рыба, но, по-моему, ты близка к истине. — И, приложив ладонь к уху Дафны, она что-то прошептала.

Глаза девочки стали размером с блюдце.

—  Вот это да! —воскликнула Дафна, кусая от возбуждения ладонь.

* * *

Солнце уже почти село, когда девочки с дядей Джейком выплыли на маленькой лодке на середину Гудзона. Дядя Джейк ничего не говорил им о своем плане действий. Добравшись до нужного места, он бросил в воду ярко-оранжевый якорь.

— Русалочка — седьмая дочь Посейдона, владыки морей и океанов, — сказал дядя Джейк, разыскивая что-то в карманах своего пальто, и вынул маленькую удочку с блесной и крючком на конце лески.

— Это тоже волшебная палочка? — спросила Дафна.

— Нет, просто карманная удочка. Я ее через Интернет купил, — сказал дядя Джейк и забросил удочку в воду. — Да, Сполдинг знал, что делал: отдать одну часть меча Русалочке — прекрасная идея! Лучше не спрячешь.

Каждый раз, слыша имя Русалочки, Дафна прямо-таки подпрыгивала от восторга. Она уже дважды! чуть не перевернула лодку. Впервые Дафна увидела мультфильм про Русалочку в гостях у подружки, когда ей было пять лет. Потом она несколько дней просидела в ванне, пытаясь отрастить себе плавники. Из всех вечножителей Феррипорта больше всего ей хотелось познакомиться с подводной принцессой.

— Она точно станет моей лучшей подружкой, — мечтательно сказала Дафна. — И всё время будет приглашать меня в гости.

— Точно. Кому еще охота проводить всё свободное время на дне Гудзона? — съехидничала

Сабрина. — Ты вообще думаешь, что говоришь? Люди не могут дышать под водой!

— Не беспокойся, Брина, — сказал дядя Джейк, немного натягивая леску. — Я знаю кое-кого, кто мог бы помочь нам в этом.

Прошло несколько минут.

Вдруг Сабрина заметила, что леска натянулась.

— А-а, похоже, клюет, — сказал дядя Джейк и стал медленно наматывать леску.

Потом он резко потянул удочку на себя, и по тому, как она изогнулась, стало ясно, что ему попалась большая рыбина. Во всяком случае, сильная. Сабрине даже несколько раз показалось, что дядя Джейк вот-вот упустит удочку. Но дядя был человеком крепким и в конце концов вытащил рыбу из воды.

Рыбина была большая, килограммов десять, с белым животом, серой чешуей и несколькими пурпурными полосками на спине. Рыбина забилась на дне лодки, шлепнув сестер хвостом, но потом произошло такое, от чего Сабрина чуть не свалилась в воду от изумления.

— А-а, так это ты, Джейк Гримм! — сердито сказала рыбина булькающим голосом. — Ах ты, грязный, мерзкий негодник, ах ты, подлый рыболов!

Как же это я обознался? Ведь с такой блесной ловишь либо ты, либо твой гадкий братец!

— Как дела, Энтони? — спросил дядя Джейк, положив удочку на дно лодки. — Извини за спешку, я и сам был бы рад всё иначе устроить, да нам срочно понадобились некоторые твои особые таланты.

— Как, разве рыбы разговаривают? — изумилась Дафна.

— Здра-а-асти-пожалуйста!.. — иронически пробулькал Энтони. — Твои, что ли, Джейк? Если это — будущее Гриммов, вас ждут большие неприятности. Ладно, чего тебе надобно?

— Встретиться с Русалочкой, — сказал дядя Джейк. — А значит, надо, чтобы мы могли дышать под водой.

— Не советую, — предостерегла рыбина.

— Ничего не поделаешь, очень надо! — вздохнул дядя Джейк. — У нее есть то, что нам позарез нужно.

— Она теперь всё время в дурном настроении, — пробулькала рыбина. — Всех приближенных вконец загоняла. Половину вообще превратила в рыбные палочки. Если она вас казнит, не жалуйтесь. Ладно? Я вас предупредил.

— Казни-и-ит?! — вскричала Дафна. — Что за бред! Да Русалочка никого даже пальцем не тронула. Я знаю, я видела мультик!

— Она — гнусная особа! — сказал Энтони, вновь забившись всем телом о днище лодки. — Подлая, говорю я вам!

— Замолчи! — не сдавалась Дафна. — Я не верю ни единому слову…

— Не веришь — плохо кончишь, — пробулькала рыбина. — Ладно, Джейк. Сам знаешь, какая процедура. Загадывай желание.

— Минуточку! — встряла Сабрина. — Вы исполняете желания?

— Когда рыба разговаривает, это еще ничего, да? А если рыба исполняет желания, это уже вызывает сомнения. Так надо понимать?

— Зачем нам загадывать желание, чтобы дышать под водой? — спросила Сабрина, обращаясь к дяде Джейку. — Почему бы сразу не попросить, чтобы у нас в руках оказались все части меча-саморуба?

— Прости, детка, — булькнул Энтони, — но я работаю по системе «один клиент — одно желание».

— Тогда я желаю, чтобы ко мне попала та часть меча-саморуба, которая находится у Русалочки, — сказала Сабрина.

В ту же секунду кусок стального клинка, покрытый водорослями и тиной, оказался у нее в руках. Она обтерла его рукавом и радостно улыбнулась: сразу было видно, что эта часть меча идеально подойдет к той, что хранилась у бабушки.

— Ну вот, Джейк, — сказала рыбина. — Я со своей стороны сделал всё, что требовалось. Теперь кидай меня обратно в воду.

— Спасибо за помощь, — сказал дядя Джейк и, подхватив рыбину со дна лодки, выпустил ее в реку.

Энтони радостно вильнул хвостом и, подплыв к самой поверхности воды, пустил струйку воды в лицо дяде Джейку.

— Ты в следующий раз хоть червяка на крючок наживи. Если уж поймал, так хотя бы накорми, — сказал Энтони и пропал в глубине.

Девочки и дядя Джейк с благоговением разглядывали обломок волшебного меча.

— Это было совсем несложно, — заметила Сабрина.

— Благодаря волшебству всё получается гораздо проще, — ответил дядя Джейк.

Дафна пожала плечами:

— А почему бабушка говорит, что, когда пользуешься волшебством, всегда приходится платить?

— Просто бабушка часто всё усложняет, — сказал дядя Джейк.

Вдруг послышался сильный всплеск, и из воды показалась странная фигура. Это был человек крепкого телосложения, мускулистый, с кожей зеленого цвета и мокрыми волосами, в которых запутались водоросли. Он вытащил из-за пояса оранжевую морскую звезду и прилепил ее на макушку Дафне. И не успел никто и глазом моргнуть, как он схватил девочку и утащил под воду.

— Дафна-а-а! — закричала Сабрина, пытаясь разглядеть сестру в воде.

Сабрина и дядя Джейк наперебой звали Дафну, но в ответ так ничего и не услышали. Неужели ее утопили прямо у них на глазах? Чуть погодя с другой стороны лодки снова раздался всплеск. На этот раз Сабрина успела получше разглядеть это существо. К ее изумлению, вместо ногу него был огромный рыбий хвост. Существо прилепило оранжевую морскую звезду дяде Джейку на макушку, и не успела Сабрина опомниться, как и дядя пропал в речной глуби.

Теперь Сабрина осталась совершенно одна. Она сунула обломок меча-саморуба в один карман пальто, а из другого вытащила волшебную палочку Мерлина. Готовясь к повторению атаки, она внимательно вглядывалась в поверхность воды, примечая малейшую рябь. Услышав всплеск у себя за спиной, она так резко повернулась, что лодка закачалась и Сабрина потеряла равновесие. Волшебная палочка вылетела у нее из руки и закатилась куда-то под сиденье. Не успела девочка нагнуться, чтобы найти ее, как водяной запрыгнул в лодку и чуть не перевернул ее. Из небольшой сумки, прикрепленной к его поясу, он вынул свиток, развернул его и, прочистив горло, стал читать:

— «По приказу нашей повелительницы, принцессы, я арестовываю вас и ваших сообщников за кражу».

— Вы всё не так поняли! — попыталась объяснить Сабрина, но водяной ее и слушать не захотел.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название