-->

Правдивая история про девочку Эмили и морское чудовище

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Правдивая история про девочку Эмили и морское чудовище, Кесслер Лиз-- . Жанр: Сказки / Детская фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Правдивая история про девочку Эмили и морское чудовище
Название: Правдивая история про девочку Эмили и морское чудовище
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 263
Читать онлайн

Правдивая история про девочку Эмили и морское чудовище читать книгу онлайн

Правдивая история про девочку Эмили и морское чудовище - читать бесплатно онлайн , автор Кесслер Лиз

Закрой глаза. Представь себе самое прекрасное место, какое только может существовать на Земле. Что ты видишь? Золотистые пляжи? Прозрачное голубое море? Ясное безоблачное небо? Не открывай глаза. Попытайся представить, что есть место в сто раз прекраснее. Получилось?..

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Я сглотнула. Сюда? Прямо перед нами?

— Ну! — повторил Нептун.

Я откашлялась и снова глянула на Шону. Ее лицо побелело, глаза расширились от ужаса.

Я закрыла глаза.

Иди к нам,подумала я, в глубине души надеясь, что он не подчинится, и в то же время понимая, что мы все погибнем, если он ослушается.

Ничего не произошло.

— Вы должны действительнохотеть этого! — шепнул Арчи. — Я же объяснял.

Я глубоко вдохнула и снова зажмурилась. Затем, сосредоточившись изо всех сил, мысленно обратилась к кракену.

Иди к нам. Мы всё устроим. Больше не будет никакой ярости… только спокойствие… иди к нам.

Что-то происходило. Какое-то движение — я чувствовала это. Не открывая глаз, я продолжила думать.

Всё хорошо. Никто тебя не тронет. Просто иди сюда, к нам, мы во всем разберемся. Спокойно, успокойся.

— Вы неплохо справляетесь, — произнес Нептун. Его голос гремел так, как будто он кричал мне в самое ухо. — А сейчас откройте глаза. Вы должны встать лицом к лицу с кракеном и смотреть ему в глаза до тех пор, пока его ярость окончательно не утихнет.

— А как мы узнаем, что его ярость утихла? — спросила я.

— Он вернется ко мне.

Я медленно сосчитала до трех, и открыла глаза… И еле удержалась от дикого вопля. Он был тут, прямо напротив меня! Морда, огромная, как дом; темная, бугристая, вся в каких-то ямках и бородавках. А по бокам — выпученные белые глаза в красных прожилках. Жуткие острые бивни торчат вверх чуть ли не до небес. И вокруг головы, словно сдутый парашют, — щупальца, щупальца, щупальца.

С корабля доносились радостные крики. Опасность миновала. У нас получилось! Я схватила смеющуюся Шону за руку.

— Мы еще не закончили! — рявкнул Нептун. — Бистон, приготовься! Арчи, готов?

— Да, Ваше величество, — ответил Арчи, удаляясь от меня.

— Готов для чего? — спросила я. Но мне никто не ответил. Мистер Бистон и Арчи плыли к кораблю. Я схватилась за папу. — К чему они готовы? Что происходит?

Папа недоуменно качнул головой.

— Не понимаю…

— Что вам непонятно? — зарокотал Нептун. — Пора приступать к работе.

Кажется, не зря меня мучили дурные предчувствия. Что-то было не так.

— Вы же не думали, что весь этот переполох поднялся только затем, чтобы спасти ваши жизни? — поинтересовался Нептун. — В нашем царстве есть дела и поважнее.

— Я… не знаю. Не по…

— Как я уже сказал, кракену пора приступать к работе. Он отдыхал почти сто лет, но теперь он займется тем, что умеет лучше всего: кракен станет приносить мне такие богатства, каких я давно не получал.

Что он имеет в виду? Не может же он…

— Сейчас и начнем, — он указал на корабль.

— Вы не можете! — закричала я. Кракен вздрогнул и с силой ударил щупальцем по воде, окатив нас брызгами. — Вы нас обманули! Заставили подчинить кракена только для того, чтобы самому всё разрушить!

— Мы не собираемся разрушать всё, — ответил, оборачиваясь, мистер Бистон. — Так поступил бы кракен, если бы не ваша помощь. Мы вернули себе силу, принадлежащую нам по праву.

— И вернем богатства, — добавил Нептун, поглаживая золотое ожерелье у себя на груди.

— Именно так, Ваше величество, — ухмыльнулся мистер Бистон.

— Тогда почему же вы не дали ему сразу потопить корабль? — спросила Шона.

— Он должен потопить судно в мою честь! Когда я прикажу! А иначе это будет просто бессмысленное уничтожение.

— А сейчас это не будет бессмысленным уничтожением? — вспылила я.

Лицо Нептуна налилось кровью.

— Без моего руководства кракен сокрушит всё на своем пути, а обломки утянет в воронку. Я не потерплю бессмысленного расточительства! — Он взмахнул трезубцем. — А теперь пора! Я желаю получить все до единой драгоценности, имеющиеся на этом корабле!

— Но вы же всех убьете! — закричала я. Из моих глаз брызнули слезы. — Там моя мама!

— А мы ее ПРОСИЛИ быть там? — заревел Нептун. — А тебя мы разве ПРОСИЛИ заваривать всю эту кашу?

— Вы убьете ее! И Милли! И вообще всех!

Мистер Бистон перевел взгляд с Нептуна на меня.

— Твоя мать на корабле? Какого…

— Я хочу к маме! — зарыдала рядом со мной Мэнди. — Хочу домой!

— Вы не можете! — надрывалась я. — Не делайте этого! Это невозможно!

Кракен нервно задергался, зашевелил щупальцами, склонил голову набок.

— Не упустите кракена! — рявкнул Нептун на мистера Бистона. — Мы слишком близки к цели. Он в растерянности. Бистон, займитесь этим.

— Пожалуйста, не надо! — беспомощно кричала я.

Бистон, не глядя на меня, поплыл к кораблю.

— Прости, Эмили, — проговорил он.

Папа рванулся вслед за ним, схватил его за руку.

— На этом корабле моя ЖЕНА! — крикнул он.

У мистера Бистона задергался левый глаз.

— Эт-то… не наша забота, — пробормотал он.

— Не ваша? И вам безразличны люди, которые погибнут, когда вы потопите корабль?

— Клянусь своим хвостом! — взорвался мистер Бистон. — Нечего было заплывать в царство Нептуна. Он здесь правитель; ему принадлежит всё, что есть в океане. Он всего лишь забирает то, что ему принадлежит. Люди обворовывали Нептуна на протяжении многих веков, тащили из его морей всё что хотели. Мы просто восстанавливаем справедливость.

Он сумасшедший. Все они такие.

С кракеном творилось неладное. Он лупил щупальцами по воде, окатывая нас брызгами.

— ПОДЧИНЯЙТЕСЬ МНЕ! — заорал Нептун. — Кракен мечется между вами и мной и не знает, кого слушать. Мы должны мыслить одинаково, иначе он сойдет сума.

— Нет! — завопила я. — Мы НЕ подчинимся!

Я схватила Шону и Мэнди за руки, но Мэнди тут же шарахнулась в сторону.

— Посмотри, что ты наделала! — крикнула она. — Ему стало хуже!

Действительно, кракен снова зашевелился, угрожающе задвигав щупальцами.

— Он всех убьет! — заголосила Мэнди. — Прекрати это!

— А что потом? Если мы подчинимся Нептуну, кракен снова обретет силу и в любом случае потопит корабль! Как быть?

Кракен уже уплывал от нас — мистер Бистон заманивал его к кораблю. Нет!

Чудовище рванулось вперед, дырявя водную гладь. Треугольник снова открывался!

А потом… потом…

Все было как в замедленной съемке.

Щупальце медленно поднялось из моря — с него, сверкая на солнце, лились потоки воды. А затем оно упало вниз, с ужасающей силой ударившись о поверхность и захлестнув судно. Корабль! Он был так близко от нас, что я ясно различала людей, мечущихся по палубе. Только им некуда было бежать! Корабль кренился набок под напором разъяренного чудовища, и люди, отчаянно крича, сыпались с палубы в море.

— МАМА!

Я рванулась к чудовищу, к воронке; я чувствовала силу их притяжения и не могла сопротивляться ей.

На какое-то мгновение снова все замерло. Стало тихо. Кракен исчез под водой, и воронка затянулась «стеклом».

Всего одно мгновение, — а затем тишину разорвал пронзительный вой. В воздухе что-то сверкнуло; стеклянная поверхность треснула и разлетелась, и под ней вновь разверзлась бездна, закручивающаяся воронкой. И оттуда восстал кракен — визжащий и воющий, с искаженной от ярости мордой, с огромной распахнутой пастью, полной зубов-кинжалов, с щупальцами, похожими на пригоршни гигантских извивающихся червей. Море вокруг него закручивалось жутким черным вихрем.

— Мы потеряли власть над ним, — слабо пробормотала я, ни к кому не обращаясь. — Он нас не слышит.

Меня тащило к чудовищу, — теперь он мысленно звал меня к себе. И я была бессильна перед ним.

Я не могла ничего поделать, не могла никого спасти. Не могла бороться с кракеном.

Меня втянуло в воронку.

И она сомкнулась над моей головой.

Правдивая история про девочку Эмили и морское чудовище - zvzd.png_0

Вниз, вниз, во тьму. Ничего не видно. Ни воды, ни суши. Совсем ничего. Я падала в пустоту. Меня крутило, вертело, швыряло из стороны в сторону.

А потом кракен схватил меня.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название