Фердинанд и Пуш
Фердинанд и Пуш читать книгу онлайн
«Фердинанд и Пуш» — это очень смешная, добрая и трогательная история о самовлюблённом коте и милом пёсике, которые убежали со Свалки на поиски дома. На этом пути им предстоит пережить опасные приключения научиться взаимовыручке и найти новых друзей.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Пушистик пробрался в середину круга и, сунув между прутьев влажный нос, приветливо сказал:
— Я — Пушистик, а ты кто?
Серый зверёк сидел, прикрыв глаза хвостом, и дрожал всем телом.
— Да не бойся ты, здесь в самом деле все свои, — успокоил его щенок.
Наконец новенький перестал трястись, выглянул из-под хвоста сначала одним глазом, потом вторым, покрутил усатой мордочкой и, вытянув шею, огляделся.
— Может, ты и правду говоришь, — сиплым голосом пробормотал он, и осторожно выбрался из клетки. — Может, найдётся и чему порадоваться, а? Только вот переселиться в такое место — это совсем не в моём стиле.
Старожилы Свалки переглянулись, но никто ничего не сказал, все ждали продолжения.
Рассказ пришельца
— Разрешите представиться! — серый зверёк поднялся на задние лапы, распушил хвост, поставил уши торчком и торжественным тоном начал:
— Дорогие зрители, вам на радость из-за тридевятого моря, из-за дальнего леса прибыл великий маг и волшебник, мастер показывать фокусы и заклинатель змей, предсказатель будущего и глотатель огня, удивительный и неповторимый господин Шин Шилла! Музыка, туш!
Но тут случилось нечто неожиданное: господин Шин Шилла дёрнулся, словно ужаленный, несколько раз перекувырнулся и начал отчаянно чесаться Он так драл себя когтями, что казалось — вот-вот полетит клочьями шерсть с боков и спины, и так уже местами плешивых, оторвётся, не выдержав трёпки, левое V ухо, и сам собой отвалится хвост.
Поначалу жители Свалки лишь молча на него глазели, но вскоре кое-где послышалось тихое хихиканье — и быстро переросло в необузданное веселье. Надсаживали глотки вороны, хохотали до упаду собаки, лопались от смеха коты, а крысы пищали и виз жали, на них глядя. К тому времени как господин Шин Шилла, совершенно обессилев, рухнул прямо под ноги Пушистику, прочие жители Свалки уже разбрелись кто куда, утирая глаза — зрелище рассмешило их до слёз.
— Ты не расстраивайся, господин Шин Шилла, я догадался, у тебя блохи, — попытался утешить его щенок. — Тут уж ничего не поделаешь. Ты лучше вываляйся хорошенько в песке, а потом встряхнись, после этого зудеть точно будет меньше.
— Блохи… Фу, какая гадость, терпеть их не могу! — всхлипнул, наморщив носишко, Шин Шилла. — Умоляю тебя, никому об этом не рассказывай, договорились?
— Хорошо, никому ни звука! — пообещал Пушистик. — А что, разве это секрет?
— Да, это главная и к тому же просто ужасная тайна всей моей жизни! Из-за блох навеки рухнула моя карьера, — последние слова господин Шин Шилла произнёс совсем тихо, чтобы никто, кроме щенка, его не услышал.
— Что это за штука такая — карьера? — вытаращил глаза тот.
— Вы только подумайте, ужасная тайна всей жизни, ха! — Пушистик и Шин Шилла так и подскочили от неожиданности — они и не заметили, что кот Фердинанд уже довольно давно пристроился рядом и подслушивает их разговор.
— A-а, это ты! — щенок рассмеялся с облегчением и поспешил представить Фердинанда новому приятелю.
— Знакомься, это мой лучший друг — кот Фердинанд!
— Самый красивый и почти знаменитый, — не скромничая, прибавил Фердинанд и сделал смешной реверанс — изогнулся и отставил в сторону свой урезанный хвост.
— Очень-очень приятно, — господин Шин Шилла в ответ сделал куда более изысканный реверанс и, робко оглядевшись, ещё разок почесался, а потом уточнил: — Ты, наверное, успел услышать и насчёт блох?
— Я тоже блох терпеть не могу, да только невелика важность твоей тайны. Здесь почти у всех блохи, а на собаках их так и вообще тьма-тьмущая. — Фердинанд покосился на Пушистика. — Но ты-то — не собака?
— Нет-нет! Я — великий цирковой артист! — но тут Шин Шилла внезапно понял, что величием теперь и не пахнет и, съёжившись, прибавил: — Хотя, по правде сказать, меня незаслуженно уволили. А тайна и в самом деле ужасная!
И господин Шин Шилла рассказал Фердинанду и Пушистику о своей цирковой жизни. В цирке Шин Шилла выступал вместе с Магом.
Во время представления он должен был сидеть, затаившись, под шляпой Мага до тех пор, пока не объявят его номер. Наконец раздавалась барабанная дробь, гасли огни, и Маг провозглашал: «Почтеннейшая публика, сейчас перед вами предстанет господин Шин Шилла — удивительное существо, способное менять цвет и умеющее показывать необычайные трюки!» Тогда публика начинала аплодировать, а Маг поднимал шляпу, выпуская его на свободу, взмахивал своей палочкой — и господин Шин Шилла из серого становился белым, потом рыжим, потом чёрным и, наконец, снова делался серым. Господин Шин Шилла знал, что всё это обман, — кроме него в цирке жили три его двоюродные сестры, очень на него похожие, только одна из них была белая, вторая — рыжая, а третья — чёрная. И всё же ему нравилось выступать с таким замечательным номером. Так всё и шло своим чередом — а потом его белая родственница заболела: по ночам на неё нападал такой зуд, что она не могла уснуть. Она стала беспокойной и вскоре до того облезла и отощала, что её уже нельзя было показывать публике. Следом за ней заболела рыжая кузина, и, наконец, чёрная. После этого Шин Шилла больше ни одной из них не видел. Однажды утром к нему пришёл человек в белом халате и стал его осматривать. Напрасно Шин Шилла старался прикрыть хвостом проплешины в шерсти.
«Паразиты. Немедленно изолировать!» — спрятав руки в карманы, приказал человек в белом халате.
Позже господин Шин Шилла слышал, как Маг о чем-то спорил с директором цирка. Оба разозлились, директор показывал пальцем на Шина Шиллу, а Маг только рукой махнул и отвернулся. Тут пришёл тот самый чудак с красной нашлёпкой вместо носа, которого потом видели на Свалке (господин Шин Шилла называл его Клоуном), забрал клетку, сел вместе с ней в карету и поехал.
— А дальше вы и сами всё видели, — закончив такими словами свой рассказ, Шин Шилла снова нервно почесался.
— И где же тут ужасная тайна? — не понял Пушистик.
— Блохи ужасны и сами по себе. А тайно обладать ужасными блохами — самая ужаснейшая тайна, какая только может быть! — разобидевшись, отрезал господин Шин Шилла. — Видно, из-за этих чудовищ меня из цирка и выкинули. И отсюда выгонят, вот увидишь! — трагическим тоном прибавил он.
— Ну уж, не надо так драматизировать! Никто тебя ниоткуда выгонять не собирается, — непривычно ласковым голосом промурлыкал Фердинанд, — правда ведь, Пуш?
А сам тем временем так и видел себя со шляпой на голове посреди арены цирка, а вокруг — стоя аплодирующую ему публику.
— Знаешь, — продолжал Пушок, — ты совершенно прав. После очень долгих и серьёзных раздумий становится понятно, что тайна твоя и впрямь ужасна.
— Ну вот, я так и сказал, — воскликнул Шин Шилла, а потом, покрутив головой, бодро поинтересовался: — А кормят-то здесь когда?
Увы — на Свалке никто никого не кормил. Услышав это неприятное известие, Шин Шилла расстроился и даже хотел было рассердиться, вот только так и не придумал, на кого, а потому, жалобно всхлипывая и почёсываясь, потащился следом за Фердинандом и Пушистиком.
Неожиданная мысль
— Будь как дома, — сказал Пушистик Шину Шилле, когда с наступлением темноты все трое через дыру на месте выломанной доски забрались под небольшой перевёрнутый ящик. Бока и днище ящика были заботливо укрыты старыми тряпками.
— Я бы только попросил вести себя поскромнее, — кот злился сам на себя за то, что поддался на уговоры Пушистика и согласился дать приют Шину Шилле.
Конечно, щенок за это отдал ему свой ужин — но что с того? Фердинанду казалось, что и один Пушистик занимает в ящике слишком много места, и он сердито прибавил: