Новые веснушки для Субастика
Новые веснушки для Субастика читать книгу онлайн
«Новые веснушки для Субастика» — третья повесть про веселого проказника с пятачком вместо носа, который умеет исполнять желания. На этот раз Субастику придется раздобыть новые волшебные крапинки, чтобы помочь господину Пепперминту осуществить его заветную мечту.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Почему же они не сошли в воде? — не унималась настырная девочка.
— А у нас водостойкие чернила, — отмахнулся от нее Субастик. — Ну ладно, не будем отвлекаться. Вы же хотели посмотреть, как мой папа прыгает в воду!
— Погоди, что ты опять затеял? — занервничал господин Пепперминт, оттягивая Субастика в сторону. — Не вздумай пожелать, чтобы я прыгнул с этого трамплина! — решительно заявил он и на всякий случай отступил подальше от метровой вышки.
— Нет, с этого трамплина прыгать не будем! — сказал Субастик. — Какое удовольствие мучиться ради такой мелочи?
— Слава богу, — с облегчением вздохнул господин Пепперминт и вернулся на исходную позицию.
— Хочу, чтобы ты красиво прыгнул ласточкой вон с того трехметрового трамплина, — изрек Субастик.
— Батюшки мои! — ахнул господин Пепперминт, но ноги сами собой понесли его на верхотуру, да так быстро, что он едва успел на ходу сунуть Субастику свои очки.
Трясущимися руками он уцепился за поручни и на негнущихся ногах поднялся на площадку. Без очков господин Пепперминт видел все как в тумане. Голова кружилась сильнее, чем на крыше в полнолунную пятницу. Ему было страшно, но делать было нечего. Он знал, что ничто не спасет его от неотвратимого прыжка в бездну.
Господин Пепперминт зажмурился, оттолкнулся и полетел вниз. На удивление ловко он нырнул в воду, задержал дыхание и уже через секунду оказался на поверхности, цел и невредим.
Когда господин Пепперминт наконец осознал, что с ним произошло, то пришел в неописуемый восторг.
— Невероятно! Я прыгнул с трехметровой вышки! Вы видели?! Каково! — кричал вне себя от радости господин Пепперминт, размахивая руками.
Он выбрался из воды, помчался к Субастику и принялся его обнимать и целовать во все щеки.
— Нет, кто мы мог подумать! Я, Бруно Пепперминт, прыгнул с трехметрового трамплина! А знаешь что, дружище! — воскликнул он и хлопнул Субастика по плечу. — Я сейчас еще раз прыгну!
— Не надо, папа! — испугался Субастик. — Просто так, без веснушек, это опасно! Попробуй сначала хотя бы с метровой вышки… А еще лучше — просто с бортика!
— Ты прав! — согласился господин Пепперминт и, сделав небольшой разбег, соскочил с бортика в воду.
На сей раз, правда, он приводнился не так эффектно, но все равно был очень доволен и страшно гордился собой.
Уже в раздевалке, когда они переодевались в сухие вещи, которые Субастик предусмотрительно заказал сюда, господин Пепперминт сказал:
— Чудесное воскресенье! Вот так нежданно-негаданно… Да, кстати, Субастик, сделай доброе дело… Ради госпожи Брюкман и моего друга Антона. У нас ведь дома так и остался стоять этот чудо-стол! Ты не мог бы пожелать, чтобы он опять уменьшился?
— Как скажешь, — согласился Субастик и тут же исполнил просьбу господина Пепперминта.
Но в жизни часто бывает так, что хочешь как лучше, а получается только хуже. Так вышло и в тот день.
Пока Субастик с господином Пепперминтом упражнялись в надводном и подводном плавании, в кухне госпожи Брюкман происходили невероятные события.
Когда госпожа Брюкман предъявила господину Понеделькусу кухонное чудище, он немного удивился, но ничего не сказал, решив сначала выспросить у своего друга Бруно, что сие означает. Но друг Бруно, похоже, бесследно исчез, хотя госпожа Брюкман утверждала, что только что, буквально минуту назад, он сидел там, на самом верху, с этим несносным рыжим безобразником и угощался сосисками.
Тогда господин Понеделькус вскарабкался на стул, оттуда на кухонную тумбу, а с тумбы на стол. Оглядевшись, он с удовлетворением хмыкнул.
— Чем худо? Совсем не худо! — заявил господин Понеделькус. — Тут очень даже мило, и сардельки еще остались. Вот только теплые ли они? Да, теплые! Аннемари, как насчет пикника? Не пропадать же добру! Поднимайся сюда!
Госпожа Брюкман потопталась в нерешительности, но, поскольку господин Понеделькус, кажется, не намерен был спускаться, ей ничего не оставалось, как принять его приглашение.
— Действительно мило! — сказала она, отдуваясь после непростого восхождения. — И плед так хорошо тут смотрится! А если лампу обтереть, так еще и светлее будет.
С этими словами она взяла салфетку, встала на колени и принялась стирать с лампы пыль.
— Да, высокий стол иногда бывает очень даже кстати. Можно подобраться к таким уголкам, до которых так просто не дотянешься, — приговаривала она, старательно начищая лампу.
— Аннемари, ведь сегодня воскресенье! — попытался умерить ее хозяйственный пыл господин Понеделькус. — Неужели обязательно нужно чистить лампы в такой день? Нет, совсем необязательно! Садись-ка лучше вот сюда на плед и отведай сарделечку! Уж пикник так пикник!
— Придумал тоже — есть на столе! — попробовала уклониться госпожа Брюкман, но, видя, с каким наслаждением господин Понеделькус уплетает сардельки, все же не устояла и после некоторого колебания уселась на плед.
Так они сидели, угощались, весело болтали, и никто уже не думал о том, что стол — совсем неподходящее место для воскресных пикников.
И вот в тот самый момент, когда господин Понеделькус располовинил последнюю сардельку, чтобы честно поделиться с госпожой Брюкман, раздался треск и стол одним махом скукожился до своих нормальных размеров.
Господин Понеделькус и госпожа Брюкман полетели вниз кувырком, а следом за ними посыпались на пол чашки, тарелки, ложки, вилки. Одна половинка сардельки закатилась под холодильник и застряла там, ткнувшись в стену, другая угодила прямо в помойное ведро.
Оправившись от испуга, госпожа Брюкман на удивление резво вскочила на ноги, одернула розовое цветастое платье и невозмутимо сказала:
— Сюрприз!
— Сюрприз? — переспросил господин Понеделькус, поднимаясь с пола. — Отличный воскресный сюрприз! — тут же согласился он и весело рассмеялся.
Глава десятая
Лестничная незнакомка
В понедельник утром без четверти семь зазвенел будильник.
Субастик проснулся, громко зевнул и сказал:
— Папа, папа, просыпайся, одеялом накрывайся и спи дальше, не стесняйся!
— Что значит «спи дальше»? — удивился господин Пепперминт, садясь на постели.
— Но ты ведь наверняка мечтаешь, чтобы я кое-что пожелал! — с хитрой улыбкой спросил Субастик.
— А что именно «кое-что»? — не понял господин Пепперминт. Он спустил ноги с кровати и потянулся за халатом.
— Ну, например, чтобы тебе сегодня не нужно было идти на работу! — подсказал Субастик.
— Я как раз очень даже рад, что пойду сегодня на работу! — возразил господин Пепперминт, запахивая халат.
— Ты рад тому, что поплетешься ни свет ни заря на работу? — не поверил своим ушам Субастик. — Ты не заболел?
Субастик спрыгнул с кровати, подскочил к окну, открыл обе створки и заголосил на всю улицу:
— Прекрати сейчас же! — рассердился господин Пепперминт и быстро закрыл окно. — А то кто-нибудь тебе поверит и впрямь вызовет скорую помощь!
— А что, папа, было бы неплохо! Тогда мне осталось бы только пожелать, чтобы они поскорее доставили тебя в контору! Представляешь — покатишь с сиреной, вжик — и там! — оживился Субастик.
— Ну, знаешь, я не настолько тороплюсь! Доберусь к восьми своим ходом, — охладил его пыл господин Пепперминт. — У меня к тебе другая просьба, раз уж мы заговорили о желаниях, — сказал господин Пепперминт, подходя к зеркалу. — Ты не мог бы сделать что-нибудь с этими синими веснушками? Может быть, их как-то уменьшить, чтобы они были не слишком заметны?