-->

Русские народные сказки. Том 1

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Русские народные сказки. Том 1, Коллектив авторов-- . Жанр: Сказки. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Русские народные сказки. Том 1
Название: Русские народные сказки. Том 1
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 455
Читать онлайн

Русские народные сказки. Том 1 читать книгу онлайн

Русские народные сказки. Том 1 - читать бесплатно онлайн , автор Коллектив авторов

Десятитомное собрание сказок включает в себя сказки всех стран и континентов. Это сказки народов СССР, Европы и Азии, Африки, Америки, Австралии. Сказки публикуются по лучшим в текстологическом отношении изданиям и в соответствии с традицией детских книг. Сказочный фольклор представлен в подлинных записях и в редакции известных писателей, не заменявших фольклора собственным творчеством. Каждый том открывает статья, в которой приводятся самые необходимые сведения о публикуемых сказках.

Вступительная статья и примечания В. П. Аникина.

Иллюстрации И. Билибина.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Скажи.

— Ты скажи, да я скажи, да чего у нас будет, да докуль это будет! Сказать ли тебе сказку про белого бычка?

* * *

— Рассказать ли тебе докучную сказочку?

— Расскажи.

— Ты говоришь: расскажи, я говорю: расскажи; рассказать ли тебе докучную сказочку?

— Не надо.

— Ты говоришь: не надо, я говорю: не надо; рассказать ли тебе докучную сказочку?., и т. д.

Малоупотребительные и местные слова

Ажно — даже.

Али, аль — или.

Алтарь — главная часть церкви.

Алтын — в старину монета стоимостью в три копейки.

Амуниция — военная одежда, форма.

Ан — а, ну.

Аржаной — ржаной.

Артель — здесь: коллектив; делать что-либо артелью — объединив усилия.

Apxuepей — высший духовный чин.

Афанасьев день — день 18 января (здесь и далее по старому стилю); в этот день обычно морозы.

Баять — говорить, рассказывать.

Берёзовая баня — наказание березовыми розгами.

Беремя — ноша, охапка, сколько можно обхватить руками.

Бирюк — волк.

Бирюч — глашатай, объявлял указы на улицах и площадях.

Болъшуха — старшая в доме, хозяйка.

Боровинка, боровина — сухое, песчаное место, суходол, пригорье.

Ботник — небольшая долбленая лодка.

Брус — здесь: средняя балка, бревно.

Бурав — сверло, инструмент для проверчивания отверстий.

Ватажиться — знаться, общаться, дружить, вести знакомство.

Венец (у избяного сруба) — один ряд соединенных между собой бревен.

Веретено, веретёшечко, веретёнышко — стержень для навивания нити.

Верста — старинная мера длины, чуть больше километра.

Вершник — посыльный, верховой.

Вершок — старинная мера длины, равна 4,4 см.

Вечерня — вечерняя церковная служба.

Вживе нет — нет в живых.

Виловатая (сосна) — развилистая, с развилиной.

В корень (запрячь) — о лошади в оглоблях в отличие от пристяжки.

Волокита — здесь: беспокойство по судебным делам.

Волость — административный центр в сельской местности.

Волынский двор. — Двор — в старину здание или заведение с особым назначением: монетный, посольский и др. На Волынском дворе обрабатывали кожи, делали кожаные мехи с дудками; здесь: иронически о яме, куда сваливали падший скот.

Враз — все вместе, разом, одновременно.

В раменью, в раменье. — Раменье — лес рядом с полями, пашней, дорогой.

В споре дело — дело спорится, идет.

В сугон — в погоню.

Вчистую — об окончательной отставке, уволен совсем.

Выкинуть (о ржи) — взойти, дать ростки.

Выпарить — здесь: высидеть.

Вырыснуть — ехать рысью.

Высить — возвышать, высоко подвешивать.

Гауптвахта — военное караульное помещение.

Гвоздь — деревянная затычка в бочке.

Гнус — таежная мошка.

Година — здесь: время, час.

Гожа — годится.

Голик — березовый веник без листьев.

Голь — оборванцы, нищие.

Горазд — умеет.

Горнишна — горничная, служанка.

Γρамотκа — письмецо.

Гребелька — узкая плотина на реке.

Гривна — денежная единица в Древней Руси — серебряный слиток весом около фунта.

Грядка — перекладина в избе; полка.

Гумно — место, где молотят, а также — сарай для сжатого хлеба.

Двоить — делить надвое.

Девушка-покоевка — служанка, в обязанности которой входили уборка покоя — комнаты и прислуживание госпоже.

Дежа — посуда.

Дергун — птица дергач, коростель.

Десятник — ответственное лицо от десяти дворов; старший в рабочей артели.

Деяться — здесь: происходить, свершаться.

Добраться — здесь: доискаться, установить.

Домовище — гроб.

Донце — дощечка у прялки, на нее садится пряха.

Доселева — до сих пор.

Доспеть — сработать, добыть, доставить.

Досюль — доселе, в давние времена.

Дохтур — доктор.

Дровни — сани для возки дров, леса и тяжестей.

Дымное (об окошке) — дымник, отверстие для выхода дыма в потолке, стене.

Егорьев день — день 23 апреля, с этого дня выгоняют скотину в поле, начинают пахоту и другие работы.

Епанча — старинный длинный плащ-накидка.

Жерновцы — небольшая меленка: два камня, между которыми зерно смалывается в муку.

Животы — здесь: достаток, богатство, имущество.

Забрить лоб — остричь волосы у новобранца, рекрута.

Загануть — загадать.

Загнетка — место перед топкой, куда сгребают жар — угли.

Загодя — заранее.

Задолить (о сне) — здесь: осилить, сморить.

Залог — здесь: ставка в споре.

Заповедовать — приказывать, наказывать, велеть.

Запустошить — опустошить.

Зарод — скирда продольной кладки.

Заспать — придавить во сне.

Заставка — запрудный заслон, щит, которым задерживают воду.

Иван Купала, Иванов день — день 24 июня, народный крестьянский праздник; в этот день собирали травы, прыгали через костры, купались; в ночь на Купалу будто бы расцветает папоротник, и им открывают клады.

Игумен — настоятель монастыря, старший над монахами.

Идучи — идя.

Ильин день — день 20 июля, народный крестьянский праздник в честь Ильи-пророка; поспевшую к этому дню рожь начинают жать.

Инда — даже, так что, что даже.

Иноходец — конь, бегающий иноходью: заносит обе ноги одного бока вместе.

Ископыть — земля из-под копыта бегущего коня.

Исповедь — признание в чем-либо; на исповеди священник выслушивал признание верующего в совершенных «грехах».

Исполать вам! — Хвала, слава вам!

Ихний — их.

Кадило — сосуд для окуривания ладаном.

Калика перехожая — странник, от слова «калига» — название обуви странника.

Калиновые мосты — мощенная калиной — хворостом — дорога по болоту; просто — мосты.

Канун — мед и пиво, приготавливаемые к церховному празднику.

Кар-каратаите, — Кар — звукоподражание вороньему крику; каратаите — вероятно, от слова «карать».

Кашица — суп с крупой; кушанье из толокна на кипяченой воде.

Квашня — деревянная кадка для теста.

Клеть — кладовая; сарай.

Клинье — части одежды.

Клирос — место для певчих в церкви, на возвышении, слева и справа от царских врат (см.).

Ключ — родник.

Кожух, кожуха — овчинная шуба.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название