-->

Ведьма Пачкуля и непутевый театр

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ведьма Пачкуля и непутевый театр, Умански Кай-- . Жанр: Сказки. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Ведьма Пачкуля и непутевый театр
Название: Ведьма Пачкуля и непутевый театр
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 335
Читать онлайн

Ведьма Пачкуля и непутевый театр читать книгу онлайн

Ведьма Пачкуля и непутевый театр - читать бесплатно онлайн , автор Умански Кай

Недолго думая, под Рождество, чтобы повеселиться и заработать немного денег, ведьма Пачкуля решает поставить пантомиму — пьесу в театре. Сказано — сделано! Но только представьте себе, что будет, если на одной сцене собрать неуклюжую Пачкулю, заносчивую предводительницу шабаша Чепухинду, удалую ведьму Вертихвостку, а также их помощников: хомяка, кота, ужа и других обитателей Непутевого леса. Вы думаете, ничего не получится? А вот и нет! Не зря же зрители (вурдалаки, скелеты, оборотни, мумии, упыри и гоблины) рукоплескали и кричали «браво». Пантомима имела бешеный успех, и все шло по плану ровно до того момента, как… Но об этом вам расскажет сама Пачкуля.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 22 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— У меня для вас есть кое-что, — сказал мужичок и достал из кармана официального вида бумагу. — Надобно подписать.

— Придется подождать, — сказала Пачкуля. — У нас тут репетиция в самом разгаре. Сперва закончим важную сцену. Ладно, раз никто не знает, где Рональд, придется, видимо, продолжать без него. Но я недовольна. Очень недовольна. Внимание, все. Раз, два, три!

— Ты смейся и ликуй и Принца по-це-луй…

Ведьма Пачкуля и непутевый театр - i_014.png

Снегопад прекратился так же внезапно, как начался. Выплыла бледная луна, окутав поляну серебристым светом. Эту донельзя рождественскую картину портило лишь присутствие гоблинов, разоряющих плетеные корзины с костюмами.

— Ишь! — прошипел Косоглаз. Он стряхнул с корзины снег, откинул крышку и вытащил шелковые панталоны, предназначавшиеся для гибких бедер царицы Нила. — Чё тока в этих коробах нету!

— Глядите! — завопил Свинтус. Он схватил шляпу Шерлока Холмса с двумя козырьками и напялил на голову. — Смотрите, парни! Я этот сыщик, как его! Шмырлок Хнулмс!

— А как вам это? — злорадно воскликнул юный Цуцик, открыв очередную корзину. — Мечи! Налетайте, парни, подурим!

С радостными воплями они расхватали картонные мечи и принялись дурить, как это умеют делать только гоблины. Все, кроме Красавчика. Он не сдвинулся с места. В одной корзине он нашел нечто чудесное.

Костюм лошади.

Белый с крупными рыжими пятнами, он состоял из двух частей, которые соединялись молнией. Хвост сделан из мочала; голова была снабжена большими белыми картонными зубами, остроконечными ушами, гривой, перевязанной бантиком, словно коробка шоколадных конфет, и огромными влажными глаза с самими длинными и изогнутыми ресницами, какие вам когда-либо доводилось видеть.

— Чё там у тебя, Красавчик? — спросил Пузан.

— Костюм дошадки, — прошептал Красавчик.

Он произнес это с таким благоговением, что Гоблины побросали мечи и столпились вокруг.

— Ишь! — сказал Обормот. — Неплохо, а? Вот бы нам в таком на бал-то пойти.

— Мы все в дего не влезем, — сказал Красавчик. — Здесь место только… — Он аккуратно пересчитал две половины. — Для двоих. Да, для двоих. Один впедеди, один сзади. Я впедеди, — твердо сказал он.

Две пустые передние ноги волочились по земле, пока он баюкал лошадиную голову, гладил гриву, заглядывал в бархатные глаза.

— Ты слишком толстый, — заявил Косоглаз. — Ты в него не влезешь.

— Нет, влезу, — сказал Красавчик. — И это не он, а она. Видишь, у ней бантик.

Он осторожно сунул ноги в лошадиные «штаны», подтянул их, разгладил все складочки. Потом взял голову и надел ее поверх собственной.

— Как я выгляжу? — раздался приглушенный голос.

— Хорошо, — признал Свинтус. — Но чего-то не хватает, не знаю прям… — добавил он, склонив голову набок.

— Попы! — завопил Цуцик, скача на одном месте, как заведенный. — Надо пдиделать попу, иначе не смотдится. Знаете чё, я буду попой. Надену задние ноги, наклонюсь и обхвачу Кдасавчика за пояс, тогда все будет как надо.

И прежде чем кто-то успел ответить, он все это проделал.

Гоблины вынуждены были признать, что смотрится здорово.

— Застегните нас на молнию посдедине, — велел утробный голос.

Гоблины поспешно исполнили приказание.

— Ишь, — восхитился Пузан, отойдя на пару шагов назад. — Шикарно выглядите. Попробуйте-ка подвигаться.

Помешкав, лошадь осторожно переставила передние ноги вперед, растянувшись посередине; затем вперед неловко засеменили задние ноги — и животное сжалось гармошкой.

— Эй! — запротестовал Красавчик, когда голова Цуцика врезалась в его внушительный зад.

— Давай помедленнее, — донеслось сзади. — Мне ж тут ничего не видно. Надо шагать в одном темпе. Давай считать. Э-э… что там после одного?

— Два, — уверенно сказал Красавчик, поскольку сам уже успел обдумать этот вопрос.

— Ну да, точно. Считаю. Один, два, два, шесть, два…

Все это время тяжеловоз Ромео невозмутимо стоял между оглобель, отряхивал снег с копыт и мечтал о том, чтобы поскорей оказаться дома, в теплой конюшне, и сунуть морду в мешок с овсом. Но сейчас он вдруг обернулся — и не смог оторвать глаз. Ого! Это еще что? Не иначе, лошадь! Уййааа! Вот это красотка! Экзотическая масть — милый бантик — и, о-о-о, какие глазки! Этот томный взгляд из-под длинных ресниц!

Он проворно переместился поближе, чтобы лучше видеть даму.

Красавчик с Цуциком учились ходить в тандеме. Немного тренировки — и все получится.

— Попробуйте рысью, — посоветовал Пузан.

Красавчик с Цуциком попробовали пойти рысью. Передние ноги вышагивали степенно и величаво, а задние игриво дрыгались в разные стороны. Гоблины, наблюдавшие это зрелище, хлопали в ладоши и гоготали. Что ни говорите, отличное развлечение.

Ромео утратил над собой контроль. То была не банальная влюбленность, но Любовь. Обнажив желтые зубы в глупой улыбке, он бочком пододвинулся к барышне своей мечты и игриво покусал ее за ухо.

— Слышьте, — сказал Косоглаз. — Кажись, у вас хахаль появился.

— Ась? — переспросил изнутри Красавчик.

— Вы ему нравитесь! — радостно завопил Обормот, хватаясь за бока. — Вы его покорили! Глядите, парни! Конь втрескался!

И гоблины так расхохотались, что им пришлось хвататься друг за друга, чтобы не рухнуть в снег. Заходясь смехом, они улюлюкали и показывали пальцами, по их щекам ручьями лились слезы.

Но радость была недолгой.

Внезапно поляну залило ярким светом: двери банкетного зала распахнулись, и из них вышла Пачкуля. За ней вприпрыжку бежал Рой Брызг.

— Что ж вы сразу не сказали, что привезли костюмы! Я-то думала, вы насчет газа, и все это время…

Пачкуля внезапно замолчала. Вгляделась вперед. Потерла глаза и вгляделась пристальнее.

Гоблины застыли в свете и таращились, словно кролики, которые вдруг обнаружили, что выскочили на скоростной ряд шоссе.

Первой очнулась Пачкуля. С гневным ревом она устремилась вперед. Гоблины дружно побросали добычу и кинулись врассыпную. Перед карнавальной лошади, обеспеченный хоть каким-то обзором, попытался последовать примеру товарищей. А вот зад остался стоять. Цуцик понятия не имел, что происходит, и никто не подумал его предупредить. В результате передние ноги скакали на месте, а задние уподобились столу, привинченному к полу.

— Ты чё делаешь? — приглушенно возмутился Цуцик. — Чё происходит? Куда ты меня тащишь?

— Нас засекли! — завопил Красавчик. — Эта кошелка Пачкуля! Она нас увидела! Скодее, Цуцик — бежим! Даз, два, шесть — соблюдай темп, ах ты ж — пять, восемь, девять…

Выписывая бешеные зигзаги, они устремились в чащу. Думаете, хуже уже быть не может? Ошибаетесь.

БУМС!

На них грохнулось что-то тяжелое. Они пошатнулись и едва не рухнули в снег.

— Ни с места, коняшка! — проскрипела Пачкуля, крепко обхватив лошадиную голову. — Кому сказала, стой!

— Не останавливайся! — пропыхтел Красавчик. — Мы ее сбдосим… беги…

Удивительно, но несмотря на снег, темноту и тот факт, что они, сложившись пополам в костюме лошади, несли на себе разъяренную ведьму, гоблины и впрямь не останавливались. Ромео скакал следом, утягивая за собой повозку. Возлюбленная убегает — он должен догнать ее! Корзины падали и раскрывались, костюмы вываливались в снег.

В следующий раз участников этой неистовой скачки мы, да и все остальные, увидим не скоро.

Глава одиннадцатая

Большой побег

Ведьма Пачкуля и непутевый театр - i_015.png

Переместимся-ка пока в другую часть Непутевого леса, где также разворачиваются драматические события. Место действия — таинственная пещера, в главной роли — не кто иной, как Рональд!

Пещеру он случайно обнаружил пару недель назад, когда с тоской плелся на очередную репетицию, грезя наяву о сыворотке невидимости и о том, как она изменит его жизнь.

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 22 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название