Операция «Первое свидание»
Операция «Первое свидание» читать книгу онлайн
И так у Стейси старшая сестрица не подарок, а теперь она и вовсе как с цепи сорвалась. И есть от чего прийти в отчаяние, когда мальчишка, на которого Аманда давно положила глаз, назначил ей свидание и пришел на него… с другой девчонкой! «Да она чего доброго дом разнесет, если ей срочно не помочь», – с тревогой думает Стейси и вместе с лучшими подругами разрабатывает блестящий план. Суть его проста: собрать вместе всю тусовку, как-нибудь изолировать коварную разлучницу, а уж дальше все пойдет как по маслу. Сказано – сделано, наступает назначенный день и час, и в самый разгар веселья…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Я не стала дожидаться, когда она спустится и опять начнет ругать меня за все плохое, что произошло в ее жизни. Просто схватила ломтик поджаренного хлеба и ушла из кухни.
Мне захотелось зайти к Синди. Я подумала, что она сможет оказать мне какую-то моральную поддержку.
Я как раз переходила на другую сторону улицы, когда из-за стены дома Браунов высунулась темноволосая голова.
– Привет!
– Привет, Дэйви, – ответила я.
Брауны поселились в доме напротив пару лет назад. Дэйви на год младше меня. И, честно говоря, я обычно не обращаю на него внимания. Он из тех, кто проводит большую часть времени в одиночестве. Мама говорит, это потому, что он единственный ребенок в семье. Не знаю, права ли она, но он какой-то странноватый.
– Куда идешь? – спросил он, взбираясь на стену и свешивая вниз ноги. Потом склонил голову набок, как воробей, высматривающий червяка.
– К подруге, – ответила я.
Меня его вопрос немного удивил. Дэйви не из тех, с кем я обычно останавливаюсь поболтать.
Он ничего больше не сказал. А просто сидел и смотрел на меня.
– Ладно, я пошла, – заторопилась я.
– Мама печет шоколадное печенье, – сообщил он.
– Это здорово, – ответила я.
– Хочешь печенья? – спросил он.
– Сейчас нет, спасибо. Я только что позавтракала, – сказала я.
– Тогда в другой раз, что ли? – спросил он.
– Ага, конечно. Пока.
Я пошла дальше, но, дойдя до угла, обернулась. Он все еще сидел на стене и глазел на меня.
Этот Дэйви Браун какой-то чудной.
Синди живет всего в нескольких кварталах от меня. Когда я пришла к ней, то ожидала увидеть какие-то признаки появления там родственников. Ну, скажем, раздувшиеся стены дома, который не может вместить всех присутствующих. Но единственным явным признаком была вторая машина на подъездной аллее.
А в доме царил кавардак.
Только Синди успела впустить меня, как с оглушительным гиканьем по лестнице скатились Денни и Боб, стреляя лучевыми пистолетами. Вдогонку за ними мчался Люк.
Я узнала его сразу, хотя он стал гораздо выше и шире в плечах, чем я его помнила. Правда, по-прежнему волосы падали ему на глаза, но вел он себя уже совсем по-другому.
Как я вам уже рассказывала, два года назад Люк все время торчал у телевизора, вперив взгляд в экран и не замечая ничего вокруг. Но тот Люк, который сбежал по лестнице, преследуя братьев Синди, казался совсем другим человеком. Он улыбался, смеялся. Да, можно сказать, два года изменили его до неузнаваемости.
У нижней ступеньки лестницы он, резко затормозив, улыбнулся мне.
– Это Стейси, – сказала Синди, перекрывая крики братьев.
– Да, помню, – кивнул Люк. – Ну как жизнь, Стейси?
– Нормально, – удивившись, ответила я.
– Сейчас не могу задерживаться – должен ловить двух пришельцев-марсиан, – сказал Люк и погнался за мальчишками по коридору.
При этом Денни и Боб орали, палили из своего оружия и наталкивались друг на друга в попытках увернуться от него.
– Может, пойдем к Пиппе? – предложила Синди. – Хочется побыть немного в тишине.
И мы отправились к Пиппе.
– Ну, как гости? – спросила я по дороге.
– Да вообще-то все хорошо, – ответила Синди. – Ты не поверишь, как изменился Люк. То есть абсолютно. С самого начала такой приветливый, дружелюбный. Я ждала, что приедет какой-то монстр, а он классный парень.
– Наверное, подрос немного, – заметила я.
– Еще как подрос, – согласилась Синди.
– Так ты думаешь, особых проблем с ним не будет? – спросила я.
– Да похоже, что так, – сказала Синди. – Если не считать того, что мне приходится спать на диване, все остальное нормально.
– Приятно, что хоть у кого-то все нормально, – вздохнула я.
– Да? У тебя что-нибудь не так? – спросила Синди.
И я рассказала ей о том, что случилось накануне вечером.
– Должно быть, Аманде сейчас так неловко, – сказала Синди. – И, главное, не кто-нибудь, а Джуди Мак-Уильямс. Аманда, наверное, ее ненавидит.
– Насчет этого не знаю, но пока что Аманда обвиняет во всем меня, – сказала я. – Говорит, это из-за меня все так вышло.
Пиппа живет со своей мамой в симпатичном маленьком домике, забитом книгами. Ее мама преподает в колледже. Думаю, поэтому Пиппа такая башковитая.
Когда мы пришли, мама Пиппы лежала под машиной: что-то в ней ремонтировала. Да, миссис Кейн и в таких делах мастер. А как иначе? Приходится, без мужчины-то в доме. Возможно, Пиппа унаследовала от мамы ее мозги, но что касается других ее достоинств, тут полный ноль. Она не может вставить вилку в розетку без того, чтобы не перегорели все предохранители в доме.
Миссис Кейн сказала, чтобы мы проходили в дом. Пиппа сидела в гостиной, смотрела какую-то образовательную программу по телевизору.
Когда она пошла к холодильнику за колой для нас, Синди, воспользовавшись моментом, переключила телевизор на какие-то мультики.
– А знаешь, Аманда кое в чем права, – сказала Пиппа, когда я рассказала ей, как ведет себя со мною сестра. – Если бы ты над ней не смеялась, она бы не стала звонить Грегу.
– Я не смеялась над ней. Я пыталась ей помочь. Она же сказала, стоит ей только cвистнуть, как он к ней бегом прибежит.
– Пожалуй, в этом ты права, – согласилась Пиппа. – Откуда тебе было знать, что Грег явится с Джуди?
– Вот именно. Но как мне убедить в этом Аманду? – пожала плечами я.
– Я думаю, вот что тебе надо сделать, – сказала Пиппа. – Тебе надо придумать, как свести Грега и Аманду, правильно? Тогда все исправится, и Аманда больше не будет на тебя злиться.
– Но как же мне это сделать? – спросила я.
– А что, если пригласить их обоих на барбекю к Синди? – предложила Пиппа. И посмотрела на Синди. – Как ты думаешь, родители возражать не станут, если придут еще несколько человек?
– Думаю, нет, – сказала Синди. – Если я их заранее предупрежу. Но какой будет от этого толк? Грег опять притащится с Джуди.
– Да, – ухмыльнулась Пиппа. – Но там будем мы.
– А-а, поняла. Мы похитим Джуди и запрем ее в гараже, – сказала я. – Очень остроумно, Пиппа. Лучше и не придумаешь.
– Ты хочешь сказать, что мы вчетвером не сможем найти способ изолировать Джуди от Грега на достаточное время, чтобы Аманда успела прибрать его к рукам? – спросила Пиппа.
Я посмотрела на них. У Синди лицо было неуверенное, но Пиппа широко улыбнулась мне.
– У этого плана есть только один недостаток, – сказала я.
– Какой это? – спросила Пиппа.
– Его придумала ты, – ответила я.
Синди кивнула, соглашаясь. По горькому опыту мы с ней знали, что все блестящие планы Пиппы обязательно проваливаются.
Пиппа сделала обиженное лицо:
– Ну и пожалуйста. Тогда можете об этом забыть. Я думала, ты хочешь сделать так, чтобы Аманда не злилась на тебя. Может, придумаешь что-нибудь сама?
Мы с Синди переглянулись.
– Что ты на это скажешь? – спросила я Синди.
– У тебя есть идея получше? – спросила она меня.
– Кажется, нет.
– Ну, что тут может выйти не так? – сказала Пиппа.
Я посмотрела на нее. Много чего, подумала я. Хотя, с другой стороны, большого выбора блестящих идей у меня не было.
– Ладно, была не была! – сдалась я. – Давайте так и сделаем!
Наверное, я слишком легковерна. Сколько бы раз великолепные планы Пиппы ни проваливались, всегда где-то в уголке мозга оставалась надежда, что на этот раз, пусть хоть однажды, все пойдет так, как задумано.