Тайна курорта «Солэр»
Тайна курорта «Солэр» читать книгу онлайн
Нэнси разоблачает проходимцев, делающих грязный бизнес на здоровье людей.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Да, на Бесс это не похоже, — задумчиво кивнула Нэнси. — Правда, она не в первый раз начинает худеть, но я не помню, чтобы раньше это было так серьезно.
— Ты думаешь, это из-за Алана? — спросила Джорджи. — Когда Бесс произносит его имя, у нее просто глаза горят… Может, она на него хочет произвести впечатление?
— Пойдем-ка туда, посмотрим.
Спустя двадцать минут, одетые в трико, Нэнси |и Джорджи входили в спортзал. Занятия были в полном разгаре. Для Бесс и еще пятерых женщин |Алан проводил аэробику с повышенной нагрузкой.
— Носочки повыше! — подбадривал свою команду тренер: группа перешла к третьему комплексу упражнений. — И в темпе, в темпе. Раз, и-и два…
Занятия кончились, и пятеро женщин гуськом проследовали мимо Нэнси и Джорджи в раздевалку. Бесс же решила остаться. Раскрасневшаяся, еще не отдышавшись от аэробики, она поспешила к одному из тренажеров. Алан помог ей установить нужную нагрузку, и она принялась накачивать мышцы.
— Это просто немыслимо! — качала головой Джорджи. — Она прямо из кожи лезет!.. Как ты думаешь, может, нам поговорить с ней?..
— Может быть, — согласилась Нэнси. — Только вряд ли она нас послушает.
Алан заметил девушек и подошел поздороваться.
— Рад, что вы наконец пришли.
— Даже я решилась, как видите, — засмеялась Нэнси, прикидывая, можно ли использовать Алана как источник информации о «Солэре». Вспомнив что-то из прочитанного в рекламных брошюрах, она, как бы между прочим, спросила: — У Розье, кажется, был раньше другой курорт? Вы, наверное, у них и там работали?
— Нет, — с улыбкой ответил Алан, когда они подошли к снарядам. — Тот курорт находился, кажется, на острове Святого Мартина. А я, если мне память не изменяет, в тех краях не был ни разу… — Он увидел у входа одну из своих подопечных. — Уитни, — крикнул он, — сегодня можете поднять до шестидесяти. — Молодая женщина кивнула и стала устанавливать на тренажере шестидесятифунтовый груз. — Ну ладно, — опять повернулся он к Нэнси и Джорджи, — хватит разговоров! Пора за дело.
Алан запустил для Нэнси бегущую ленту, а Джорджи поставил на тренажерную лестницу. Нэнси начала бег, отметив про себя, что Алан выбрал оптимальный темп — ни слишком быстро, ни слишком медленно…
— Вы тоже из Франции? Как Розье? — спросила Нэнси, когда Алан подошел к ней.
— Из Квебека. Это в Канаде, — ответил он, слегка увеличив скорость бегущей ленты. — Розье любят, когда их сотрудники безукоризненно говорят по-французски.
— Почему? — не оставляла его в покое Нэнси.
Вместо ответа Алан еще увеличил скорость, и Нэнси стало не до разговоров. А сам ушел посмотреть на Бесс.
Тяжело дыша, Нэнси дотянулась до регулятора | и сбавила темп. Лента стала постепенно замедлять |ход… Сквозь собственное прерывистое дыхание Нэнси услышала вдруг какой-то грохот и крик. Обернувшись, она увидела, что Уитни сидит на скамейке, скорчившись и сжав рукой свое левое плечо.
— Рука… — всхлипывала девушка. — Кажется, сломана…
КРАСОТА ТРЕБУЕТ ЖЕРТВ
Нэнси, Джорджи и Алан с разных сторон одновременно бросились к пострадавшей.
— Что случилось? — встревоженно спросил Алан.
Уитни кивнула на оборванный трос и валяющиеся на полу диски.
— Рука… — стонала она. — Трос оборвался… и все рухнуло на меня. — Уитни извивалась от боли. — Кажется, кость…
— Я за доктором, — сказала Джорджи и убежала.
— Старайтесь не двигаться, Уитни, — пытался Алан успокоить несчастную девушку. — Как мог оборваться металлический трос? — недоуменно спросил он, ни к кому конкретно не обращаясь.
— А он и не оборвался. Он даже не перетерся, — сказала вдруг Нэнси, разглядывая аккуратно перерезанные металлические жилки. — Кто-то сделал это умышленно.
— Этого быть не может, — нахмурился Алан. — Утром я сам проверял тренажеры…
Послышались быстрые четкие шаги, и все увидели спешащую к ним через зал доктора Биней.
— Пожалуйста, дайте мне возможность осмотреть больную, — решительно сказала она, опускаясь возле Уитни на колени. Ощупав ее руку и плечо, она достала из кармана эластичный бинт и наложила повязку.
— Думаю, вы просто растянули связки, — сказала она наконец. — И все же, для уверенности, нужно сделать рентген.
Когда Уитни перевязали, она перестала стонать, но была все еще очень бледна: видимо, боль была сильная.
— Сегодня же позвоню своему адвокату, — ледяным тоном сказала она Алану. — Розье рекламируют «Солэр» как лучший курорт в стране, а сами не могут обеспечить исправность и безопасность спортивного оборудования. Они не уйдут от ответа.
— Не спешите делать выводы! — пытался образумить ее Алан. — Утром я лично проверял все снаряды: они были в полной исправности. Я уверен, это какая-то нелепая случайность.
— В таком случае… у вас будет возможность объяснить это в суде, — бросила Уитни, выходя из зала.
— Как у вас язык поворачивается называть это нелепой случайностью? — с возмущением набросилась на Алана Джорджи.
— В самом деле, вы взгляните на трос, — присоединилась к ней Нэнси. — Он же совершенно новый! Его просто перерезали…
— Кому придет в голову портить оборудование? — резко оборвал ее Алан. — Значит, там был какой-то дефект!.. И вообще, это вас не касается. Берите пример с Бесс и продолжайте тренировку.
— Нет уж, спасибо, — гордо ответила Джорджи. — Мне что-то расхотелось заниматься по вашей индивидуальной программе…
Только сейчас Нэнси обнаружила, что Бесс все еще, ни на что не обращая внимания, качает и качает штангу в другом конце зала. Нэнси слишком хорошо знала Бесс: уж она-то первая должна была подбежать к Уитни и попытаться помочь ей или хотя бы выяснить, что случилось. Но сейчас Бесс напоминала заведенную машину… И выглядела совсем измочаленной…
— Я иду в бунгало, — объявила Джорджи.
— Я с тобой, — сказала Нэнси и, подойдя к Бесс, спросила. — Мы с Джорджи идем домой. А ты?
— Не могу, — ответила Бесс. — У меня еще упражнения на растяжку. Хочу, чтобы мышцы стали эластичными.
Нэнси вздохнула.
— Ладно… Увидимся позже.
— Что такое с Аланом? — восклицала Джорджи, входя в комнату. — Как можно делать вид, что история с Уитни — всего-навсего нелепая случайность?
Нэнси хмуро посмотрела на нее.
— Я больше не могу думать на голодный желудок, — сказала она, потом нагнулась и вытащила из чемодана две плитки дорогого шоколада.
— Мой неприкосновенный запас. Алану не расскажешь? — Нэнси бросила одну плитку Джорджи, развернула свою и откусила солидный кусок. — М-м-м, — застонала она от удовольствия. — А насчет Алана нечего удивляться. Что ему еще оставалось? Только представить происшествие как случайность. Ведь он отвечает за снаряды…
— Н-ну, не знаю… — усомнилась в ее правоте Джорджи. — Он вел себя, я тебе скажу, как последний кретин… Правда, все равно я не верю, чтобы он занимался вредительством, да еще в спортзале, в собственном хозяйстве. Это уж было бы слишком. Его бы тут же вышвырнули с работы… — Джорджи причмокнула. — А шоколад, между прочим — высший класс!
— При всем том Алан безусловно вызывает подозрение. Сначала он старается быть внимательным, участливым, потом бросается на людей, как бешеный пес. Не доверяю я таким типам…
— Зато… Бесс доверяет, — с горечью сказала Джорджи.
Не успела она договорить, как дверь распахнулась, и в комнату, едва передвигая ноги, ввалилась их подруга.
— Что это вы всуе поминаете Бесс? — с порога закричала она. — Вы про мою аэробику? Растяжку? Диету? Накачку?.. — Она плюхнулась в кресло. — Да, Бесс все это делала, но, похоже, больше делать не сможет…
— Ты действительно выглядишь, как загнанная кляча, — сказала Нэнси сочувственно.
— А я и есть загнанная кляча, — ответила Бесс, наклоняясь вперед и пристально глядя на подруг. — Это что, шоколад? Или у меня галлюцинации начинаются?
— Это шоколад, — успокоила ее Нэнси. — Хочешь?
Бесс зажмурилась.