-->

Тайна комнаты без пола

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тайна комнаты без пола, Диксон Франклин У.-- . Жанр: Детские остросюжетные. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Тайна комнаты без пола
Название: Тайна комнаты без пола
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 227
Читать онлайн

Тайна комнаты без пола читать книгу онлайн

Тайна комнаты без пола - читать бесплатно онлайн , автор Диксон Франклин У.

Братья Харди, Фрэнк и Джо, в свободное от школы время с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику Фентону Харди, раскрывать запутанные уголовные преступления. В этот раз братья разгадывают тайну старинного особняка и ловят банду похитителей драгоценных камней, которая обманным путем завладела уникальным изобретением профессора криминалистики и использовала его при ограблениях.

© bschepan

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Фрэнк и Джо застыли.

— Это какой-то хитрый трюк! — прошептал Фрэнк, и они двинулись дальше.

Они уже подходили к дому, как вдруг… Ребята похолодели от неожиданности — из-под земли навстречу им поднималась белая светящаяся фигура!

— Одно привидение мы уже поймали, — прошептал Джо.

— Это — чучело, Джо… Это наверняка чучело! — Фрэнк, словно завороженный, с ужасом смотрел на фигуру.

А она, колтыхаясь, медленно приближалась к ним!

Усилием воли преодолев страх, братья двинулись вперед и с двух сторон схватили призрак. Почувствовав под белым одеянием металлический каркас, Джо облегченно вздохнул. Призрак оказался всего лишь фосфоресцирующей белой тряпкой, натянутой на железный скелет!

— Это же просто пугало, Фрэнк! Мы на что-то наступили, и оно заработало.

— Точно. Оно на колесиках, и ветер понес его в нашу сторону!

Они подошли к дому и, остановившись в тени деревьев, всмотрелись в освещенное окно. В комнате стояли полки с пузырьками и пробирками и какие-то приборы.

— Лаборатория! — прошептал Джо.

Из зашторенных окон первого этажа доносилась громкая танцевальная музыка.

Вдруг в окне верхнего этажа появился человек — лысый, в очках, с раскрытой книгой в руках.

— Это он! — воскликнул Фрэнк.

— Точно, Дарроу! — шепнул Джо. — Вот бы с ним поговорить!

— Куда уж там, если здесь Странг со своей бандой. Во всяком случае, то, что нам надо, мы увидели. Поедем домой и будем ждать отца.

Братья повернули обратно и направились к своей машине. Пройдя несколько шагов, они снова услышали знакомые крики.

— Стой, — тихо сказал Фрэнк. — Где-то здесь должен быть тот плиточный пол. Ты заметил, что крики всегда раздаются примерно в этом месте?

Ребята осторожно водили лучами фонариков по земле. Вдруг фонарик Джо высветил торчащий из травы небольшой металлический предмет.

— Так и есть, Фрэнк! Это датчик — инфракрасный, наверное; он включает запись на пленке, когда кто-нибудь проходит мимо.

Джо подошел поближе, чтобы получше рассмотреть устройство. Снова раздался крик! От неожиданности Джо попятился и задел ногой какой-то камень.

В этот же момент Фрэнк испуганно закричал: земля провалилась у него под ногами, и он полетел вниз!

— Вход в туннель! — воскликнул Джо. — Я толкнул камень ногой — так же было и прошлой ночью. Он открывает вход снаружи.

— Верно. Посмотри-ка, они замаскировали его ветками и дерном! — Фрэнк посветил фонариком в глубь туннеля. — А вдруг этим путем можно попасть в дом, минуя Странга и его дружков, и поговорить с профессором Дарроу?

Джо прыгнул вниз к Фрэнку.

— Я — за! Давай выясним, куда ведет этот туннель!

СТРАННАЯ МАШИНА

Честно говоря, Фрэнк высказал это предположение чисто теоретически и проверять его не собирался. Но волнение брата передалось и ему: в самом деле, ведь перед ними была уникальная возможность проникнуть прямо в бандитское логово!

— О'кей. Пошли, Джо!

И они зашагали по туннелю. Фрэнк шел впереди, рассекая темноту желтым светом фонарика.

— Осторожнее, не задень телефон! — предупредил Джо. — Нам только не хватает еще одного разговора с приятелем Уэкси!

Пройдя по выложенному кирпичом туннелю метров тридцать, они уперлись в массивную дверь. Она была закрыта, но легко открылась, как только Фрэнк повернул шарообразную ручку.

— Она, наверное, открывается автоматически, когда опускается вымощенный плитками пол, — прошептал он.

— А телефон тогда зачем? Фрэнк пожал плечами,

— Ну, может, для связи с домом, когда тут кто-нибудь скрывается… Или, скажем, здесь стоит наблюдатель и сообщает о том, что делается вокруг.

Ребята посветили вокруг себя фонариками.

— Кажется, мы в подвале, — тихо проговорил Джо.

В огромном помещении было сыро, пахло плесенью. На цементном полу стоял ларь для угля, рядом с ним совершенно новый на вид кондиционер; закопченный очаг был окутан паутиной. В дальнем углу находилась ведущая наверх лестница.

— Может, не стоит рисковать? — повернулся Фрэнк к брату. — Вернемся, и дело с концом?

— Ты с ума сошел?! Упустить такой шанс поговорить с профессором Дарроу?

Ребята осторожно подошли к лестнице и на цыпочках начали подниматься. Лестница привела их в кухню. Они стали подниматься дальше: ступеньки скрипели у них под ногами, но, к счастью, гремевшая на первом этаже музыка заглушала звук шагов.

Поднявшись на второй этаж, они оказались в коридоре. Здесь было тихо и темно, и только из-под одной двери выбивалась узкая полоска света. Ребята остановились.

— По-моему, это лаборатория, — прошептал Фрэнк.

— Сейчас проверим, — тихо отозвался Джо.

Фрэнк осторожно приоткрыл дверь, и братья увидели профессора Дарроу, который рассматривал пробирку с какой-то цветной жидкостью… Вдруг он оглянулся и, увидев ребят, так сильно вздрогнул, что жидкость выплеснулась из пробирки на стол.

— Профессор Дарроу? — спросил Фрэнк. Джо тихо закрыл за собой дверь.

Рука ученого дрожала, когда он ставил пробирку в ячейку подставки. Не мигая, он смотрел на ребят полными страха глазами.

— Кто вы такие? Что вам нужно? — выкрикнул он дрожащим голосом.

— Мы — Фрэнк и Джо Харди, сэр, — ответил Фрэнк. — Сыновья Фентона Харди.

Он предполагал, что эксперту по расследованию преступлений фамилия их отца должна быть известна. Но Дарроу продолжал смотреть на них все тем же остановившимся взглядом.

— Наш отец — частный детектив, — пояснил Джо. — Возможно, вы о нем слышали.

— Возможно. — Глаза ученого словно буравчики сверлили ребят. На нем был белый лабораторный халат, венчик редких седых волос окаймлял лысину. — Что вам здесь надо?

— Декан Гиббс из Западного университета попросил нас разыскать вас и… — начал Фрэнк.

— Он вас попросил!.. Значит, вы пришли сюда шпионить?

— Это неправда! — воскликнул Фрэнк.

— Декан прислал, нам телеграмму. Вас разыскивает ваша сестра, — быстро вставил Джо. — Она просила вас с ней связаться. Она беспокоится, потому что…

Джо остановился на полуслове: рука профессора потянулась к какому-то странному, похожему на круглый рефлектор прибору, стоявшему на лабораторном столе.

— Фрэнк! Осторожно!..

В мгновение ока Джо отскочил к двери. Но Фрэнк не успел среагировать, и, когда из прибора хлынул слепящий свет и залил всю комнату, юноша оцепенел и замер, как статуя. У него отключилось сознание!

Шнур от прибора тянулся к розетке в стене. Прежде чем Дарроу успел навести прибор на него, Джо выдернул вилку.

— На помощь! На помощь! — закричал профессор.

Джо в отчаянии озирался. Музыка внизу умолкла, и на лестнице послышался топот.

«Странг со своей шайкой! — понял Джо. — Надо бежать! Но куда?..»

В этот момент Дарроу бросился к нему и попытался скрутить ему руки. Джо вырвался и с такой силой оттолкнул профессора, что тот отлетел назад и, ударившись об угол лабораторного стола, упал, сопровождаемый каскадом пробирок, реторт и приборов.

Быстрее молнии Джо выскочил в соседнюю комнату и захлопнул за собой дверь. Странг и его подручные уже вбегали в лабораторию.

— Туда! — крикнул Дарроу, указывая на дверь, за которой скрылся Джо.

Бандиты бросились в погоню, но Джо уже успел спрятаться в оконной нише, за тяжелыми темно-красными портьерами.

Несколько минут спустя Странг, возвращаясь в лабораторию, прошел мимо скрытого за портьерой Джо. Через открытую дверь юный детектив слышал его разговор с профессором.

— Знаю я этого парня, — говорил Странг, очевидно имея в виду Фрэнка. — Эти двое — сыновья одного очень ловкого шпиона, которого специально заслали в Бейпорт, чтобы выкрасть ваше изобретение.

— Так я и знал!.. — воскликнул Дарроу. — Значит, это неправда, что они имеют какое-то отношение к Фентону Харли?

— Вранье чистой воды! Откровенно говоря, Харди сейчас состоит у меня на службе — отвечает за вашу безопасность и сохранность вашего изобретения. — Голос Странга звучал твердо и убедительно. — Не беспокойтесь, профессор! Сейчас мы изловим второго и сдадим обоих в ФБР.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название