Убийство на спор
Убийство на спор читать книгу онлайн
Джоанна Уайз всегда мечтала подружиться с Деннисом Артуром и войти в его компанию. Когда он приглашает ее на свидание, девушка просто не может поверить своему счастью. Теперь она готова сделать все, чтобы продолжать общаться с этими богатыми крутыми ребятами и чтобы Деннис был ее бойфрендом. Поэтому когда Деннис предлагает ей страшное пари — убить их учителя, мистера Нортвуда, — она не в силах сказать ему «нет». Кроме того, это ведь просто шутка, не так ли? Но в какой-то момент шутка заходит слишком далеко, и вот уже вся школа ставит на Джоанну. Пари становится серьезным… слишком серьезным. Сможет ли она это сделать? Сможет ли она убить ради любви?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Однако для всех остальных жизнь очень даже изменилась.
Сначала полиция была готова поверить в то, что мистер Нортвуд застрелил Зака. В конце концов, на пистолете были его отпечатки пальцев.
Но потом быстро выяснилось, что пистолет зарегистрирован на моего отца. А еще полицейские обнаружили кровавые пятна у меня на ковре, которые я так и не смогла отчистить.
Таким образом правда вышла наружу.
У нас не было выбора. Пришлось рассказать им всю правду — как все было на самом деле.
Нас привезли в полицейский участок Шейдисайда. Я не помню, предъявили нам обвинение или нет. В голове у меня все смешалось, и я была очень напугана.
Родители Денниса и остальных одновременно приехали в полицейский участок. Я не знаю, как им это удалось, но история была замята. Все было кончено за одну ночь. Репортаж о случившемся даже не появился в газетах.
На следующий день родители приехали в школу и попытались сделать так, чтобы нас всех перевели из класса мистера Нортвуда в другой класс. Но школа отказалась пойти им навстречу.
Мистер Нортвуд не подавал в суд и вообще не предпринял никаких законных действий. Может быть, родители ему что-то заплатили. Я не знаю.
Мы все продолжали учиться у него в классе. И теперь он действительно был настроен против нас — и против меня тоже. Он стал жестоким и придирчивым и даже не пыталсябыть справедливым.
Он задавал нам горы уроков, особенно на выходные, и заставлял нас писать длинные и скучные рефераты, которые остальным ребятам писать было не нужно. Он ставил нам плохие оценки на экзаменах по самым идиотским причинам. В общем, делал все возможное для того, чтобы отравить нам жизнь.
Моя мама отреагировала на эту историю совсем не так, как я ожидала. Наверное, родители всегда реагируют неожиданно. Я думала, что она будет плакать, кричать, что у нее будет истерика. Но вместо этого она тихо сказала мне, что я ее очень разочаровала.
Мне кажется, мне хотелось, чтобы она кричала на меня. Взгляд, которым она на меня посмотрела — взгляд раненого животного — причинил мне гораздо большую боль, чем любые истерики.
— Твои богатые друзья плохо влияют на тебя, — тихо сказала мама, и слезы появились в ее усталых глазах. — Я не разрешаю тебе видеться с ними.
И она сказала, что я очень безответственная, что ни в коем случае нельзя было разрешать им играть с пистолетом. Мама заперла пистолет в ящике большого стола в гостиной.
С тех пор я встречалась с Деннисом тайком.
Мне не очень было приятно делать это у мамы за спиной. Но я ничего не могла с собой поделать. Я влюбилась в Денниса и готова была на все ради свиданий с ним.
Мы оставляли машину на Ривер Ридж — высоком холме на окраине городка. Это было популярное место прогулок ребят из Шейдисайда, но сейчас было так холодно, что кроме нас на этом месте никого не было.
Мы обнимались, целовались и болтали. Много болтали.
Чаще всего Деннис говорил о том, как мистер Нортвуд испортил его жизнь, лишил его возможности попасть в олимпийскую сборную команду и вообще разрушил все его будущее.
— Я знаю: он хочет, чтобы меня исключили, — говорил Деннис, горестно качая головой. — Он хочет отомстить всем нам. Лишить нас будущего.
Я старалась как-то подбодрить его, но у меня было ощущение, что Деннис прав.
Мне нравилось смотреть на Денниса — просто смотреть. Даже когда он был несчастен и ворчал на мистера Нортвуда. Мне нравились его темные брови, то, как они дугой изгибались над его огромными зелеными глазами. Мне нравился его прямой, благородный нос и его ослепительная улыбка. Когда Деннис улыбался, он был похож на маленького мальчика.
Я часто вспоминала, как Деннис вел себя в ту ночь. Парень был так спокоен, так быстро соображал... Он так последовательно добивался того, что он хочет. Ему пришла в голову идея, и он осуществил ее.
Я спрашивала себя, каково это — бытьДеннисом, иметь возможность позволить себе все, что угодно. Просто захотеть — и сделать.
Поедем домой, — прошептала я, протирая на запотевшем стекле отверстие, чтобы видеть. — Я не хочу, но мне пора.
Деннис смотрел в одну точку, вперед. Он даже не пошевелился, чтобы завести машину.
Что случилось? — спросила я, с нежностью беря его за руку.
Я думаю о Нортвуде, — пробормотал он.
Только не сегодня, — взмолилась я. — Я хотела сказать — что мы можем сделать?
«Пенни поспорил со мной, что я убью его, — сказал Деннис, избегая смотреть мне в глаза.
Что? — Я подумала, что ослышалась.
Ленни поспорил со мной, — повторил Деннис, сжимая мою руку между своими ладонями. — А я поспорил с Заком.
Он захихикал, как будто это была удачная шутка.
Зак еще в бинтах, — пробормотала я.
Мы все друг с другом поспорили, что кто-нибудь это сделает, — продолжал Деннис, качая головой. — В студии.
Он повернулся ко мне, и я увидела, что у него дрожит подбородок.
Неужели он сейчас заплачет?
Я... я не могу позволить Нортвуду испортить мне всю жизнь! — дрожащим голосом сказал он. — Кто-то должен с ним расправиться! Должен!
Его глаза словно прожгли меня насквозь.
Уж не знаю почему, но я подумала, что в этот момент люблю его сильнее, чем раньше.
Я хотела, чтобы он навеки остался моим. Полностью моим. Я не хотела больше делить его с Кейтлин.
Я хотела быть с ним и быть такой, как он.
Может быть, мне следует поспорить с тобой,чтобы ты его убила, — сказал Деннис, нежно проводя пальцем по моей щеке. — Тебе ведь всегда хотелось поучаствовать в наших дурацких спорах, не правда ли?
Может быть, — загадочно сказала я, улыбаясь ему в ответ.
Ну что ж, тогда мне стоит поспорить с тобой, — повторил он, и глаза его сверкнули.
Давай. Попробуй, — прошептала я, сжимая его руку.
Выражение его лица стало торжественным. Он словно прожигал меня взглядом.
Спорим, что ты не убьешь Нортвуда, — сказал он.
Хорошо, — сказала я, чувствуя, как бьется мое сердце. — Я это сделаю.
Глава 20
Удачи тебе, Джоанна.
Я повернулась, чтобы понять, кто это сказал.
Рядом с моим шкафчиком стояла девочка со светлыми волосами, заплетенными в толстую косу.
Удачи, — повторила она.
Что? — переспросила я. Я понятия не имела, о чем это она. Потом до меня вдруг дошло. Она желает мне удачи в моем пари на убийство мистера Нортвуда!
Надо же, я становлюсь знаменитой! Только вот не знаю, радоваться по этому поводу или огорчаться.
Этот разговор произошел в следующий понедельник. У меня было ощущение, что все ребята смотрят на меня и говорят только обо мне.
Я захлопнула шкафчик и пошла в класс. Кто-то вдруг прикоснулся к моему плечу.
О, привет, Маргарет, — сказала я, обернувшись.
В последнее время я редко видела Маргарет. Я знала, что она не одобряет моей дружбы с Деннисом и с остальными. И вообще, у нас стало меньше общего, чем раньше.
Джоанна... что происходит? — спросила Маргарет. Она нахмурилась и смотрела на меня так, как будто искала на мне блох.
Ничего особенного, — обыденным тоном ответила я. — А что?
Не делай вид, что ничего не понимаешь, — сказала Маргарет. — Я хочу знать, что происходит.
Она схватила меня за руку и утащила в женский туалет.
У зеркала в туалете Сью Томас красила губы. Потом она начала причесывать свои длинные волосы.
Маргарет молча смотрела на меня, ожидая, когда уйдет Сью.
Мне пора, — нетерпеливо сказала я, перебрасывая рюкзак на другое плечо.
Подожди, — ответила Маргарет.
Сью наконец-то вышла, подмигнув мне
и вскинув большие пальцы на руках.
Я понадеялась, что Маргарет этого не видела.
Мне не очень хотелось обсуждать пари со старой подругой. Мне казалось, что она не поймет меня. Да и сама я, признаться, не очень соображала, зачем я это делаю.
