Змеиный камень
Змеиный камень читать книгу онлайн
В книге собраны рассказы выдающегося индийского писателя Прем Чанда. Художник Л. Фейнберг.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Бесполезно убегать, — сказал Хира на своём воловьем языке.
— Он чуть не убил тебя, — ответил Моти. — Теперь нас изобьют ещё сильнее.
— Пусть бьют. Коли родился волом, разве избежишь побоев? Сюда спешат Гая и ещё двое. В руках у них палки.
— Если бы ты согласился,- сказал Моти, — я устроил бы им представление. Узнали бы, как бить нас палками!
Но Хира уговаривал друга:
— Не надо, брат, стой спокойно на месте.
— Если они ударят меня, — возразил Моти, — я в долгу не останусь. Я свалю их на землю.
— Нельзя! Это не по законам нашего племени.
Моти скрепя сердце остался стоять. Подбежал Гая, поймал волов и повёл домой. К счастью, на этот раз он их не бил, не то Моти не сдержался бы. Увидев налитые кровью глаза вола, и Гая и его помощники поняли, что лучше отложить расправу.
Снова в кормушку была брошена волам сухая солома. И снова друзья не стали её есть.
Но когда у людей начался обед, из дома вышла маленькая девочка. Она сунула волам по куску хлеба и убежала. Разве можно утолить голод одним куском? Но на сердце у волов стало легче. И в этом доме живёт благородная душа! Девочка была дочерью хозяина дома. Её мать давно умерла, и мачеха постоянно била её. По-тому-то она и посочувствовала этим волам.
Весь день волы пахали, а когда останавливались передохнуть, их били. Вечером их привязали к хлеву. Стемнело, и та же самая девочка снова принесла им по куску хлеба. Её чистая любовь поддержала волов, и они не слабели, а ведь за весь день они съели лишь по нескольку клочков сухой соломы. Но другие люди возмущали их до глубины души. И Моти сказал другу на своём безмолвном языке:
— Не могу больше терпеть, Хира!
— Что ты хочешь сделать?
— Я подниму хозяина на рога и швырну его наземь.
— Но ты же знаешь, что та хорошая девочка, которая кормит нас хлебом, — дочь хозяина дома. Если ты убьёшь его, бедняжка останется круглой сиротой.
— Тогда я подниму на рога хозяйку. Это она бьёт девочку.
— Но ты забываешь, что нельзя нападать на женщину.
— Ты не соглашаешься ни с чем! Тогда послушай: давай сегодня порвём верёвки и убежим.
— Хорошо, на это я согласен. Но как разорвать такую толстую верёвку?
— Я знаю способ. Сначала надо пожевать верёвку, тогда она лопнет от одного рывка.
Поздно вечером, после того как девочка, покормив их хлебом, ушла, волы принялись жевать верёвки. Но толстые верёвки трудно было захватить ртом. Бедняги старались изо всех сил, однако ничего не получилось.
Вдруг снова пришла девочка. Волы, наклонив головы и задрав от радости хвосты, начали лизать её руки. Лаская волов, девочка сказала:
— Я вас отвяжу. Потихоньку бегите отсюда, не то они убьют вас. Сейчас они решают, как продеть вам кольца в ноздри.
Она развязала верёвки. Но волы не уходили. Моти на своём языке спросил товарища:
— Ты почему не бежишь?
— Убежать-то недолго, но завтра эта сиротка из-за нас попадёт в беду. Все догадаются, что это она развязала верёвки.
Внезапно девочка закричала:
— Дядины волы убежали! Эй, дада дада! Волы убежали! Идите скорее!
И волы побежали. Гая выскочил из дома и бросился догонять волов. Они побежали ещё быстрее. Гая начал кричать, затем вернулся, чтобы позвать других на помощь. А друзья успели уйти уже далеко. Они бежали, пока не поняли, что заблудились. Они не знали, попасть на нужную им дорогу. Всё новые и новые деревни попадались им навстречу. Волы остановились на краю какого-то поля и стали думать, что делать дальше.
— Кажется, мы сбились с дороги, — сказал Хира.
— Ты тоже хорош — помчался сломя голову! Надо было забодать его там на месте.
— Что сказали бы люди, если б мы убили его? Пускай он нарушает закон, зачем нам подражать ему?
Волы были голодны, а в поле рос горох. Они принялись его щипать, время от времени прислушиваясь, не идёт ли кто. Наевшись досыта, опьянённые свободой, волы стали прыгать и резвиться. Потом заревели, скрестили рога и начали бодать друг друга. Моти заставлял Хира шаг за шагом отступать, пока тот не полетел в канаву. Тогда Хира пришёл в ярость. Оправившись от падения, он вскочил и бросился на Моти. Увидев, что игра вот-вот перерастёт в драку, Моти отступил на край поля.
Но что это? К ним бежал бык, огромный, как слон! Друзья беспокойно оглянулись по сторонам. Ввязаться в бой с таким большим быком значит погибнуть, а отступать — все равно не спасёшься. Он бежал прямо на них. У, какая Страшная морда!
— Попали мы с тобой в беду! — сказал Моти. — Как нам спастись? Скорее придумай какой-нибудь выход.
Хира беспокойно ответил:
— Бык ослеплён злобой. Уговоры на него не подействуют.
— Давай убежим, пока не поздно.
— Бегство — трусость.
— Тогда погибай здесь один. Я убегаю.
— А если бык погонится?
— Скорее же придумай, как спастись!
— Есть только один выход: напасть на него обоим одновременно. Я — спереди, ты — сзади. Небось удерёт, когда получит двойной удар. Если он бросится на меня, бей его рогами в живот. Это рискованно, но другого выхода нет.
И друзья бросились очертя голову на пришельца. Быку никогда не приходилось сражаться с такими дружными врагами. Он привык бороться один на один. Как только он бросился на Хира, Моти напал на него сзади. Когда же бык повернулся к Моти, его атаковал Хира. Бык рассчитывал расправиться с ними поодиночке, но друзья были хитры и не давали ему этого сделать. Улучив момент, когда бык, рассвирепев, бросился на Хира, Моти подскочил сбоку и вонзил рога ему в живот. Бык, ещё больше разъярившись, обернулся назад — Хира ударил рогами в другой бок.
Наконец израненный бык бросился удирать, а оба друга долго преследовали его. Они гнались за быком до тех пор, пока он, задыхаясь от ран и усталости, не упал на землю. Только тогда волы оставили его в покое.
Опьянённые одержанной победой, друзья продолжали своё путешествие. Моти сказал:
— Мне хотелось добить быка.
— Нельзя нападать на поверженного врага, — упрекнул его Хира.
— Это всё лицемерие. Врага надо так бить, чтобы он никогда не смог подняться.
— Подумай лучше о том, как добраться до дому, — переменил тему разговора Хира.
— Сначала поедим, потом подумаем.
Впереди было гороховое поле. Моти сейчас же забрался в него, хотя Хира запретил ему это. Едва Моти принялся щипать горох, как вдруг с разных сторон подбежали два человека с палками. Хира стоял на дороге и легко убежал от сторожей. Моти был на поле; залитом водой. Его копыта вязли в грязи, поэтому он не смог убежать и был пойман. Хира увидел друга в беде и вернулся: уж если попадаться, так попадаться вместе. Сторожа поймали и его.
Утро застало обоих друзей запертыми в загоне для скота.
Впервые в жизни друзья за целый день не получили и былинки корма. Они недоумевали, что же это за хозяин. Даже Гая был добрее его. В загоне томилось несколько буйволиц, коз, лошадей и ослов, и никому из них не давали корма. Все они настолько ослабели, что не в силах были даже стоять и как снопы валились на землю. Целый день друзья простояли, не сводя глаз с ворот. Но никто так и не принёс им корма. Волы попробовали лизать солоноватую глину стены, но разве можно этим утолить голод!
И вечером им ничего не дали поесть. В сердце Хира вспыхнуло возмущение. Он сказал другу:
— Я не могу больше выносить этого, Моти!
— Кажется, мы умрём здесь, — не поднимая головы, ответил тот.
— Не падай духом, брат. Надо придумать, как выбраться отсюда… Давай разломаем стену.
— У меня не хватит на это сил.
— Не верю. Ты же так гордился своей силой!
— Была, да вся вышла.