Каменная Звезда
Каменная Звезда читать книгу онлайн
Четверо ребят — Электра, Шенг, Харви, Мистраль — и инженер Гермес снова встречаются, на этот раз в Нью-Йорке, чтобы найти еще один волчок и узнать о его предназначении. Но слуги дьявола Геремита добираются до него раньше. Хватит ли друзьям смелости и знаний, чтобы вернуть волчок, а также выполнить новое задание — разгадать тайну Каменной Звезды? Единственная подсказка, которая у них есть, это старая фотография профессора Альфреда ван дер Бергера, на которой написаны загадочные числа…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Хао! — воскликнул Шенг, обойдя вокруг метеорита Аньигит.
Это была огромная бесформенная глыба, в два раза выше их.
— Ну и дырку он проделал, когда упал!
— Кратер, — поправила Мистраль.
— А можно его потрогать?
— Думаю, да.
— А из чего он сделан? То есть… если он пришел из космоса, черт, ну ты понимаешь, что это за вещество?
Мистраль нагнулась, чтобы прочитать табличку с объяснениями.
— Он состоит из железа, — вслух прочитала она. — И многих других металлов.
Шенг выглядел разочарованным.
— И никакого инопланетного неизвестного материала?
— Ммм… по-моему, нет.
Мальчик положил ладонь на камень, прилетевший из Космоса.
Он был теплый и пористый.
Мистраль продолжила осматривать зал, открывая для себя новые вещи.
— Самый большой кратер от метеорита находится в Соединенных Штатах в пустыне, — сказала она. — Есть еще кратер Волка в австралийской пустыне.
— Они всегда падают в пустыню?
— Возможно, пустыня получается там, куда они падают, — предположила Мистраль. — Падение метеорита может поднять столько пыли, что она закроет солнце на сотни лет.
— Если я не ошибаюсь, говорят, что динозавры вымерли из-за метеорита, — вспомнил Шенг.
— Достаточно большой метеорит может изменить климат Земли. Вызвать ледниковый период или…
Шенг подошел поближе к своей французской подруге.
— Ты думаешь, что текст для решения криптограммы один из этих?
Мистраль прочитала номера на первой открытке и сравнила их с табличкой.
— WRMGE, — прочитала она вслух. — Это что-то значит?
Шенг покачал головой.
Прошло несколько часов в безуспешном поиске текста, который помог бы расшифровать цифры на открытках.
— Мы не на верном пути, — с грустью признала Мистраль, когда время перевалило за полдень. — Возможно, метеорит, открытый Робертом Пири, тут ни при чем.
Они сёли на ступеньках музея. Через улицу простирался зеленый Центральный парк.
— Ну что? Попробуем с работами Поля Маншипа?
Шенг и Мистраль посмотрели на открытки. Работы в метрополитене, открытие фонтана Бетезды, Центр Рокфеллера, обелиск в Центральном парке.
— Если бы я был профессором, — сказал Шенг, в тысячный раз перечитывая эти непонятные цифры, — я бы нашел текст, который никто не мог бы изменить.
Мистраль кивнула:
— Текст, который не меняется.
— Древний текст, — добавил Шенг.
— Здесь, в Нью-Йорке, миллионы древних текстов, — вздохнула Мистраль. — В Публичной библиотеке есть старинные документы. Копия Декларации независимости Соединенных Штатов и…
Шенг внезапно ее прервал:
— Мы как будто кое-что забыли.
— Подожди! Есть еще место, указанное волчком, которое мы не проверили! — вспомнила Мистраль, открыв свою тетрадь. — Психиатрическая больница на острове Рузвельта.
— Башня, безопасное место… — прошептал Шенг.
— Может быть, там есть текст. Старый и длинный текст. Может быть, эта больница — важное место.
— Попробуем, — согласился Шенг, вставая. Потом воскликнул: — Черт! Это как искать иголку в стоге сена. Мы явно что-то забыли…
Дверь кабинета господина Миллера приоткрылась.
— Вау! Вот это порядок! — воскликнула Электра, засовывая туда голову.
— Маньяк, да? — усмехнулся Харви. — Посмотри на стены: его книги… его награды…
Электра любовалась коллекцией томов и бесчисленными фотографиями. Под ногами у нее был мягкий ковер.
— А это Дуэйн, — сказал Харви, указывая на фото.
— Он был похож на тебя.
— Это я на него похож. Но не во всем, к сожалению.
— Перестань, — остановила его Электра. — А что это за карты?
— Исследования морей, воздушных течений… — ответил Харви рассеянно. — Мой отец занимается климатом. Кислотные дожди, торнадо, глобальное потепление, изменение магнитных полюсов, таяние ледников, цунами… каждый вечер он находит что-то новое, чтобы пожаловаться. Если его послушать, человечество доживает последние дни. Он такой с тех пор, как Дуэйн… В общем, он считает, что быть сегодня оптимистом означает быть идиотом. Он такой холодный, точный, рациональный!
— И ты чувствуешь себя глупым.
— Именно, — ответил Харви. — И мне это неприятно. Я никак не могу найти с ним общий язык.
— Я понимаю тебя.
— Мой отец обожал Дуэйна. И мать тоже. У него все получалось. Он был гением.
Электра поцеловала его в щеку.
— Ты тоже гений, Харви.
— Надо было мне изучать геологию.
— И стать повелителем землетрясений? — пошутила девушка.
В этот момент в доме Миллеров зазвонил телефон.
ИГОЛКИ
В Центральном парке Шенг начал бегать за белками, а Мистраль хохотала, глядя, как он носится среди деревьев. Этот парк и правда был создан, чтобы забыть город: тропинки, практически дикие аллеи, пруды, огромные лужайки и… высокий египетский обелиск. Он стоит на холме за Метрополитен-музеем и похож на луч из камня, высящийся на четырех больших бронзовых столбах.
— Он был подарен городу по случаю открытия Суэцкого канала и называется «Игла Клеопатры», — прочитала Мистраль в путеводителе, который только что купила в киоске. — Хотя на самом деле он не имеет никакого отношения к Клеопатре. Это была часть храма Солнца в Древнем Египте… вместе с двумя другими обелисками.
Шенг обошел вокруг обелиска. Каждая из четырех сторон была украшена иероглифами и таинственными фигурами, стертыми от времени, похожими на следы древних животных.
Внизу были прикреплены четыре металлические таблички с текстом.
— О Гор, сильный бык, сын Кепры, царь Верхнего и Нижнего Египта… — прочитал Шенг.
— Два других обелиска, — продолжала Мистраль, — находятся в Лондоне и в Париже.
— Ты пришел в дом отца, Повелителя Земель, потомка Солнца, любимца Амона…
Мистраль неожиданно подняла голову.
— Черт, — сказала она. Потом воскликнула: — Иголки! Конечно! Вот почему он оставил нам иголки!
Шенг внезапно перестал читать.
Мистраль сделала шаг назад и указала на обелиск:
— Игла Клеопатры была частью группы из трех обелисков… Три обелиска. Три иглы. Один в Нью-Йорке, один в Лондоне, один в Париже. Нью-йоркская, лондонская и парижская игла!
Шенг замер.
— Хао, ты права!
Девочка подошла к табличке, которую читал Шенг.
— Четыре стороны. Четыре текста, которые не изменятся.
— И четыре открытки.
— Читай первый номер!
— Двадцать пять.
— В двадцать пятом слове первая буква G.
— Шесть.
— О.
— Восемьдесят пять.
— Минуточку… Т.
— Сорок два.
— Опять О.
— Go to, — заключила Мистраль. Затем повторила: — Это значит… Это значит «иди», черт возьми!
— Давай дальше! — почти закричал Шенг, читая следующие номера.
За иглой двигалась нить из черного шелка. Пантера аккуратно водила ею по ранам Доктора Носа, лежащего на диване на животе.
— Ух, ух… — жаловался он каждый раз, когда игла касалась его спины. — Осторожнее! Осторожнее! У-у-у-у! О моя бедная старая кожа!
Девушка взяла нитку зубами, откусила ее и отошла.
— Ты закончила? — бросил Эгон Нос. — Хорошо. Нет, отвратительно.
Он медленно встал, натянул шелковую рубашку и подошел к зеркалу.
Там отразилось покрытое шрамами чудовище. Раны изуродовали его лицо, шею, руки.
— Ужас… — пробормотал он, глядя на себя. — Я просто ужасен. Даже для того, кто привык видеть в зеркале ужас каждое утро, это зрелище отвратительно. Абсолютно отвратительно.
Он провел рукой по своим ранам. Каждая царапина напоминала ему о вороне, который ударил его лапой или клювом. Его лицо превратилось в маску из царапин.