Ночь огородных пугал
Ночь огородных пугал читать книгу онлайн
«Это только огородное пугало, — думают Кира, Крис, Лиза и Нильс. — Ничего, кроме деревянного шеста да старой рубашки». Потом они обнаруживают человеческий череп на деревянной шее пугала. А потом и больше огородных пугал появляется вокруг Гибельштайна. Неподвижные безжизненные… Но они приближаются. Осаждают город. Угрожают городу. Друзья должны остановить их, прежде чем случится ужасное…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
На другой стороне Галечного луга, у подножия другого холма, метрах в пятидесяти от мертвой овцы виднелась фигура. Высокая и тощая, она производила жуткое впечатление. Растрепанные лохмотья беспорядочно колыхались в воздухе вокруг ее вытянутых в стороны рук. Это было пугало.
— Я хочу убраться отсюда подальше, — прошептал Нильс.
Он произнес вслух то, о чем думали все, но не могли сказать.
Друзья быстро вскочили на ноги и помчались прочь той же дорогой, какой пришли. Сначала убитая овца, потом Печати, а теперь еще и пугало. Для одного вечера это уж слишком! Нужно поскорее добраться до безопасного места, прийти немного в себя, подготовиться и разработать план.
Пугало на холме заскрипело. Повернувшись, оно наклонилось вбок. Казалось, черными дырками, служившими ему глазами, оно смотрит друзьям вслед.
А может, это ветер сыграл с ними злую шутку и развернул пугало? Всего лишь прохладный вечерний ветер.
Гвозди
Была уже глубокая ночь, когда Кира услышала дребезжащий звук. Должно быть, это Лиза и Нильс ставят у дома свои велосипеды. Крис был уже здесь. Он вошел пару минут назад. Сидя за рабочим столом Киры и раскачиваясь на стуле, он с задумчивым видом грыз карандаш.
— Это они, — прошептала Кира. — Пошли!
Крис соскочил со стула и тихонько пошел за Кирой вниз по узкой лестнице старого дома.
В тишине снова раздался голос Киры. Она ругалась на старые ступеньки, которые то и дело скрипели. Тетя Кассандра уже спала. Настенные часы показывали двадцать минут третьего — самое подходящее время, если хочешь добраться куда-нибудь незамеченным. Улицы ночью пустынны. В это время там не встретишь никого, кроме кошек.
— Наконец-то вы приехали! — прошептала Кира, выходя через дверь кухни во двор.
Лиза и Нильс были наготове: рядом с ними у стены дома стояли велосипеды.
Нильс вздохнул.
— Во всем родители виноваты. Мы устали ждать, пока они отправятся спать. Отец смотрел по телику футбол.
— Ага. А потом нам пришлось еще немного подождать, пока они уснут, — добавила Лиза. Ей было стыдно, что они опоздали, а Крис, как всегда, приехал вовремя.
— Да ничего страшного, — ответила Кира. — Зато в это время никого нет на улицах.
— Так ведь в Гибельштайне и вечером уже никого не встретишь. Когда закрываются магазины, всех как ветром сносит, — съязвил Крис.
Отец Криса до недавнего времени работал дипломатом, поэтому Крис побывал в разных столицах мира. Жизнь в маленьком городишке была для него внове, и он к ней еще не привык. Иногда он просто не мог сдержаться и подтрунивал над сонным Гибельштайном и его жителями.
— А нам здесь нравится, — вставил Нильс.
Крис не стал возражать, что всех очень удивило.
— Мне тоже здесь нравится, — согласился он. — Честно-честно. Я бы не променял Гибельштайн ни на какой большой город, — сказал Крис, незаметно улыбнувшись Кире. Она сделала вид, будто ничего не заметила. За ее спиной стояла Лиза и еле сдерживалась, чтобы не топнуть от злости ногой.
— Мы сможем наконец-то отчалить отсюда, когда вы закончите нести эту сентиментальную чушь? — с сарказмом поинтересовался Нильс. Все эти шуры-муры здорово действовали ему на нервы. Он знал Киру с детских лет и даже представить себе не мог, чтобы в нее кто-то влюбился. Да он и не смотрел на нее как на девушку. Кира была для него лучшей подругой, и точка. Ну а что до Лизы, так ведь она — его сестра. Кому она могла понравиться?! Ну знал он в школе пару мальчишек, которые сходили по ней с ума. Так ведь они же ненормальные, которым просто нечем заняться. Собирали бы, к примеру, маски монстров или смотрели фильмы ужасов. Вот это действительно вещи!
Друзья отправились в дорогу пешком. Из ворот они вышли на главную улицу Гибельштайна. Кира оказалась права: вокруг не было ни души.
Пройдя через Северные ворота города, ребята вышли к холмам. Отсюда они могли добраться до Галечного луга минут за двадцать.
Вчера вечером, вернувшись домой, они устыдились того, что сбежали, как последние трусы. И от кого? От пугала! С тех пор как они носят Семь Печатей, им приходилось иметь дело с чудищами и пострашнее: с жуткими ведьмами-убийцами Арканума, с аистом-демоном, падшими ангелами и с дьявольскими созданиями из самых недр земли. А теперь? Неужели придется признать, что они испугались какого-то дурацкого чучела? Об этом неприятно даже вспоминать, потому что было задето их самолюбие.
Конечно, лучше было бы вовсе забыть о случившемся. Но от Семи Печатей на их предплечьях никуда не денешься. Если они появлялись, то не оставалось другого выхода, кроме как вступить в борьбу с врагом. Прятаться было бесполезно. Силы тьмы их все равно найдут. А потому лучше встретиться с противником лицом к лицу.
Итак, вечером они решили, что сделают еще одну вылазку на Галечный луг ночью. От этой мысли становилось не по себе. Каждому хотелось остаться дома, в теплой постели и забыть про всех демонов этого мира. Но если бы это было так просто! Все уже закрутилось-завертелось. И ничего с этим не поделаешь.
Бродить по пастбищам ночью совсем не так приятно, как днем. Трава сгибалась под тяжестью росы. Метров через сто обувь ребят уже промокла насквозь. У всех страшно замерзли ноги. Да и ямы с ухабами не так просто разглядеть в темноте, не говоря уже о коровьих лепешках, в одну из которых Нильс умудрился вляпаться еще вечером.
Наконец ребята добрались до Галечного луга. Каково же было их удивление, когда они увидели, что овцы нет. Скорее всего, здесь побывал ветеринар, и после осмотра труп бедной Генриетты отсюда убрали. Даже хорошо, что не придется еще раз смотреть на истерзанное животное.
Но пугало тоже исчезло.
— Где же оно прячется? — прошептал Крис, осматривая вершины других холмов. Холодный восточный ветер пригибал траву к земле и шелестел листвой кустов.
— Может, оно прилегло отдохнуть? — пошутил Нильс.
Лиза закатила глаза.
— Ах, как смешно! Умереть — не встать!
Кира с укором посмотрела на Нильса.
— Да тише вы! Посмотрите лучше, нет ли его в другом месте.
— В другом месте? — переспросил Нильс. — Как оно, интересно, могло попасть в это другое место?
— Может, оно убежало, — возразила Лиза. Она не шутила, а говорила серьезно.
Друзья посмотрели друг на друга, чтобы проверить, не смеется ли кто. Однако всем было не до шуток. То, что сказала Лиза, было небезосновательным. Ведь Печати появились как раз тогда, когда ребята увидели пугало. А ни одно обычное пугало такой реакции не вызывало.
— Выходит, Кропф прав? — спросил Нильс, хотя теперь это было очевидно. — Неужели овцу убило пугало?
Кира пожала плечами.
— Пока мы не знаем, как все было на самом деле, будем считать, что так.
Нильс сглотнул.
— Вау!
— Это ужасно — еле слышно прошептала Лиза, опасаясь, что пугало затаилось где-то в траве и подслушивает их разговор.
— В это с трудом верится, но и с ведьмами было то же, — ответил Крис. — И с Абакусом, и с черным аистом, и с прочей нечистью.
— Значит, на этот раз мы имеем дело с живым пугалом — решительно произнесла Кира. Когда она волновалась, то проговаривала факты вслух, и это ее немного успокаивало. И потом, всегда легче, если знаешь наперед, с кем придется иметь дело.
— Там! На железнодорожной насыпи! — испуганно промолвила Лиза.
Да, подходящее место для пугала, ничего не скажешь! Однако Лиза была права.
Наверху, на рельсах, поросших по обе стороны кустами ежевики, молча и неподвижно стояло пугало. Оно смотрело на ребят из-под потрепанных полей шляпы и, словно магнит, притягивало к себе их взоры. Очень сложно было оторваться от него и собраться с мыслями.
— Что дальше-то делать будем? — робко спросил Нильс.
— Как что? — пришла в себя Кира. Она старалась придать голосу решительный тон. — Мы пойдем туда.