Я - Грималкин (др.перевод) (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Я - Грималкин (др.перевод) (ЛП), Дилейни Джозеф-- . Жанр: Детская фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Я - Грималкин (др.перевод) (ЛП)
Название: Я - Грималкин (др.перевод) (ЛП)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 364
Читать онлайн

Я - Грималкин (др.перевод) (ЛП) читать книгу онлайн

Я - Грималкин (др.перевод) (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Дилейни Джозеф

Я Грималкин, и я уже выбрала тех, кого убью.   Грималкин посвятила жизнь стремлению уничтожить Дьявола, чтобы отомстить за жестокое убийство своего сына. Впоследствии, неохотно объединив усилия с Ведьмаком и его учеником, Томом, она помогла им связать Дьявола, и сейчас она находится в бегах и ее миссия смертельно опасна.   Для того чтобы Дьявол оставался связанным навсегда, Грималкин должна держать его отрубленную голову постоянно при себе. Независимо от того, кто – или что – преследует её ...   Эта новая, леденящая душу часть, серии «Ученик Ведьмака», рассказывает о Грималкин, страшной ведьме-убийце, которую бояться везде, где о ней знают.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Торн покачала головой. Она уже не улыбалась.

- Мы сдали свое оружие и теперь должны одеваться как две глупые женщины при дворе. Здесь нет лучников, чтобы мы выполнили волю сэра Гилберта. Почему мы должны подчиниться?

- Это не принесет вреда, дитя, узнать как живут другие. Мы должны смыть вонь с наших тел и на некоторое время одеться в чистую одежду. Вскоре кретч будет здесь, и нам нужно насладиться этой короткой передышкой. В любом случае, не сомневаюсь, мальчик одобрит это платье.

Торн покраснела до корней волос, и была слишком смущена, чтобы ответить мне, так что я положила свои ремни и ножны вниз, рядом с кроватью. Я сняла грузную одежду и помылась, пока Торн дулась. Закончив, я надела платье, которое из двух, мне казалось, длиннее. Когда я закончила, Торн неохотно начала и сама мыться. Наконец, она оказалась передо мной  одетая в свое зеленое платье.

- Какая же ты красивая леди, - насмехалась я, - и более чем готова занять место при дворе.

Рот Торн перекосился от злости, и она бросилась на меня, готова разодрать мне лицо ногтями.

Я сделала шаг назад и улыбнулась, протянув руку, чтобы остановить ее.

- Я лишь пошутила, дитя. Не обижайся. А теперь улыбаемся как можно шире, чтобы очаровать рыцаря и расположить его к нам.

Когда мы вышли из комнаты, Матильда ждала нас в коридоре, она нервничала; она привела нас прямо в банкетный зал. Женщина взглянула на кожаный мешок, который я несла в левой руке, и я увидела, как она вздрогнула. Может она почувствовала зло внутри него. Некоторые люди чувствительны к таким вещам.

Зал был огромный, с горизонтальными балками на опорах, и мог вместить, наверное, сотню людей. Здесь было шесть длинных столов, и один овальный в центре, напротив главного входа. Он был лишь и занят. За ним сидели два человека: сэр Гилберт и его сын. Они были изысканно одеты в темно-синие шелка, как и подобает господам из двора. Тем ни менее, отец выглядел бы лучше в кольчуге – его округлый живот теперь был открыт нашему взору; он явно был человеком жившем в среднем классе и привык к легкой жизни.

Когда мы приблизились, они оба поднялись на ноги и улыбнулись, но я заметила, как их взгляды опустились на кожаный мешок, который я положила рядом со своим стулом. Я задалась вопросом, где сейчас кретч и его союзники. Они могут прийти в замок в любое время.

- Добро пожаловать. Садитесь, - сказал сэр Гилберт; он и его сын подождали пока мы с Торн займем свои места, прежде чем сели сами. Слуги сразу принесли  на стол хлеб и блюда из мяса.

- У нас есть много чего обсудить, но вы должно быть голодны. Давайте же сначала поедим, а потом поговорим.

Я не нуждалась в повторном приглашении. Пока мы ели, нам налили большие бокалы медовухи, но мы с Торн пили мало. Нам нужны свежие головы, чтобы вести переговоры с рыцарем. Он дал нам убежище – но на долго ли? Было еще много вопросов, которые нам предстояло решить.

Когда мы закончили, слуги убрали тарелки, но оставили бокалы перед нами. Сэр Гилберт сцепил перед собой пальцы и посмотрел на каждую из нас, прежде чем начать разговор.

- Я еще раз должен поблагодарить вас за спасение моего сына, и за то, что сопроводили его домой. Он говорит мне, что в настоящее время вас преследует какое-то существо, которое мне неизвестно. Я хотел бы узнать больше.

- Это существо называется кретч, он гибрид человека и волка: он был создан при помощи темной магии, специально чтоб охотиться на меня.  Он умный и сильный, и его скелет обладает сильной прочностью. Он может использовать оружие, такое как клинки и его когти покрыты смертельным ядом. Кроме того его голова и верхняя часть тела защищены толстыми костями, и если его ранить, он быстро регенерирует.

- Как его убить? – спросил он.

- Вполне возможно, надо вырвать, и уничтожить огнем его сердце или может быть достаточно будет съесть его. Но для того, чтобы быть уверенным, кретч должен быть расчленен  и разрублен  на кусочки.

- Он идет не один?

- Его сопровождают группа ведьм и мощный темный маг по имени Боукер. Их объединенная сила делает их опасными.

- Что же вы сделали, чтобы вас преследовали такие сильные враги?

Я нагнулась, взяла мешок и поставила его на стол.

- В этом мешке содержится голова Дьявола, - сказала я. – Он временно связан, пока мы ищем способ, как уничтожить его навсегда. Наши враги хотят получить  голову обратно и воссоединить ее с его телом, чтобы он был свободен.

- Я считаю, что в это трудно поверить, - сказал рыцарь, на его лице читалось недоверие. – Вы говорите, что в этом мешке голова самого Дьявола? Действительно ли это Вы имеете ввиду?

- Он был вызван на землю во время шабаша на Пендле. Теперь он в ловушке воплоти и страдает. Вы мне не верите? Вам действительно нужны доказательства моим словам? – спросила я.

Из мешка послышался слабый стон, похожий на резкий вдох. Уилл и его отец вздрогнули, но сэр Гилберт сразу же взял себя в руки.

- Я человек мира и счастливо посвящаю себя своим делам. Я беру в руки оружие только тогда, когда это необходимо. Я мало знаю о ведьмах и о темной магии, и верю, что многое, что представляется странным,  можно списать на предрассудки и невежество. Но у меня чистый разум, и хотелось бы увидеть содержимое этого мешка.

- Тогда я исполню вашу волю, - сказала я, развязывая мешок. Я взяла голову Дьявола за рога, и подняла вверх, чтобы отец и его сын увидели.

Они в шоке вскочили на ноги. Мальчик так испугался, что готов был убежать из зала. Голова еще раз слегка застонала, и плоть вокруг раненного глаза дернулась. Кровь толстой коркой застыла от глаза до широко открытого рта. Голова была еще отвратительнее чем раньше.

Глава 14. Нападение

Я - Грималкин (др.перевод) (ЛП) - _15.jpg

Меня не пугает твоя магия, потому что у меня тоже есть магия. А домовые, призраки и вурдалаки для меня не большая угроза, чем для Ведьмака.

- Он по-прежнему жив! Как такое возможно? – спросил сэр Гилберт, лицо которого вмиг побледнело.

- Плоть всего лишь оболочка для него, - ответила я. – Для Дьявола форма, которую он принимает, как одежда. Он может быть в разных формах, например в форме духа, и может выжить даже при значительных увечьях; теперь он пребывает в двух частях его тела. Таким образом, он остается в ловушке. Если его слуги вернут голову к телу, он станет свободным, и его месть не будет знать границ,  ни в этой жизни, ни за ее пределами.

 - В последнее время он ходил по земле и всё стало темнее, чем когда либо в памяти живущих. Одним из проявлений темноты была война, которая посетила Графство, она принесла с собой смерть, голод и жестокость. То, что он временно связан, уже немного улучшило ситуацию. Держать его связанным и в ваших интересах.

Сэр Гилберт уставился на голову Дьявола.

- Верните это ужасное создание в мешок, прошу вас. Смертные глаза не должны видеть такое зрелище.

Я сделала, как он попросил, и мы все снова сели.

- Вы принимали участие в войне, которая была в Графстве? – спросила я.

Рыцарь отрицательно покачал головой.

- Я уже не молодой человек, и меня не призывали. Я остался и пытался защитить своих людей. Нам повезло, что наши далекие земли посетил только один патруль, и то в конце войны. Сначала мои люди укрылись в замке, но когда вражеские солдаты начали жечь их дома, я во главе небольшого, но хорошо обученного отряда совершил вылазку и напал на них. Мы потеряли двух людей, но убили всех врагов до единого – одиннадцать человек, похоронены в безымянных могилах. Таким образом, никто не сбежал, чтобы доложить.

- У вас есть хороший запас провизии? – спросила я.

- В этих стенах довольно много ртов, которые надо кормить, но мы могли бы выдержать осаду в несколько недель, прежде чем начали  голодать. Тем ни менее, это не было бы сильно приятным и вызвало бы серьезные трудности, как только жизнь вернулась бы в прежнее русло. Корма для скота было бы ограничено, и мы бы начали его резать. После осады пополнить запасы нелегко.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название