Каменная Звезда
Каменная Звезда читать книгу онлайн
Четверо ребят — Электра, Шенг, Харви, Мистраль — и инженер Гермес снова встречаются, на этот раз в Нью-Йорке, чтобы найти еще один волчок и узнать о его предназначении. Но слуги дьявола Геремита добираются до него раньше. Хватит ли друзьям смелости и знаний, чтобы вернуть волчок, а также выполнить новое задание — разгадать тайну Каменной Звезды? Единственная подсказка, которая у них есть, это старая фотография профессора Альфреда ван дер Бергера, на которой написаны загадочные числа…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Швея что-то пробурчала на греческом, и ее муж вышел из себя:
— А я хочу их купить! Это иголки отца, и ребята мне их вернули! Это мое прошлое, которое, наверное, не так интересно, как мое будущее.
Старик прочистил горло и снова переключился на ребят:
— Так сколько вы хотите?
— На самом деле мы не собираемся их продавать, — немного смущенно пояснил Харви.
— Нет? А что вы хотите?
— Мы сказали, что сами не знаем, что точно хотим.
— Вы знаете человека, которого зовут Альфред ван дер Бергер?
— Ван дер Бергер? Ммм… А почему я должен его знать?
— Мы думаем, что он мог бы быть вашим клиентом.
— Это ваша материя и ваши иголки.
— Ван дер Бергер… Ван дер Бергер… Мне это вообще ни о чем не говорит. Триптолема! — крикнул портной, высказав потом длинную тираду на греческом, в которой можно было разобрать только фамилию профессора.
В ответ он услышал нечто краткое, и это привело его в замешательство.
— Что-то не так? — спросила Мистраль, видя, как он погружается в раздумья.
— Нет, но… это абсурд, — ответил он, поправляя очки на носу. — Настоящий абсурд. Но Триптолема не ошибается… в определенных вещах. У нее удивительная память.
Ребята посмотрели на женщину, которая, повернувшись к ним спиной, сосредоточенно надевала пиджак на соломенный манекен. Старый портной склонился над столом и вытащил из ящика жестяную банку из-под печенья, на которой была наклеенная скотчем надпись «Забытые».
— Вы его родственники? — спросил он у ребят, открывая коробку.
Внутри было много квадратных листиков, сложенных один на другой.
— Я его племянник, — ответил Шенг, улыбаясь остальным.
Портной поднял на него свои водянистые глаза. Увеличенные стеклами очков, они напоминали двух гигантских медуз.
— Ты?
— Именно, — ответил Шенг. — Документ показать?
— Не знаю, зачем мне нужен документ, — ответил портной, перебирая бумаги.
Ребята с интересом смотрели на него. Харви бросил взгляд на улицу и увидел Электру, которая нервно прохаживалась по тротуару. Он улыбнулся.
Прошло несколько минут, Портной, с сомнением покачивая головой, извлек из коробки такой тонкий листок, что он казался прозрачным.
— Он был самым последним в коробке. Но и в этот раз Триптолема не ошиблась: восемь лет назад, Альфред ван дер Бергер. Черный смокинг с заплатой на левом рукаве. Ммм… Вам повезло.
— Почему?
— Он уже оплачен.
ОТКРЫТКА
Электра увидела, как Харви, Шенг и Мистраль торжественно вышли. Первым шел Харви, за ним Шенг с огромным коричневым бумажным пакетом, Мистраль шла последняя, прощаясь с людьми, которые были внутри.
— Что это? — спросила Электра у Харви, указывая на пакет.
— Смокинг профессора ван дер Бергера. Оставлен здесь для починки восемь лет назад.
— Ты не шутишь?
— Нисколько.
— То есть они хранили его? Все это время?
— Видимо, да.
— Может быть, вы не будете болтать, а поможете мне? — пожаловался Шенг, держа тяжелый пакет из ателье.
— Ты племянник — ты и неси, — решительно ответил Харви.
— Ничего себе благодарность! Да если бы не я, вы бы его никогда не забрали.
— Я тебе помогу, Шенг, — предложила Мистраль, беря пакет с другой стороны.
— Нет, спасибо, — сердито ответил он. — Я хотел, чтобы мне помог «господин Проблема».
Харви резко повернулся:
— Шенг, ты хочешь что-то мне сказать? По-моему, ты уже с утра так на меня смотришь.
— Как «так»? Я стараюсь улыбаться, несмотря ни на что. Ты с нами даже не поздоровался, когда мы прибыли в гостиницу! Такое ощущение, что тебе не нравится все, что мы говорим…
— Хватит! — вмешалась Электра. — Перестаньте оба.
Глаза Харви были закрыты волосами. Он, отвернувшись, смотрел на улицу и не двигался. За его спиной Шенг с Мистраль удалились, таща вместе пакет со смокингом.
— Харви? — позвала Электра.
— Оставь меня в покое. Сейчас пройдет.
— Не оставлю! Шенг прав.
— Ну иди с ним. А меня не трогай.
— Мы друзья, нет?
Харви не ответил, ограничившись тем, что засунул руки в карманы.
— Мы все стараемся сделать как можно больше, — продолжала Электра. — Мы все собрались здесь благодаря папе Шенга.
— Ну так побежали, скажем ему спасибо! — сыронизировал Харви.
— Можно узнать, за что ты на него злишься?
— Я не злюсь. Не на него!
— На всех нас?
— Подумать только!
Электра попыталась посмотреть ему в глаза. В воздухе сильно пахло мусором.
— Ты выбрал отличное место, чтобы обижаться.
— Я не обижаюсь.
— А что ты делаешь?
Харви закусил губу, потом покачал растрепанной головой.
— Хорошо, о'кей, Я отлично знаю: я был не прав, что рассердился на него…
— Конечно, не прав.
— Он… понимаешь… — Харви смотрел на Шенга и Мистраль, которые удалялись. — Он все делает с такой легкостью, как будто ему все равно. Как будто это не реальность.
— Ну и что в этом плохого?
— А я… я не могу. Чем больше продолжается эта история, тем мне хуже. Внутри. Ох! Как я могу объяснить тебе, что я чувствую?
— Ты боишься людей, которые за тобой следят?
— Нет. Я не боюсь.
Электра смотрела на него в ожидании объяснения.
— Это из-за моего брата, — решился Харви. — Он умер год назад, примерно в это время.
— Понимаю. Как его звали?
— Дуэйн.
Электра помахала кому-то рукой.
— Что ты делаешь? — спросил Харви.
— Прощаюсь с вороном, — ответила она, указывая на ворона, который поднялся в небо и удалялся.
Харви вновь разозлился.
— Опять этот ворон… — проворчал он, осматриваясь.
— При чем тут ворон? Что-то не так?
— Это знак, что за мной следят.
— Откуда ты знаешь?
— Знаю, и все. Пойдем, быстрее.
Электра кивнула.
— Не стоит оставлять Мистраль с Шенгом, с его-то способностью ориентироваться. Если ему удалось потеряться среди римских автобусов, я боюсь даже представить, что с ним может случиться в Нью-Йорке.
Харви взял Электру под руку и направился к двум остальным.
— Думаю, я должен попросить у него прощения.
— По-моему, да.
— Олимпия мне сказала, что у меня внутри очень много злости.
— Выплескивать ее на нас — не лучшее решение.
Сидя в метро, Харви и Электра с одной стороны, Шенг и Мистраль — с другой, они ехали на восток. Шенг, державший на коленях смокинг профессора ван дер Бергера, приподнял слой упаковки и заглянул внутрь.
— Кажется, он очень красивый, — заметила Мистраль.
— Черный.
— Все смокинги черные.
— Почему?
— Так положено.
— Я ни разу не видел смокинга до сегодняшнего дня.
— У твоего папы нет? А что он надевает, когда должен идти на прием?
— Красную тунику с лаковыми пуговицами, — сияя, ответил Шенг.
— О'кей. Забудем…
Поезд начал тормозить.
— Вы не думаете, что надо вернуть его Агате? — спросила Электра.
— Я предлагаю сначала посмотреть на него у меня дома, — сказал Харви.
Остальным это тоже показалось хорошей идеей. Поезд остановился, голос из динамика объявил следующую станцию. Народ входил, выходил. Наконец поезд отправился.
— Думаю, пора использовать волчки, — предложила Мистраль.
За окном свистел ветер и слышался стук колес по рельсам.
— Что мы будем искать с их помощью? — спросил Харви.
— Волчок, который украли у Владимира, — пояснила Мистраль.
— Да уж. Кто знает, где он сейчас, — вздохнул Харви.
— Каждый из этих волчков стоит кучу денег. Золото, драгоценные камни…
Женщина, сидевшая рядом с ними, начала прислушиваться. Ребята заговорили тише.
— По-вашему, Альфреда убили, а тебя, Владимира и Гермеса преследовали, только чтобы заполучить… золото и драгоценные камни? — прошептала Мистраль.
Харви развел руками:
— Это очевидно, разве нет?
— А вы не думаете, — спросила Электра, — что они тоже хотят получить волчки, чтобы запустить их на карте?