-->

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.17

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.17, Булычев Кир-- . Жанр: Детская фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.17
Название: Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.17
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 340
Читать онлайн

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.17 читать книгу онлайн

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.17 - читать бесплатно онлайн , автор Булычев Кир

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.17

Впервые в рамках одной книжной серии выходят все повести и рассказы об отважной девочке из будущегоАлисе Селезневой и ее замечательных друзьях.Это четвертый сборник повестей и рассказах о приключениях Алисы.

Содержание:Том 17. Алиса и ДраконАлиса и чудовище (повесть), с. 7-112Секрет чёрного камня (повесть), с. 112-273Вампир Полумракс (повесть), с.273-387Звездный пес (повесть), с. 388-504Сапфировый венец (повесть), с. 505-538Заколдованный король (повесть), с. 538-594Алиса и Алисия (повесть), с.594-624Королева пиратов на планете сказок (повесть), с. 624-645Колдун и Снегурочка (повесть), с. 646-678Алиса на планете загадок (повесть), с. 678-703Алиса и дракон (повесть), с. 703-731Алиса и притворщики (повесть), с. 732-769Алиса на живой планете (повесть), с. 769-794Второгодники (рассказ), с. 797-804Это ты, Алиса? (рассказ), с. 805-807Настоящее кино (рассказ), с. 807-813Клад Наполеона (рассказ), с. 813-819Чудовище у родника (рассказ), с. 819-837Вокруг света за три часа (рассказ), с. 838-846Это вам не яблочный компот! (рассказ), с. 846-855Алиса в Гусляре (рассказ), с. 855-868Уроды и красавцы (рассказ), с. 868-890

 

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Зал ахнул.

– Но почему тебя выпустили на свободу? – спросил аукционист. – Мы сейчас вызовем полицию.

– Не трудитесь, – сказал мальчик. – Моя охрана полицию в зал не пустит.

Малютка поднял тонкую ручонку, щелкнул маленькими пальчиками – и одновременно все двери в зал приоткрылись, и в них появились зловещего вида рожи.

– Продолжайте аукцион, – сказал мальчик. – Для любопытных сообщаю: меня зовут Гермоген Шестой Несправедливый, я властитель пустыни Внизи.

– Это там... – начал было аукционист.

– Именно там! – оборвал его мальчик. – Когда я могу взять железную дорогу?

– Будет перерыв, вы заплатите, ваше высочество, и тут же можете забирать игрушку.

Мальчик-убийца, он же повелитель пустыни Внизи, купил еще деревянного коня ростом почти с настоящего и стол с оловянными солдатиками. Потом встал и сказал:

– На сегодня достаточно. У меня новых игрушек до конца недели хватит. Пока коня не загоняю, солдатиков не перестреляю и поезд не разобью, буду занят.

Он взобрался на деревянного коня, который послушно стал переставлять ноги, как настоящий. Видно, было в том мальчишке что-то страшное, что даже деревянный конь ему подчинился.

Вбежали в зал телохранители, и один из них передал аукционисту чек на добычу мальчика.

Мальчик поехал впереди на деревянном коне, сзади несли стол с солдатиками, которые проснулись и принялись маршировать по столу, пушки стали палить, дым заполнил весь зал. Еще один телохранитель нес ящик с железной дорогой.

Алиса подумала: «Интересно, как там дела у дуэлянтов?» И тут услышала, что за задней дверью что-то тяжелое упало на пол. Дверь приоткрылась, и в ней показался старичок Симс.

– Ничего его не берет, – прошептал он и схватился за живот. – А я уже на грани. Вы не представляете, сколько я уже принял яда!

– А почему шум? – спросил аукционист.

– Я на него шкаф свалил, – ответил лорд Симс. – Что мне оставалось делать, если его яд не берет. Где моя железная дорога?

Аукционист не успел ответить, потому что вслед за Симсом в зал вполз оболочник, похожий на блин с ручками и глазками.

– Вы думали, меня шкафом можно придавить! – воскликнул он. – Не выйдет! Где моя железная дорога?

– Железная дорога куплена, – ответил аукционист. Улыбка у него была до ушей. – Пока вы занимались личными делами, ее приобрел властитель пустыни Внизи Гермоген Шестой Несправедливый.

– Где он? – Лорд Симс кинулся к выходу, оболочник покатился за ним.

Алиса поняла, что вряд ли они догонят хулигана-мальчишку. А если догонят, им же хуже. Тут дуэлью не отделаешься, телохранители Гермогена шутить не любят.

Аукционист продал кукол, потом подошла очередь кукольных домиков. Самый дорогой купили три джентльмена в черных цилиндрах, владевшие, оказывается, магазином для взрослых, которые так и не стали взрослыми, а остались детьми. Это случается.

Второй так никто и не купил. А вот третий, дешевле прочих, купила Бригитта. За шестнадцать фунтов. Совсем недорого.

– Мне сам домик не очень нужен, – призналась она Алисе. – Но в нем сохранились хорошие двери и камин в гостиной.

Когда домики разошлись, аукционист произнес:

– Я предлагаю желающим купить ящик с добром из старых, разломанных или негодных домиков. Поверьте мне, в этой куче хлама вы обязательно отыщете жемчужину. А может, две. Надеюсь, двадцать фунтов за жемчужину не очень большая цена?

Оставшиеся в зале покупатели захихикали, но никто не захотел покупать ящик с барахлом за двадцать фунтов.

– Ну хорошо, – сказал тогда аукционист. – Десять фунтов вас устроят?

Десять фунтов тоже никого не устроили.

– Последняя цена – три фунта! – воскликнул аукционист, не сгоняя с лица широкой улыбки. – Иначе я выкину ящик на помойку.

– Три фунта – покупаю! – сказала Бригитта.

– Правильно, – сказал аукционист. – Разумно. Вы сама все выкинете.

Аукцион продолжался, а Алиса спросила Бригитту:

– Зачем тебе барахло?

– Там масса мебели и посуды, – ответила Бригитта. – Если все помыть да склеить, получатся чудесные вещи.

Глава 6

СЕМЬ КУКОЛ

Кукольный домик оказался совсем не легким. Алиса поставила его себе на голову, как африканская женщина кувшин с молоком, и пошла к флаеру. Сзади Бригитта несла ящик и ворчала, что он очень тяжелый. Поэтому она отстала.

В этот момент мимо нее промчалась очень толстая женщина, одетая в платье какой-то древней эпохи. Оно было длинным, до земли, юбка колоколом, стеганая, словно на вате. Из высокого круглого воротника торчала небольшая краснощекая голова, а волосы были заплетены в косички, такие короткие, что казались пирамидками. Этих пирамидок на голове умещалось штук десять или пятнадцать – сразу не сосчитаешь, и от этого женщина была похожа на очень крупный ананас.

Она еще не успела увидеть Алису и крикнула на бегу трем джентльменам в черных цилиндрах:

– Эй, где здесь есть аукцион? Где продают кукольные домики?

Тут она увидела, что джентльмены несут именно кукольный домик.

– Немедленно отдать это мне! – закричала женщина.

– То есть как так – отдать? – удивились джентльмены.

Но женщина-ананас шустро обхватила домик лапищами и потянула к себе. Три джентльмена сообразили, что их грабят, и рванули домик к себе.

Неудивительно, что домик тут же развалился.

– Мы будем жаловаться! – кричали джентльмены, но женщина их не слушала. Она рухнула на колени и стала быстро-быстро шарить красными пальцами в обломках домика. Видно, не нашла того, что искала, потому что выпрямилась и повела взором вокруг.

– А где другие домики? Где они?

Алиса почуяла неладное и хотела снять домик с головы и положить во флаер. Но не успела.

Как ураган, на нее налетела женщина-ананас. Ей бы в тяжелую атлетику – штангу поднимать. Конечно, без бластера или шпаги ее ничем не остановишь. Алиса отлетела в сторону, и женщина вгрызлась в несчастный домик, от которого через пять секунд остались одни обломки.

– Как вы смеете! – закричала Бригитта.

Она поставила ящик с мелочами на землю, кинулась на женщину-ананас и принялась молотить ее кулачками по спине. Конечно, женщина даже не заметила нападения.

– Где остальные домики? – спросила она.

– Не знаю, – ответила Алиса. – А вы кто такая?

– Не скажу, – завопила женщина и бросилась внутрь дома.

Бригитта была страшно огорчена. Она даже забыла про ящик с мелочами, встала на колени рядом с обломками домика и принялась вынимать оттуда то, что можно было спасти – двери, половинки мраморного камина, ковер...

Неподалеку также ползали по земле три джентльмена. Они сняли черные цилиндры и укладывали в них кусочки домика. Один из них крикнул Бригитте:

– Мы подаем на эту леди в суд. Вы к нам присоединитесь?

– Разумеется! – откликнулась Бригитта. – Это же грабеж и бандитское нападение. Вот уж не думала, что такое возможно в Англии!

– Она не англичанка, – ответил джентльмен. – Возможно, даже инопланетянка. Вы слышали, какой у нее акцент?

– Мне некогда было слушать, – гордо ответила Бригитта. – Я сражалась с ней, и ни один джентльмен не пришел ко мне на помощь.

– Мы уже вызвали полицию, – сказал второй джентльмен.

Но они опоздали.

Потому что со звоном распахнулось окно на втором этаже и оттуда головой вперед вылетел аукционист, а за ним его кафедра и различные, еще не проданные вещи.

В окне появилась голова ананасной женщины:

– Никогда не сметь продавать кукольный домик! – кричала она.

К счастью, аукционист не разбился, потому что он хлопнулся на крышу полицейского флаера, который как раз в тот момент снизился перед аукционным домом «Розбери».

Полицейские кинулись внутрь, чтобы поймать преступницу, но женщина исчезла.

Алиса занесла во флаер ящик с мелочами, куда Бригитта подложила спасенные кусочки разбитого кукольного домика.

Алиса села за штурвал, потому что Бригитта очень переволновалась. Флаер шел на автопилоте, навстречу неслись мокрые тяжелые тучи с океана.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название