Нарисованная смерть (Глаза не лгут никогда)
Нарисованная смерть (Глаза не лгут никогда) читать книгу онлайн
«Врач пришел» – эти странные, зашифрованные цифровым кодом слова полицейские находят над телом модного художника и прожигателя жизни Джерри Хо.
Слова – подсказка. Убийца начинает зловещую игру – тело жертвы он располагает в характерной позе одного из героев всемирно известного комикса Чарльза Шульца «Мелюзга» и предлагает угадать, кто из знаменитостей удостоится чести назваться следующим персонажем. Именно знаменитостей, так как убитый авангардист Джерри Хо был не простым смертным, а сыном всемогущего мэра Нью-Йорка Кристофера Марсалиса.
Лишь два человека могут остановить безумца – брат мэра, в прошлом лучший нью-йоркский сыщик Джордан Марсалис, и комиссар итальянской полиции в отставке Морин Мартини. Сама судьба сводит их вместе для этого расследования.
Они принимают правила игры.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Еще сантиметр.
Еще одно маленькое перемещение под блуждающим взглядом Роско.
Когда он поднял на нее глаза, Морин прочитала в них какое-то мрачное самодовольство.
– Затем пришел черед Шандели. Без всякого стеснения скажу, что убийство этой твари доставило мне истинное удовольствие. Я обставил его даже с некоторым аристократизмом. По вестибюлю Стюарт-Билдинг я прошел в том же сером спортивном костюме и той же прихрамывающей походкой, какую уже видели у дома Джеральда. С одной стороны, я вроде бы прятался за спиной какого-то входящего, с другой – хотел, чтобы телекамеры засняли мой проход. Я знал, что диски видеонаблюдения они проверят в первую очередь. Шандели я сказал, что мне надо сообщить ей кое-что по поводу ее операции, и она меня впустила. Как же эта сучка задергалась, когда увидела у меня в руке пистолет! С Линусом я был вынужден торопиться, тут у меня было больше времени. Я заставил ее исповедаться, пообещав пощадить. И выяснил много подробностей. Она призналась, что этот сексуальный маньяк Джулиус втянул ее в аферу с ограблением банка. Так же вовлек он и остальных: Джеральда – по причине его психопатии, Алистера – по причине слабости и моральной зависимости от него, Джулиуса. Под конец она выдала нелепую причину случившегося. Эти подонки просто играли в ограбление, чтобы пощекотать себе нервы. Ты понимаешь, какой абсурд? Мой мальчик погиб из-за того, что они со скуки решили устроить себе развлечение. А еще эта гадина сказала, что сразу же узнала меня, как только вошла ко мне в кабинет, и наслаждалась моим неведением. Когда я сомкнул руки у нее на шее, а она умоляла не убивать ее, я шепнул ей на ухо слова Джулиуса: «Я врач и знаю, что мне делать». Потом я прилепил ее к роялю, усадив в позу Люси, оставил записку, указывающую на следующую жертву, и ушел.
Роско наконец вышел из столбняка, шевельнулся, устало присел на табурет, как будто ноги его больше не держали. Но рука по-прежнему крепко сжимала пистолет – только теперь ствол был нацелен ей не в живот, а в голову.
– Но прежде чем уйти, я оставил еще одну решающую улику. Все должно было выглядеть так, будто убийца изнасиловал уже мертвую Шандель. Представь себе, для этого я воспользовался резиновым членом, который нашел у нее в ящике. Вставил его в презерватив, наполненный спермой Джулиуса Вонга. Я специально выбрал резинку, замедляющую мужской оргазм и стимулирующую женский, – во-первых, потому, что его химический состав легче выявить, а во-вторых, потому, что такая профилактика применительно к трупу вполне согласуется с менталитетом маньяков. Презерватив я заранее проколол, чтобы семенная жидкость проникла во влагалище, как будто презерватив порвался.
– Как же ты ее добыл?
– Это было самое трудное. Джулиус Вонг, с юности пресытившись сексом и насилием, искал себе все более острых ощущений. Женщины как таковые его уже не интересовали. Пьянство и наркотики влияли на его больной мозг все более изощренным образом. И тут мне вспомнился один человек, которого я знал давным-давно.
В этот момент рассказа Джордан вышел из укрытия и стал осторожно спускаться по короткой лестнице. Морин увидела, что его правая рука безвольно повисла вдоль тела, будто сломанная.
Одна ступенька.
Две ступеньки.
Три ступеньки.
Затаив дыхание, Морин следила и за ним, и за повествованием Роско.
– Я часто ездил с лекциями по стране. В небольшой больнице Сиракьюс познакомился с медсестрой удивительной красоты – пожалуй, ничего подобного мне еще не приходилось видеть. К тому же, от нее исходил почти осязаемый заряд чувственности. Звали ее Лиза. Я с первого взгляда понял: что-то в ней не так. И оказался прав: она родилась мужчиной. Мы подружились, она почувствовала ко мне доверие. Человеком она была замкнутым, очень несчастным, а главное – глубоко порядочным, не из тех транссексуалов, что торгуют собой через Интернет. Мы поддерживали переписку даже после ее ухода из больницы. Когда возникла необходимость, я подумал, что такой извращенец, как Джулиус Вонг, не устоит перед этим чудом природы. И сыграл на слабости Лизы, которая устала вести со всем миром борьбу, заранее обреченную на поражение. Не открывая своего имени, я предложил ей сто тысяч долларов за секс с Вонгом и за передачу мне презерватива с его спермой.
– А ты не боялся, что эта Лиза донесет на тебя, когда в новостях сообщат, в чем обвиняется Джулиус Вонг? Особенно если узнает, что главной уликой против него является образец ДНК?
Морин постепенно приходила к выводу, что в Роско уже не осталось ничего человеческого. Доктор Джекиль утратил контроль над своей тинктурой и у нее на глазах превращается в мистера Хайда.
– Разумеется, я этого не исключал. Но неразрешимых проблем нет. Она сама мне написала, что переезжает в Нью-Йорк, и сообщила адрес квартиры, которую сняла. Самое забавное, что квартиру ей сдал Джордан Марсалис, брат мэра и дядя Джеральда…
Роско минуту поразмыслил об иронии судьбы, потом махнул рукой, как бы отгоняя назойливую муху.
– Как я уже сказал, неразрешимых проблем нет. Сегодня я прочел в газете, что с ней приключилось несчастье…
Морин похолодела, когда до нее дошел смысл этих слов.
– Ты безумец и убийца.
– Вероятно. Человек поневоле должен обезуметь, чтобы отнять жизнь у другого человека.
– Однако с Алистером Кэмпбеллом у тебя вышла промашка. Он сумел сбежать от тебя.
Уильям Роско одарил ее дьявольской ухмылкой.
– Ты так думаешь?
На лице Морин отразилась растерянность, и он снова довольно ухмыльнулся.
– Молодец. Ты все правильно поняла. Так и было задумано. Я дал ему возможность сбежать, мне было нужно, чтобы он навел полицию на Джулиуса Вонга. Я пощадил этого беднягу, потому что он был меньше всех виноват. В тот день он умолял своих дружков уйти и оставить нас в покое.
Джордан тем временем уже добрался до противоположного края помоста и, пригнувшись, скрылся под стойкой. Морин поняла, что, пользуясь этим прикрытием, он хочет подойти к Роско сбоку и захватить его врасплох.
А Роско, ничего не подозревая, продолжал рассказывать о своих подвигах.
– Я знал, что он пишет свои романы на Санта-Крус. Моя работа тесно связана с компьютером, и для меня не составило труда войти в базу данных авиакомпании и выяснить, на какое число он заказал билет в Нью-Йорк. Я угнал старую машину и похитил Алистера от дверей его дома – так, чтобы портной на противоположной стороне улицы все видел и смог описать полицейским все того же типа в спортивном костюме, припадающего на правую ногу. Я привез Кэмпбелла к ангару в Уильямсберге, создав видимость, будто хотел посадить его в самолет на манер Снупи. Я даже нарисовал себе татуировку на предплечье – быть может, не совсем точно, но похоже на того крылатого демона, который есть у Джулиуса Вонга. Я рассчитывал на то, что в темноте объятый ужасом Алистер не разглядит подмены. Правда, он оказался сердечником и умер от потрясения, но все-таки успел довести мой план до конца – направить полицию по следу Джулиуса Вонга.
– А вдруг у Джулиуса оказалось бы алиби на то время, когда ты совершал убийства?
Роско указал ей на баллоны, укрепленные справа, перед холодильной камерой.
– Окись азота. Газ без цвета и запаха.
– Не поняла?
– Джулиус Вонг живет в доме на Четырнадцатой улице. Это невысокое двухэтажное здание. Сзади по пожарной лестнице нетрудно забраться на крышу. Достаточно было подсоединить один из этих баллонов к вентиляционному люку, чтобы мой герой проспал без сновидений и воспоминаний до следующего утра.
Роско слегка передернул плечами, как будто рассказывал подруге об увлекательном путешествии.
– Ну вот, пожалуй, и все.
Морин не могла не отметить, что об осуществлении этого макьявеллиевского плана он рассказал без горделивого самолюбования, а просто и естественно, как человек, убежденный в своей правоте.
И, проклиная себя за эту мысль, она вынуждена была признать, что во многом с ним согласна.
– Теперь ты все знаешь. Я положил на это много лет и не дам тебе все разрушить.