По заказу
По заказу читать книгу онлайн
Новый долгожданный роман Дика Фрэнсиса!
Новое расследование частного детектива Сида Холли! Он давно привык рисковать собственной жизнью, но теперь маньяк открыто покушался на самого близкого Сиду человека – его подругу Марину. Сам в прошлом жокей, Сид отлично знал мир скачек – мир азарта, риска, изощренного мошенничества и жестокости. Опыт и интуиция еще никогда не подводили сыщика, но удастся ли покарать убийцу на этот раз? Ведь следы кровавого преступления вели на самый верх…
Впервые на русском языке!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
В конце концов охранник устроился на стуле за дверью квартиры, напротив лифта.
– Но как быть с окнами? – спросил он. – Кто-нибудь может залезть в одно из них.
– Мы приняли меры, – успокоил его я. – И как-никак живем на четвертом этаже.
Охранник все равно остался недоволен.
Тем не менее я испытал огромное облегчение, когда он занял свой пост, и в девять утра отправился к Арчи Кирку, чтобы доставить ему шестой конверт с видеокассетой. В интересах собственной безопасности я предварительно вызвал такси. Оно ждало меня у дома – с включенным мотором и готовое тронуться в путь.
– Ну что же, поздравляю, ты поднял шумиху, – проговорил Арчи, когда я вошел в его кабинет.
Мне не надо было беспокоиться и везти ему страницы «Памп». Экземпляр газеты лежал на столе.
– Тут все правда? – полюбопытствовал он.
– Чистейшая, – подтвердил я. – А полное интервью с девушкой записано на этой кассете.
Я отдал ему шестой конверт.
– Спасибо. – Арчи взял его. – Хорошо, что правда стала сейчас защитой от клеветы.
– А разве так было не всегда? – удивился я.
– Господи боже, ну конечно нет, – откликнулся он. – В прошлом тебя могли обвинить в злонамеренной клевете, даже если ты говорил правду. И этого было достаточно для потери доброго имени и навсегда погубленной репутации. Хотя, возможно, некоторые заслужили подобную участь, а их репутации были дутыми. Европейская конвенция прав человека положила всему этому конец. Теперь никого нельзя обвинить, если высказана правда.
«Скажи это матерям мертвых младенцев, плачущим у их колыбелей, или матерям, чьи дети попали в тюрьмы по ложным обвинениям в убийстве, и виной тому ошибочные доказательства так называемых медицинских экспертов», – подумал я.
И заметил:
– Решай сам, кто получает информацию об играх по Интернету. Это твое право. Понимаю, ты хотел выяснить совсем другое, но это только начало, и я успею еще очень многое раскопать, прежде чем отправлю тебе докладную записку.
– Что же, по-твоему, должно будет произойти? – осведомился он.
– С убийствами или с играми? – переспросил я.
– И с тем, и с другим.
– Надеюсь, что полиция быстро поймает Питера Энстона. Вряд ли Марине – это моя приятельница – спокойно на душе, пока он на свободе. А затем, если повезет, появятся свидетельства, необходимые для его ареста, суда и приговора. Мне кажется, события будут развиваться именно так.
– А игра «Давайте сделаем ставки»? – напомнил мне Арчи.
– По-моему, обвинить Джорджа Логиса будет куда сложнее, чем Питера. Он очень ловкий малый и умеет заметать следы. Однако игроки хотят уверенно чувствовать себя во время игры, а все новые сведения непременно подорвут их доверие к его веб-сайту.
– Убежден, что ты поможешь подорвать это доверие, – произнес он, широко раскинув руки.
– И в самом деле помогу, – улыбнулся я. – Думаю, мне удастся. Особенно доверие, столь нужное для игр в режиме он-лайн. Если я смогу доказать его участие в сомнительных аферах, вроде махинаций на скачках, то благодаря одному этому скромному шагу люди поверят, что он мошенничал в играх на своем веб-сайте. И тогда заработки и расценки компании «Давайте сделаем ставки»-лимитед резко пойдут вниз и опустятся на дно рынка.
– Джордж сделал ставку и проиграл, – заключил он.
Я расстался с Арчи, продолжая посмеиваться над его шуточкой, взял другое такси и вернулся на Эбури-стрит. Мой охранник по-прежнему сторожил за дверью. Любопытно, сходил ли он хоть раз в уборную.
Дженни приехала ровно в половине первого, как и обещала. Я предупредил охрану о ее появлении и сам спустился в лифте, чтобы ее встретить, однако бдительный телохранитель тщательно проверил ее сумочку и лишь после этого позволил Дженни войти в квартиру.
– Но я знаю эту женщину, – стал убеждать его я. – Слишком хорошо.
– Сэр, – покровительственным тоном пояснил он мне, – большинство людей было убито своими знакомыми.
Я решил не упоминать о бывшем премьер-министре Индии, Индире Ганди, убитой своими телохранителями.
После осмотра сумочки, в которой он не обнаружил ничего, способного привести к летальному исходу, кроме пачки ментоловых сигарет, Дженни пропустили. По крайней мере, он удержался от обыска и не заставил ее раздеваться.
– С чем все это связано? – насторожилась она.
– Человек, стрелявший в Марину, до сих пор на свободе, – ответил я. – И я не желаю, чтобы он вновь начал действовать.
– О! – воскликнула она. – Может быть, нам лучше отказаться от ланча в ресторане?
– Никоим образом, – возразил я. – Мы не можем вечно прятаться. Я нанял мистера Мускула для поездки с вами. – Она изумленно раскрыла рот. – Все улажено. Он не будет сидеть за вашим столиком. Вы можете привязать его к фонарному столбу.
Марина была готова, ей не терпелось покинуть наш «взбаламученный» дом, пусть даже на пару часов.
– Будь осторожна, – сказал я, когда они втиснулись в лифт вместе с мистером Мускулом, занявшим львиную долю пространства. Как только двери лифта закрылись, обе женщины расхохотались. Мог ли я когда-нибудь подумать, что Дженни, моя бывшая жена, и Марина, моя будущая, станут вместе смеяться? Да ни за что на свете.
Я вышел на балкон поглядеть за их отъездом. Мускулистый охранник был слишком велик и не смог уместиться на заднем сиденье малолитражного автомобиля Дженни. Так что он уселся впереди, а Марина устроилась за его спиной. Женщины по-прежнему хохотали, но я был рад, что Мускул серьезно отнесся к своим обязанностям охранника и тщательно осмотрел каждую мелочь во избежание возможной опасности. Он ничего не обнаружил, и они спокойно выехали.
Я сидел за компьютером и отвечал на пару сообщений, присланных мне по е-мейл, когда зазвонил телефон. Это был главный инспектор Карлисл.
– Вы получили кассету? – обратился к нему я.
– Да, спасибо, – отозвался он. – Очень занятная история, я слушал ее и не мог оторваться. Но, по-моему, вы перестарались и не оставили на долю полиции ни одного толкового вопроса. Да и запирать ее в кабинете тоже не стоило, это может повредить ходу следствия.
– Но полиция не интересовалась расследованием, – напомнил я. – Вы были слишком заняты другим делом, а Джонсон из Теймз Валли считал смерть Билла самоубийством. Если бы я не допросил ее, никто бы этого не сделал.
– Вламываться к ней в дом было не очень умно.
– Я к ней не вламывался. В прошлый раз она показала мне, где лежит ключ, и я просто им воспользовался.
– Это лишь техническая подробность, – буркнул он.
– В основе всех уголовных дел – десятки технических подробностей, – заспорил с ним я. – Кстати, вы его поймали?
– Кого? – не понял он.
– Питера Энстона, конечно.
– Пока нет, но уже официально объявили его в розыск. ВРБ действует совместно с полицией Теймз Валли и с нами.
– А как расшифровывается название ВРБ? – осведомился я.
– Все Регистрирующий Бюллетень, – ответил он. – Это означает, что различные ведомства вроде полиции, иммиграционной службы, таможни и так далее получают список людей, за которыми установлено наблюдение. То есть Питер Энстон не сможет покинуть страну.
– Если он уже ее не покинул, – заявил я. – Когда был опубликован последний список ВРБ?
– Лишь час тому назад. Полицейские явились к нему домой, но его там не было. Сосед Питера, очевидно, сказал им, что Энстон на минуту выскочил за газетой и скоро придет. Они стали его ждать. Просидели целый час на лестнице, но он так и не вернулся.
«Господи, помоги мне», – подумал я. Разумеется, он не вернулся. Питер прибыл в аэропорт, увидел в киосках свое улыбающееся лицо на первой странице «Памп» и пустился в бега.
– Где еще вы искали Энстона? – спросил я.
– А где бы вы предложили?
– Как насчет дома Джульет Бёрнс? – проговорил я.
– Ах да, Джульет Бёрнс, – неторопливо повторил он. – Скажите мне точно, где она сейчас?
– В последний раз я слышал, что она в отеле «Доннингтон Валли» в Ньюбери, – откликнулся я. – Но это было вчера вечером. Полагаю, что ей может понадобиться ваша защита.