-->

Черный лед

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Черный лед, Фитцпатрик Бекка-- . Жанр: Триллеры / Прочие любовные романы / Остросюжетные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Черный лед
Название: Черный лед
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 341
Читать онлайн

Черный лед читать книгу онлайн

Черный лед - читать бесплатно онлайн , автор Фитцпатрик Бекка

Планируя поход в горы, Бритт на самом деле надеялась, что обязательно встретит там своего бывшего, Кэла, и докажет ему, как он ошибся, расставшись с ней. Она даже придумала себе фальшивого воздыхателя, который неожиданно поддержал ее игру.

Однако разразившаяся непогода заставила Бритт с подругой постучаться в чужой дом и воспользоваться гостеприимством привлекательных незнакомцев. Только дом почему-то не производит впечатление обжитого, а страшная находка превращает укрытие в тюрьму, а девушек – в заложниц или будущих жертв.

Напряженный романтический триллер от Бекки Фитцпатрик, автора мегапопулярной саги "О чем молчат ангелы".

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Джуд подобрал пистолет и нацелил его на противника.

– Считай, тебе повезло. В твоем теле есть еще двести пять костей, которые я бы хотел сломать. Руки за голову!

Побледневший Келвин выдавил из себя дрожащую усмешку.

– Ты в меня не выстрелишь. Бритт, ты не позволишь ему это сделать. Я же тебя знаю.

– Не смей с ней разговаривать! – рявкнул Джуд. – Ты не заслужил этой чести. Ты никчемный ублюдок, никогда не заслуживавший жизни.

Келвин, кажется, принял это, часто заморгав. Он замотал головой, глядя на нас пустыми, ничего не выражающими глазами.

– Ты не первый, кто говорит мне это.

– Как ты выходил на девушек? – резко спросил Джуд. – Ты должен был сначала все о них узнать.

– Келвин работал вместе с Мэйси инструктором по рафтингу, – вступила я. – Должно быть, убил ее, узнав, что она собирается осенью в Джорджтаун. А Кимани ходила в школу Покателло, мы с ними соревновались. Он знал, что она поступила в Джульярд. Все в городе знали.

– Отец убьет меня, – потрясенно проговорил Келвин, словно сомневаясь в собственных словах. – Поверить не могу, что старый хрыч победил.

Его дальнейшие слова поглотил рев вертолета. Звук был таким громким, что я подумала – вертолет пролетает прямо над нашими головами. Что бы там ни говорил Джуд, если рядом покажется пятно света, я выбегу на открытое место и постараюсь привлечь внимание пилота.

Келвин запрокинул голову, глядя в черный купол над головой. Неверие в его глазах сменилось пониманием. Тень поражения накрыла его лицо – он выглядел беспомощно, мрачно, почти по-мальчишески.

Кэл сложил запястья вместе, протягивая их Джуду.

– Давай, свяжи меня. – Его голос надломился, и он заплакал. – Покажу отцу, что готов принять наказание как мужчина.

В это мгновение я почувствовала, что мое сердце дрогнуло. Мне захотелось обхватить Келвина руками, шептать ему, что все будет в порядке. Вот только ничего не было в порядке. Он сам был не в порядке. Этой покоробленной, поврежденной версии Кэла было уже не помочь. Я задумалась, что скажет мистер Верстеег, обнаружив, что совершил его сын. Почувствует ли свою ответственность? Вряд ли. Отрежет от себя Келвина, захочет дистанцироваться от сыновнего позора.

Джуд скрутил Келвину руки за спиной.

Я тоже заплакала, чувствуя себя пустой и бездомной, но мне не казалось, что я опечалена. Хотя нет, наверное, я была опечалена. Потому что когда-то любила Келвина, и сейчас не могла понять, как мальчик, которого я обожала, вырос в кого-то столь жестокого, преисполненного саморазрушения. Опечалена, потому что я бы сделала что угодно, лишь бы помочь ему. Но кто теперь мог ему помочь?

– Где вещи Лорен? – спросил Джуд. – Куда ты их дел?

– Спрятал во рву на заднем дворе, – покорно ответил Келвин.

– Я только что была там, – вмешалась я. – И ничего не видела.

– С нижней стороны моста есть доска, которая еле держится. – Плечи Келвина поникли, подбородок уткнулся в грудь. – Если ее вынуть, откроется полость. Там конверт, в нем все.

Как не похоже это было на Келвина – помогать нам, даже при условии, что он понимал, что загнан в угол, из которого нет выхода. Или, приняв поражение, он изменился? У меня не было времени разобраться, что им двигало, – Джуд велел мне идти к дому, дернув подбородком в ту сторону.

– Давай сперва свяжем его.

На кухне Джуд толкнул Келвина на один из стульев. Я сходила наверх за веревкой, которую Келвин использовал, чтобы привязать Джуда, и вдвоем мы прикрутили запястья пленника к стулу. Тот не сопротивлялся, сидел неподвижно, уставившись в пространство, и только произнес:

– Думаю, это доказывает, что я ни на что не гожусь. Не гожусь стать тем парнем, которого ты хотела. Не гожусь для Стэнфорда. И даже не смог выйти сухим из воды, заметая следы убийства. – Он выдавил вымученный, жалкий смешок. – Жаль, я не родился девчонкой. Корби из любой переделки выходит сухой.

Джуд повернулся ко мне:

– Покажи мне, где ров.

Глава 40

Мы с Джудом простучали каждую доску под мостиком. Простучали повторно. Ни одна не шаталась.

– Он соврал, – сказал Джуд. – Здесь ничего нет.

– Но зачем ему лгать?

Переглянувшись, мы бросились к лестнице, спеша выбраться изо рва.

Добежав до дома первой, я ворвалась в кухню. При виде Келвина, медленно раскачивавшегося на люстре, у меня отнялись ноги. За моей спиной Джуд выругался и бросился вперед, подставляя опрокинутый стул под подергивающиеся ноги Кэла, и сам вскочил на него, чтобы обрезать веревку.

– Нож!

Я сгребла нож со стола, и Джуд, стремительно выхватив его у меня из рук, кинулся яростно перепиливать шнур. Треснули последние волокна, и Келвин повалился на пол, раскинув руки-ноги.

Я пощупала пульс на шее. Ничего. Попробовала на запястьях, потом снова на шее, уколов пальцы о щетину на горле. Наконец мне удалось почувствовать слабое, но устойчивое биение.

– Жив!

Джуд заглянул в раскрытые, но пустые глаза Келвина. Зрачки до предела расширились, отчего глаза стали казаться черными. Невнятный звук слетел с его губ, прорвав пузыри слюны. Прозрачная жидкость потекла из носа.

– Боюсь, мы опоздали, – пробормотал Джуд, опускаясь рядом со мной на колени и мягко отворачивая мою голову.

Глаза затуманились слезами.

– Что с ним?

– Поврежден мозг, вероятно.

– Он поправится? – спросила я, плача все сильнее.

– Нет, – не стал лгать Джуд. – Нет, не думаю.

Время растянулось и медленно-медленно поползло. При виде тела Келвина, дрожавшего в конвульсиях на полу, меня захлестнула волна воспоминаний. Говорят, на пороге смерти перед глазами человека проносится вся жизнь. Кто бы еще предупредил, что видеть, как человек, кого ты когда-то любил, завис между этой жизнью и следующей, в два раза больнее – потому что переживаешь сразу две жизни, шедшие вместе одной дорогой.

Стоило мне сморгнуть слезы, и время снова сжалось, возвращая меня на кухню. Я вспомнила, почему над нами оглушительно хлопал винт вертолета. Вспомнила, почему мои руки и ноги тряслись от холода, почему рукава куртки были измазаны кровью Джуда.

Я схватила его за руку, и мы вместе выбрались наружу, щурясь от сильного ветра, нагоняемого вертолетом, зависшим над лужайкой позади дома.

– Похоже на частный вертолет! – прокричал Джуд, перекрывая рев мотора.

– Это вертолет мистера Верстеега! – крикнула я в ответ.

– Вон два волонтера-спасателя и еще один с винтовкой. – Джуд показал на тени в дальнем конце сада, прямо под вертушкой. – Должно быть, спрыгнули с борта.

Две фигуры в красных балахонах и белых шлемах рванули через заснеженную лужайку усадьбы. Я узнала бежавшего первым – того, кто держал винтовку. Шериф Киган. Они с мистером Верстеегом каждый год ездили охотиться на оленей в Колорадо.

Я с облегчением закричала, бешено размахивая руками. Сквозь шум вертолета они не могли меня услышать, но у них были фонарики. Еще пара секунд – и нас увидят.

– Расскажешь полиции про Келвина? – настоятельно спросил Джуд. – Покажешь им карту?

Горячие слезы радости катились по моим щекам. Все позади. Кошмар, наконец, закончился.

– Да.

– Прости, что приходится это делать, Бритт. – С этими словами Джуд обхватил меня сзади и прижал пистолет Келвина мне к виску. Прикрываясь мною как щитом, он потащил меня назад, удаляясь от волонтеров и шерифа Кигана, спешивших к нам по глубокому снегу.

– Назад, или я застрелю ее! – гаркнул Джуд.

К горлу подступила тошнота, но я сумела прохрипеть:

– Джуд! Что ты делаешь?

– Я сказал НАЗАД! – снова крикнул Джуд. – Бритт Пфайффер – моя заложница, и я застрелю ее, если вы не сделаете, как я велю.

С зависшего вертолета на нас направили слепящий луч прожектора. Вихрь от кружащегося винта сбил снег с ветвей, и я вскинула руку, заслоняясь от него. Зачем Джуд говорит им, что я заложница? Почему мы бежим от них, а не к ним?

Джуд тянул меня в лес, его рука болезненно сдавливала грудь. Он хаотично петлял среди деревьев, но прожектор легко находил нас, высвечивая красные пятна крови, подчеркиваемые белизной нетронутого снега под ногами – рана Джуда открылась еще сильнее.

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название