Чучельник
Чучельник читать книгу онлайн
Впервые на русском – роман итальянского писателя Луки Ди Фульвио, известного мастера остросюжетной прозы. «Чучельник» (2000) – второй роман писателя, принесший ему мировую известность, – стал настоящим подарком для поклонников жанра психологического триллера. В 2004 году по мотивам книги был снят художественный фильм «Хрустальные глаза».
Ранним воскресным утром Чучельник выходит на свою обычную еженедельную охоту. Одержимый влечением к смерти, он испытывает ни с чем не сравнимое наслаждение, убивая зверей и птиц, из которых затем делает чучела. Но в это утро на его пути оказываются люди, и он совершает тройное убийство, открывая при этом неведомую ему прежде сторону собственной натуры… Поимка маньяка, собирающего кровавый паззл из частей тел своих жертв, становится для старшего инспектора полиции Джакомо Амальди личным крестовым походом. Поиски убийцы ведут в прошлое, к событиям 35-летней давности, когда в муниципальном сиротском приюте случился странный и страшный пожар, зловещие отблески которого до сих пор преследуют сознание Чучельника…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Макс, казалось, лишился дара речи.
– Между прочим, с юридической точки зрения завещание потеряет силу, если вся эта история выплывет наружу. То есть этот маньяк, ее сын, мог бы его опротестовать, как может любой другой родственник старой хрычовки.
– И что?
– Что, что… Тут опять вступают в действие политические игры. Завещание было в руках у мэра. Он его хранил с того самого дня, когда было закрыто дело. Как-то раз, во время визита в комиссариат, он заявил, что хочет заглянуть в архив. Попросил у твоего дядюшки дело о пожаре. В молодости он сам начинал архивариусом и архив знал как свои пять пальцев… Улучил момент и раскидал документы по разным папкам. За Айяччио он следил… Чувство вины, сам понимаешь. Он за всеми следил, кто уцелел после пожара. Чувствовал себя обязанным. В полицию Айяччио взяли именно по его рекомендации, бедняга даже не подозревал об этом. – Фрезе надолго замолчал, припоминая серое, осунувшееся лицо мэра и восковые черты Айяччио, обезображенные скальпелем. – Когда мэр узнал про мозговую опухоль Айяччио, он воспринял это как знак судьбы… Чем больше мерзостей творим, тем чаще судьбу вспоминаем… Короче, старик решил искупить свою вину и сам устроил так, чтоб мы напали на след… Совесть, понимаешь, замучила… Он не назвал имен тех, кто на него давил, но и так нетрудно догадаться. Тогдашний мэр в конце срока поддержал кандидатуру комиссара, а нашего друга инспектора перевели в комиссары. А потом пришел его черед занять кресло мэра. Все просто, как видишь.
– Выходит, пришел ваш черед баллотироваться, – заметил Макс.
– Во всяком случае, я наверняка получу повышение, если мы раскрутим это дело.
– И вы согласитесь?
– А кто сказал, что мы будем его раскручивать?
Макс взглянул на Фрезе с недоумением.
– Ты пойми, Липучка, меня же подставляют. Мэр хочет заплатить по счетам тридцать пять лет спустя. И знаешь, чем это кончится? И его, и синьору Каскарино осудят, но сажать не станут, по разным причинам. Старуха, кстати, вот-вот концы отдаст. Потом какая-нибудь седьмая вода на киселе опротестует завещание, и детского ожогового центра не будет. Подставляют меня, Липучка. Если я добьюсь пересмотра дела, ни к чему это не приведет. Как всегда. А если стану молчать в тряпочку…
– …то, как и я, в наградной список не попадете, – закончил за него Макс.
– Да. Такова жизнь.
Парень долго молчал, размышляя. Машина тем временем приближалась к порту, к сердцу старого города.
– Для того меня сегодня дядя и отрядил с вами? Это мне урок?
– Не исключено, – ответил Фрезе.
– Дядя тоже помнит мэра?
– Что он, совсем без мозгов, твой дядя? Конечно, помнит. Уж как-нибудь два на два помножить сумеет.
– Выходит, он тоже в курсе этой истории?
– Хорошему полицейскому необязательно точно знать. Достаточно себе представить. Мы довольствуемся малым.
На это Макс ничего не сказал. Он смотрел вперед, наблюдая, как мусоровоз притормаживает перед въездом в узкую улочку, круто спускающуюся к погрузочно-разгрузочной площадке порта. Башенный кран, как железный часовой, ввинчивался в просветленное небо. Люд старого города, узнав об окончании забастовки, все воскресенье сносил на ту площадку мусор с окрестных улиц, чтобы мусорщикам было удобнее работать. Отбросов набралась высоченная гора. Величавый памятник людским нечистотам. За краном и торговыми судами на причале проглядывалось море. Илистое и вонючее в гавани, и пенное, неукротимое, свободно плескавшееся между волнорезами и горизонтом. По другую сторону площадки, там, где лепились друг к другу убогие дома, собралась толпа зевак.
При виде грузовика они возбужденно загомонили.
– Будем надеяться, до побоища не дойдет, – с тревогой в голосе проговорил Фрезе.
После трудного спуска мусоровоз, пыхтя, остановился.
– Ждут, – улыбнулся отец Джудитты и со всей силы вдавил кулак в клаксон.
Толпа разразилась аплодисментами.
Фрезе, вцепившийся в руль, облегченно вздохнул и на радостях включил мигалку.
Но зрители не обратили внимания на его жест; все глаза были прикованы к мусоровозу.
Отец Джудитты вылез из кабины и дернул рычаг, открывающий верх кузова. Потом помахал крошечной точке в кабине крана. Металлическая птица повернула шею к горе мусора и раскрыла клюв. Стальные челюсти впились в живую плоть отбросов, сомкнулись и, теряя куски, вывалили первую порцию в чрево мусоровоза, который тут же начал ее жевать и переваривать. Отец Джудитты подошел к толпе и каждому пожал руку: в старом городе у него незнакомых нет. Потом, запрокинув голову, посмотрел на квадратный серый силуэт на фоне многоцветья домишек.
Фрезе, вылезая из машины, проследил за его взглядом. На больницу смотрит. Небось и Джудитта с Амальди сейчас любуются этим зрелищем из окна.
Макс тоже наблюдал за тем, как мрачные серые контуры озаряются светом нового дня.
– Я еще кое-что выяснил… насчет того дела… о пожаре, – неожиданно сообщил он.
Фрезе так и застыл, разинув рот и поставив одну ногу на землю.
– Думаю… это не так уж важно… просто любопытный факт… что-то вроде шарады.
Фрезе резко повернулся и шлепнул парня по заднице. При этом что-то громко и противно зашуршало.
– Что у тебя в заднем кармане?
– Бутерброд, – смущенно пробормотал Макс.
– Ну ты и обжора, Липучка, – покачал головой Фрезе. – Давай, колись, что ты там выяснил! Не тяни кота за хвост.
– Я… это… Если вместо номеров документов подставить буквы алфавита, то получится… К примеру, номер семнадцать – это буква П, так? Номер шестнадцать – О. Номер восемь – Ж. Номер один – А. Номер восемнадцать – Р. Составляем вместе все эти буквы и получается ПОЖАР… Вот.
Фрезе не находил слов.
– Как думаете, мэр сделал это нарочно?
Фрезе секунду подумал.
– Да нет. Думаю, если мы ему скажем, он опять увидит в этом перст судьбы.
– А на самом деле?..
– А на самом деле простая случайность, – заявил Фрезе, вылезая из машины. – Я вижу, ты, Липучка, жаден не только до жратвы, но и до знаний. За что и люблю. Пойдем, представлю тебя, – сказал он и направился к мусоровозу.
Парень сначала проверил, не слишком ли пострадал его бутерброд от шлепка Фрезе, а потом, сутулясь, поплелся за начальником.
– По меньшей мере двадцать ездок нужно, – говорил отец Джудитты. – Но я бы и тысячу сделал, лишь бы увидеть город чистым.
Его напарник покивал, впрочем, без особого энтузиазма.
– Словно грязевой ураган прошел, – развивал свою мысль отец Джудитты. – Страшно подумать, до чего люди доходят. До смертоубийства… – Он осекся, съежился от этого слова и вновь поглядел в сторону больницы.
– Ей надо отдохнуть. Все забудется, – сказал Фрезе, угадав его мысли. – Главное – жива.
Мусорщик кивнул и с трудом проглотил комок в горле.
– Да, жива моя Джудитта, – подтвердил он. Потом заметил Макса и шагнул к нему.
Липучка побледнел и попятился.
– Две недели назад я бы тебя придушил, не задумываясь, – сказал мусорщик. – Но мне все рассказали. Я знаю, что в спасении моей дочери есть и твоя заслуга. – С этими словами он стянул грязную, заскорузлую рукавицу с правой руки.
Макс инстинктивно заслонился локтем.
– Спасибо тебе, парень, – торжественно добавил синьор Черутти.
Под смех Фрезе Макс робко пожал руку отца Джудитты. Он почувствовал, что все взгляды устремлены на него, и вспотел от смущения.
– Теперь у Джудитты есть высокопоставленный защитник в полиции, – сообщил ему Фрезе, – так что если снова позволишь себе всякие глупости – это, как минимум, пять лет принудительных работ.
Мусорщик захохотал. Фрезе вторил ему, довольный своей остротой. Макс из бледного сделался пунцовым.
– И ты смейся, когда старшим по званию весело, – приказал ему Фрезе, – а то при всех получишь пинка под зад.
Парень растянул в улыбке дрожащие губы.
Крановщик посигналил мусорщикам свысока.
Отец Джудитты глянул на измеритель в кабине мусоровоза.
– Еще два ковша, – сообщил он в передатчик и повернулся к Фрезе. – Эта забастовка – словно язва на теле города. – И он кивнул на уменьшающуюся гору отбросов.
