Темный дом
Темный дом читать книгу онлайн
Жители тихой деревушки на юге Ирландии охвачены ужасом.
Бесследно исчезла молодая девушка, и полиции не удается ни обнаружить ее, ни отыскать тело.
Детектив-американец Джо Лаккези, переехавший туда с семьей, вынужден начать собственное расследование.
Вскоре он приходит к шокирующим выводам.
Исчезновение девушки связано с восемью нераскрытыми убийствами, совершенными десять лет назад…
А маньяка явно покрывает кто-то из местных полицейских.
Кто и почему?!
Джо должен выяснить это — иначе он и его семья станут следующими жертвами преступника…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Анна вспомнила, что так и не спросила у Шона про фотографию, полученную им по электронной почте. Она легонько постучалась в его спальню, вошла. Шон играл на компьютере, по монитору бегал очередной отрицательный герой с кровавыми от злобы глазами и руками, напоминающими больше щупальца.
— Шон, я хотела тебя спросить: что это за снимок, о котором ты недавно рассказывал? Ну тот, который ты получил по электронной почте. Ты сказал, что я тебе его послала?
— Ну а кто ж еще? Больше некому, только ты вокруг маяка с Бренданом ходила, — огрызнулся Шон.
Анна сдержалась, чтобы не повысить голос. Помолчала, посмотрела на Шона.
— По-моему, ты что-то путаешь. Дело в том, что я сама еще не видела ни одной фотографии. Брендан не присылал их мне.
— Что?! — воскликнул Шон, резко повернувшись к матери. — Но я же сам видел этот снимок. В школе, на своем компьютере. По-моему, там еще и другие были, только я не стал их открывать. — Проклятие! Тогда откуда он взялся?
— Я не знаю, — ответила Анна. — Да и с какой стати я стану посылать тебе снимок по Интернет-почте? Я бы послала по местной сети — так и быстрее, и удобнее. Принеси завтра эту фотографию, покажи мне.
Шон вскочил.
— Пойдем в кабинет к отцу. Я всю почту пересылаю себе, на местный электронный почтовый ящик. Сейчас я тебе покажу эту фотографию на нашем компьютере.
Они прошли в кабинет Джо, Шон включил компьютер и открыл свой почтовый ящик. Снимок лежал там. Шон щелкнул мышкой, и на экране всплыла фотография маяка.
Анна внимательно рассмотрела ее.
— Послушай, Шон, да вот же Брендан! На фотографии. Видишь? — показала она на фигуру в углу, едва заметную в отблесках огня. — Да, это точно он. Но кто же тогда сделал эту?
Фрэнк никогда не задерживался на работе дольше положенного. Его смущала мертвая тишина вокруг. Он сидел за столом и в который раз перечитывал показания — одни откладывал, другие перепечатывал заново. Внезапно на столе зазвонил телефон. Фрэнк снял трубку и был немало удивлен, услышав голос О'Коннора.
— Фрэнк? Это Майлз. Есть кое-какая дополнительная информация, поступила с телефонной компании, где был зарегистрирован мобильник Кэти.
— Давай выкладывай.
— Теперь нам известен ее последний звонок…
— Она кому-то звонила? — переспросил Фрэнк.
— Не совсем. Скорее она пыталась позвонить, но не успела.
— И кому же?
— Тебе, Фрэнк. Последний номер в ее телефоне — твой.
Джо вернулся, когда в доме уже все спали. Стараясь не шуметь, он прошел в кабинет, тихонько прикрыл за собой дверь. Волнение не проходило. Он несколько раз глубоко вдохнул, снял телефонную трубку и начал набирать номер городишки, который и слабой точкой не был обозначен на самых подробных картах. Несколько минут трубка молчала, затем на другом конце послышался заспанный голос:
— Стингерс-Крик, инспектор Хенсон слушает.
— Вас беспокоит Джо Лаккези из полицейского управления Нью-Йорка. Меня интересует один ваш парень, некто Дюк Роулинз, он вышел из тюрьмы несколько месяцев назад. Вы не могли бы мне что-нибудь рассказать о нем? Его посадили еще в середине девяностых.
— Дюк Роулинз? — повторил инспектор. — Не знаю такого. Простите, я тут недавно, еще не всех знаю. А почему он вас интересует?
Осторожно выбирая слова, Джо объяснил инспектору причину.
— Вот как? Думаете, он снова во что-то вляпался? Хорошо, я разузнаю, но сообщить вам смогу только через пару дней, не раньше.
— А побыстрее никак нельзя? — спросил Джо.
— К сожалению. Умер один наш бывший сотрудник. Завтра похороны.
— А что с ним стряслось?
— Несчастный случай. Неосторожное обращение с оружием. Огден Парнум, в прошлом — шериф. Отличный человек, только недавно на пенсию вышел.
— Сочувствую, — проговорил Джо.
— Благодарю, — ответил Хенсон. — Дайте мне ваш номер телефона, я позвоню сразу, как только смогу.
Закончив разговор, Джо положил трубку, включил компьютер, вошел в поисковую машину и напечатал три слова: «Стингерс-Крик, Парнум». Появилось несколько ссылок, почти одинаковых по тексту и смыслу. Джо выбрал, как ему показалось, наиболее подходящую, небольшую заметку в местной техасской газете:
НЕСЧАСТНЫЙ СЛУЧАЙ, ГОРОД СКОРБИТ
Огден Парнум, бывший шериф городка Стингерс-Крик, что в округе Грейсон, был найден вчера мертвым в своем доме. Следствие пришло к выводу, что смерть наступила от огнестрельного ранения, которое шериф нанес себе сам вследствие неосторожного обращения с оружием.
В девяностых годах шериф Парнум вел дело так называемого Кровавого Лесника, расследовал серию страшных преступлений, изнасилований и жестоких убийств девяти молодых девушек, тела которых были обнаружены в близлежащем лесном массиве. И по сей день эти преступления остаются нераскрытыми.
— Боже мой, — прошептал Джо.
Глава 20
Шерман, Северный Техас, 1987 год
— Я тебе точно говорю, Алексис. Ты когда-нибудь допрыгаешься со своими штучками. — Дайнер Дэйв схватил руку девушки и снова положил на стойку бара. Она попыталась высвободить ее, пластмассовые браслеты, скользнув до локтя, опять вернулись на прежнее место, на запястье.
— Тощий тут? Не слышал? — спросила Алексис.
Дэйв наклонился, схватил ее за локти.
— Перестань, иначе плохо будет, милашка. Учти, я тебя предупредил.
— Да брось ты. — Алексис высвободила руки. — Ну сколько раз можно повторять одно и то же? Устала я от тебя.
— Алексис, я же вижу, какая ты сюда приходишь.
— Все хорошо, я знаю, что делаю. Спасибо тебе за заботу, а теперь принеси-ка мне цыпленка и жареной картошечки.
Закончив есть, она медленно сползла с красного стула, сверкнули из-под задравшейся на секунду мини-юбки два красных мокрых пятна под ягодицами. Алексис, не оборачиваясь, махнула рукой Дэйву и, вальяжно покачивая бедрами, направилась к дверям.
— Пока, Дэйв! — крикнула она, уже выходя из бара, и затем глухим голосом супергероя из мультсериалов прибавила: — Мы с тобой еще увидимся, парень.
Но Дэйв ее уже не слышал, последние слова Алексис потонули в шуме посуды и работающего гриля.
Девушка прошла до угла улицы, там пересекла ее и подошла к обветшалому серому многоквартирному дому. Задержись она на секунду у входа, иди она по лестнице помедленнее, и телефон в ее комнате утих бы, а звонивший начал бы набирать номер из следующей визитной карточки, которые проститутки во множестве раскладывают по телефонам-автоматам. Но Алексис успела. Заслышав звонок еще на лестнице, она заторопилась, быстро открыла дверь, подбежала к столу и сорвала трубку.
— Слушаю, — запыхаясь, ответила она.
— Похоже, что ты начала без меня, — проговорил Донни.
Алексис рассмеялась:
— Бывает и такое. Я — девушка занятая, живу с кем хочу и как хочу, — перешла она к делу.
— Может, расскажешь, как это происходит?
— А зачем рассказывать? Приходи и сам все увидишь, — ответила она.
— В карточке написано, что ты блондинка весом пятьдесят два килограмма. Значит, мне не грозит увидеть большую толстую мамашу с маленькими усиками?
— Никоим образом. Ты увидишь маленькую беленькую кошечку. Какую никогда не видел…
— Ближе к вечеру кошечку устроит?
— Именно в это время она и выходит на охоту. — Алексис рассмеялась.
— Вот и отлично. — Донни повесил трубку и побежал к грузовику, в кабине которого его дожидался Дюк.
Когда все закончилось, Алексис присела на краешек кровати.
— Ты как-то печально выглядишь. Что-то не так? — спросил ее Дюк.
— Да нет, все так. Мне понравилось. И мне нравится то, что я делаю. А я делаю людей счастливыми. — Алексис улыбнулась. — Я даю им так, что они улетают от меня на облаке. — Она замолчала, посмотрела на Дюка. — У тебя немного недовольный вид. Ты еще не на облаке?