Реальность на продажу
Реальность на продажу читать книгу онлайн
Мир компьютеров и виртуальных игр. Невероятные возможности и огромные деньги. Жестокая конкуренция и не менее жестокие преступления.
Ричард Фэрфакс — компьютерный гений, один из создателей `новой реальности` — погибает при загадочных обстоятельствах. Младший брат убитого — Марк, амбициозный молодой бизнесмен, весьма далекий от проблем компьютерщиков, вынужден принять руководство компанией Ричарда на себя. Но очень скоро он понимает, что от него одного зависит, откроются ли тайна гибели брата иимена его убийц...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Он кивнул.
— Но когда здесь руководил Ричард, мы всегда поставляли продукцию в обещанный срок, — запротестовал Дэвид.
— Подозреваю, что мы были единственной компанией, которая так поступала, — парировал я. — Надеюсь, с учетом того, что случилось в «Фэрсистемс», они отнесутся к нам с пониманием. Вы ведь не станете отрицать, что качество превыше всего. Мы должны поставлять только такие устройства.
— Ладно, — нехотя пожал плечами Дэвид. — На этот раз нам, может, и сойдет с рук. Но лучше, чтобы это не входило в привычку.
— Торгаш шизанутый, — пробормотал Кит.
— Спокойно, Кит, — одернул я его. — От вас с Энди ждем результатов к середине июля.
— Слушаюсь, босс, — радостно ухмыльнулся Кит.
Совещание на этом закончилось, все потянулись к выходу.
— Дэвид, — окликнул я Бейкера. — У вас найдется еще минутка?
Он задержался на пороге, потом вернулся и, скрестив на груди руки, вновь уселся в кресло.
— Я посмотрел досье Ричарда, — сообщил я ему.
— И обнаружили, что он был против того пункта в соглашении с «Онада».
— Ну, и что скажете?
В течение нескольких секунд он не отвечал, задумался, оперевшись локтями на столешницу. Молчал, чтобы то, что он собирался сказать, обрело большую значимость. Довольно дешевый трюк, к тому же далеко не новый.
— Ради работы в «Фэрсистемс» я отказался от очень и очень многого, — начал он. — Мог бы сделать карьеру в Ай-би-эм. Гарвард окончил в первой четверке на нашем курсе. Мог бы получить работу в любой крупнейшей компании мира. А я пришел сюда.
Я молча слушал его.
— Хотите знать почему?
— Почему?
— Я верю, что эта компания способна добиться грандиозного успеха. Не сомневаюсь, что производство виртуальной реальности представляет собой отрасль, которой принадлежит будущее. А «Фэрсистемс» занимает в этой области одно из ведущих мест в мире. И я хочу пройти с ней весь путь с самого начала. Мои приятели по школе бизнеса, работающие в «Маккинзи», «Дженерал электрик», «Блумфилд — Вайсс», никак не могут понять, что я такого нашел в этой компании. Так я им всем покажу! Но только управлять ей надо профессионально. Ричард работал много и прекрасно, однако в душе он был лишь изобретателем. Он думал только, как создать более мощное и совершенное устройство виртуальной реальности, а не о том, как делать деньги. Вы ведь, надеюсь, понимаете, что я прав.
Я-то знал, что он прав, однако признаваться ему в этом не собирался.
— В Гарварде я встречался с многими бывшими биржевыми маклерами. Отличные ребята, умные, ловкие. Только вот решения принимают слишком уж поспешно. И никогда их не меняют. В операционном зале качество просто превосходное. В реальной жизни — полная катастрофа.
Тут он тоже прав. Однако даже при этом я был убежден, что его планы в отношении «Онада» — явная глупость. И что бы он ни говорил, я буду стоять на своем, а там будь что будет.
— Решения здесь принимаю я, — заметил, стараясь говорить спокойно, я. — Вам они могут не нравиться, однако выполнять их все же придется. Но чтобы решить те или иные вопросы, мне нужны факты. А вы утаили от меня тот факт, что Ричард отверг известный пункт в соглашении с «Онада». И если будете продолжать вести себя подобным образом, это создаст большие трудности в работе нашей компании.
— Эта компания вообще не сможет работать, если ей будет управлять кучка дилетантов! — хлопнул он ладонью по столу. — Поймите же, ради Бога, нас ждет банкротство. Сделка с «Онада» — наше единственное спасение!
— Дэвид, больше никогда не пытайтесь скрывать от меня информацию, — сдержанно предупредил я его. — Вам понятно?
Не отвечая, он резко повернулся и вышел из кабинета. Внутри у меня все так и кипело. Оставшись один, я пытался сосредоточиться на лежащих передо мной каких-то таблицах, графиках, цифрах, однако через несколько минут бросил это бесполезное занятие и отправился к программистам.
Рейчел сидела у себя в кабинете, занятая беседой с Китом. При моем появлении тот опрометью бросился прочь. Да, нелегко привыкнуть к тому, что ты стал боссом.
Вид у Рейчел был усталый. Лицо побледнело, глаза за линзами очков как-то потухли. И одета, по-моему, в тот же черный свитер, что и вчера. Видно, работала всю ночь напролет.
— Демонстрацию видели? — спросил я ее.
— Нет, как-то пропустила. Но мне говорили, что у завода собралась целая толпа. В нашем здании, как вы знаете, нельзя выглянуть из окна и поинтересоваться, что происходит снаружи.
— Там был Дуги с кучей своих соратников из лиги. Журналисты, телевидение. Дуги сообщил им о несчастном случае с Берги.
— Не может быть! — вскинула голову Рейчел.
— Репутацию он нам подпортит.
— Да уж, — нахмурилась она.
— А компании это совсем ни к чему. — Я бросил на Рейчел испытующий взгляд. — Хотелось бы все-таки знать, что там на самом деле произошло.
— Хорошо, выясню, как только опять буду в Калифорнии, обещаю.
— Вы часто бываете в Калифорнии? — удивился я.
— Иногда, — уклончиво ответила она.
— И с кем вы там встречаетесь?
— О, да со многими...
Привычка Рейчел увиливать от прямых ответов меня раздражала и раньше, а сегодня особенно.
— Ладно, вы уж разберитесь, что там случилось. И постарайтесь сделать это поскорее.
Она кивнула.
— Дэвид доложил мне, что вы натворили в понедельник, — подняла она на меня глаза, и я стиснул зубы. — Считаю, вы поступили абсолютно правильно. Нам нельзя отдавать коды, какие бы деньги ни сулили.
— Спасибо. — Я действительно был благодарен ей за эту поддержку.
— Он, правда, страшно обозлился. Вы ущемили его самолюбие, а у Дэвида его с избытком.
— Сам знаю. Но ведь он и вашими ребятами очень недоволен. Кстати, что это за заявления о том, что вам на отлаживание программы для «Фэррендера» потребуется два месяца? Мне казалось, вы говорили о четырех днях?
Рейчел в нерешительности молчала, на губах у нее появилась и тут же исчезла лукавая усмешка.
— Честно говоря, сегодня в шесть утра мы все проблемы решили.
Так вот откуда у нее эти черные полукружия под глазами!
— Вот как? — поднял я брови. — Зачем же вы сказали Дэвиду, что вам нужно еще два месяца?
— Потому что мы не можем пустить «Фэррендер» в продажу первого июня.
— В чем причина?
Рейчел было явно не по себе. Она бросила окурок в пустую чашку и немедленно закурила новую сигарету.
— Это из-за проекта «Платформа». И фирмы «Дженсон компьютер».
— Понятно, — протянул я, ощущая, как во мне поднимается волна злости. — Но мне вы сказать ничего не можете.
— Не могу, извините. — Она запнулась, будто решая, продолжать ей говорить или промолчать, и наконец выдавила из себя: — Сегодня он будет у нас.
— Кто?
— Дженсон.
— Что?! Сам Карл Дженсон?
— Да, Карл Дженсон. Собственной персоной.
Даже я был наслышан о Карле Дженсоне. Легенда корпоративной Америки. Его компания в начале восьмидесятых годов первой повторила персональный компьютер Ай-би-эм, а через пять лет он довел объем продаж продукции «Дженсон компьютер» до нескольких миллиардов долларов. Он стал любимцем журналов «Бизнес уик» и «Форчун». Надо ли говорить, что для «Фэрсистемс» его фирма — наиважнейший клиент. От нее зависело само наше существование.
— Что ж вы раньше-то мне не сказали?
— Как-то не пришло в голову...
Неужели? Врет, конечно.
— Да не может быть, Рейчел.
Она выпрямилась и посмотрела мне прямо в глаза.
— Ладно, если вам так угодно... Дело в том, что он вообще не хотел с вами встречаться... Это я настояла.
Я будто стал даже ниже ростом раз в десять. Вот, значит, как ко мне относятся... Наш крупнейший заказчик меня и видеть не желает.
— А что он против меня имеет?
— Вы же из Сити. А Дженсон Сити на дух не переносит. На самом деле он терпеть не может Уолл-стрит, но какая разница?
Действительно, никакой.
— Это почему же?
— Понимаете, «Дженсон компьютер» взлетела в восьмидесятых. Дженсон стал героем. Однако в последние пару лет персональные компьютеры неуклонно дешевели, и цены на них достигли такого уровня, что даже «Дженсон компьютер» несет убытки. Он попал между двух огней. С одной стороны, Ай-би-эм и «Компак» снижают цены, а с другой — корейцы и тайваньцы наращивают объемы поставок. Два года назад Дженсон купил производство микросхем, однако это приобретение ему не помогло. И сейчас трудно предсказать, что будет с его компанией, акции ее упали. — Рейчел стряхнула пепел прямо в кофейную чашку. — На Уолл-стрит от него все отвернулись. Он уже вчерашний день, один из бывших.
