Черный лед
Черный лед читать книгу онлайн
Планируя поход в горы, Бритт на самом деле надеялась, что обязательно встретит там своего бывшего, Кэла, и докажет ему, как он ошибся, расставшись с ней. Она даже придумала себе фальшивого воздыхателя, который неожиданно поддержал ее игру.
Однако разразившаяся непогода заставила Бритт с подругой постучаться в чужой дом и воспользоваться гостеприимством привлекательных незнакомцев. Только дом почему-то не производит впечатление обжитого, а страшная находка превращает укрытие в тюрьму, а девушек – в заложниц или будущих жертв.
Напряженный романтический триллер от Бекки Фитцпатрик, автора мегапопулярной саги "О чем молчат ангелы".
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Говорила, доверяешь мне, а потом рылась в моих вещах. Почему бы не попросить меня все объяснить перед тем, как делать поспешные выводы? – Холодный голос Джуда горел от ярости. – Хотя я не уверен, что тебя это вообще интересовало. Недооценил я тебя, Бритт. Пятерка с плюсом за усыпление бдительности – мало кому по силам проделать такое со мной. Жестко же ты играла, я тебе скажу. Давно вознамерилась прошерстить мои вещички? Или сеанс обольщения задумывался, чтобы я помог тебе добраться до Айдлвайлда? Что ж, в таком случае ты напрасно теряла время. – Гнев разгорался в нем все сильнее. – И самоуважение. Я обещал тебе привести сюда, и сдержал бы обещание.
Я посмотрела ему прямо в глаза и дернула подбородком, надменно кивая головой. «Все так и есть. Я притворялась. Поцелуи были притворством». Мне казалось правильным дать ему понять это, лишить его удовлетворения считать, будто я что-то к нему испытывала. Особенно если это станет последним поступком в моей жизни.
Вот только эффект портили полные слез глаза. Я попыталась отвернуться, пока он не успел заметить, ненавидя себя за эту демонстрацию слабости, за то, что не могла решить, плачу ли я от страха или от того, что слова Джуда потревожили открытую рану. Прошлая ночь под корнями не была притворством. Я целовалась с ним, потому что хотела. Потому что верила ему. И его предательство, открытие, кто он на самом деле, разрывали мне сердце.
– Ты и сейчас плачешь? Да ты еще лучшая актриса, чем я думал, – горько фыркнул Джуд. – Плачь, сколько влезет, – я не отпущу тебя, Бритт. Не сейчас, после таких долгих поисков. Не отпущу, пока не вернешь мне украденное. Ну, говори: где все? – потребовал он, грубо встряхивая меня. – Где медальон и дневник?
Я выразительно покачала головой, тяжело сопя, пристально глядя на него, пытаясь передать сообщение. Никогда в жизни я не испытывала такого желания яростно выругаться; водоворот самых грязных оскорблений кружился в голове, и мне до жути хотелось выплюнуть их все в ненавистную физиономию.
– Где они? – снова зарычал он, еще плотнее вдавливая меня в матрас.
Я закрыла глаза, решив, что пришел мой конец. Одной рукой Джуд зажимал мне рот, другую завел за голову. Всего один резкий рывок – и он свернет мне шею. Дыхание перешло в короткие резкие всхлипы. Я понимала, что молиться надо было раньше, но меня охватило отчаяние. «Боже, утешь папу и Иэна, когда меня не станет. И, если это конец, пожалуйста, пусть Джуд сделает все быстро, не растягивая агонию».
Когда ничего не произошло, я осмелилась открыть глаза. Джуд по-прежнему нависал надо мною, но ярость, ранее искажавшая его лицо, потухла. Он помотал головой, разъедаемый усталостью и отвращением к самому себе. Выпустив меня, потер руками налитые кровью глаза. Плечи парня опустились, все его тело задрожало, и он бесшумно расплакался.
Джуд не убил меня. Я была жива.
Я лежала на кровати рядом с ним, не в силах пошевелиться, и тоже молча сотрясалась от рыданий.
– Это ты убил ее? – спросила я.
– Ты так думаешь?
– У тебя ее вещи.
В его словах послышалась горечь:
– И, значит, я убил ее? Скажи, было легко прийти к такому выводу, признать меня маньяком, или ты все-таки немного сомневалась? Учитывая, что было между нами прошлой ночью, надеюсь, ты потратила хоть пару минут на то, чтобы взвесить все «за» и «против».
– Я видела отца Лорен Хантсмен в новостях. Он уверял, что в ту ночь, когда его дочь пропала, у нее на шее висел медальон.
– Так и было.
Я тяжело сглотнула. Это что, признание?
– А наручники зачем?
Джуд вздрогнул, и я поняла, что он надеялся, я про них не вспомню. Держи карман шире! Какой человек в здравом уме станет таскать их с собой?
– Ты сковал Лорен руки? – напирала я. – Чтобы не убежала? Чтобы была беспомощной?
– Ты считаешь меня способным на ужасные поступки, я уже понял, – заметил Джуд, голос его звучал устало, даже измученно. – Но я не маньяк, каким ты меня воображаешь. Я пытаюсь сделать очень правильное дело, вот почему я здесь. Пытаюсь поймать настоящего маньяка. И, чтобы завершить это дело, мне нужны вещи Лорен.
Очередное загадочное объяснение. Они уже начинали выводить меня из себя. Я не знала, чему верить. Единственное, что я знала: если снова позволю себе ошибиться и поверить Джуду, буду не просто дурой, а, возможно, мертвой дурой. Он наверняка пытается обмануть меня, лишь бы убрать свидетеля.
– Кем была для тебя Лорен?
Джуд вытер лицо дрожащими руками, повесил голову и ссутулился, словно одолеваемый воспоминаниями – невидимыми заколдованными стрелами памяти, жалившими его с безжалостной силой.
– Я не убивал Лорен, – сказал он ровным бесцветным голосом, сидя на краю кровати и уставившись в темную стену. Даже в слабом свете я видела, что глаза его пусты. – Она оставила мне сообщение на телефоне за несколько часов до того, как пропала. Сказала, что собирается напиться, и я знал: Лорен дразнит меня, как делала сотню раз до этого, хочет, чтобы я ее остановил. Мой самолет только сел в Джексон-Хоуле, мне хотелось принять душ и пожрать; меня уже достало то и дело бросать все свои дела и бежать ее спасать. Поэтому я ей не перезвонил. Решил, пусть в кои-то веки сама разгребает свое дерьмо. – У Джуда перехватило дыхание, и он поднял на меня пустые, измученные нравственной пыткой глаза. – Лорен – моя сестра, Бритт. Я должен был заботиться о ней и подвел ее. Не проходит и дня, чтобы я не думал, как бы все повернулось, будь я чуть менее эгоистичным.
Лорен – его сестра?
Я не успела над этим задуматься, как Джуд продолжил:
– Полиция бросила искать ее, но я – никогда. У меня был дневник сестры, и я изучил его под микроскопом, пытаясь найти зацепки. Обошел каждый бар, клуб, бассейн и гостиницу в Джексон-Хоуле, куда она могла бы зайти. До моего приезда наша семья отдыхала там уже неделю, так что у Лорен была масса времени, чтобы примелькаться. Люди не могли ее не видеть. Кто-то должен был что-то заметить. Я ворчал на полицию за бессилие, но, говоря по справедливости, у них не было того преимущества, которое было у меня: денег моей семьи. Я платил людям, чтобы они поговорили со мной, и один мужик, бармен, вспомнил, что видел Лорен выходящей из его бара с каким-то ковбоем. Потом чувак слил журналистам, что Лорен выходила из ковбойского бара «Серебряный доллар» с человеком в черном «стетсоне», что меня просто взбесило, – я не хотел вспугнуть дичь раньше времени. Из описания бармена я знал, что ищу парня немногим старше двадцати, худого, среднего роста, со сломанным носом, светлыми волосами, голубыми глазами и, возможно, в черном «стетсоне». Тогда я стал заходить в этот бар каждый вечер, и через несколько недель наконец-то объявился Шон. Он подходил под описание. Я узнал, как его зовут, и «пробил» парня по своим источникам, обнаружив, что он недавно переехал в Вайоминг из Монтаны, где за ним тянулся криминальный шлейф: копеечные кражи, разбой, мелкое хулиганство. У меня практически не было сомнений: это тот, кто мне нужен. Я бросил колледж, бросил друзей и семью, переехал в Вайоминг и постарался войти в доверие к Шону. Достал поддельные документы, совершил ряд мелких преступлений и наехал на его недругов, чтобы убедить его, что я свой в доску. Я бы на что угодно пошел, лишь бы завоевать его доверие. Верил, что рано или поздно он признается в убийстве Лорен. И тогда, удостоверившись на сто процентов, что это он, я бы убил его. Медленно, – добавил Джуд холодным, угрожающим голосом, в глазах мелькнул черный огонь.
Я уже достаточно пришла в себя и потихоньку отползала на другую сторону кровати – бесшумно, чтобы Джуд не заметил. Какая удобная душещипательная сказочка! Возможно, Джуд понял, что угрожать мне бессмысленно, и теперь пытался зайти с другой стороны. Но его рассказ все равно не объяснял, каким образом к нему попали медальон и фотография, снятая «из-за угла». Родители Лорен были уверены, что медальон был на ней в день смерти. Значит, Джуд должен был оказаться на месте преступления, чтобы снять его с тела. Я осторожно спустила ногу с кровати, но скрипучий пол выдал меня.