Кризис личности
Кризис личности читать книгу онлайн
В наглухо запертой камере, отрезанный от мира, неукротимый враг человечества постепенно восстанавливает свои чудовищные ментальные силы, создавая дьявольские иллюзии, способные изменить события реальной жизни...
Снова и снова судьба мира повисает на волоске и зависит от одного человека — Римо Уильямса, самого секретного на Земле специального агента, хранителя таинственных боевых искусств древней школы Синанджу.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Харолд В. Смит тотчас встал из-за стола. В этот миг присутствующих поразил его обтянутый кожей череп и горящие праведным гневом глаза.
Подойдя к Браллу, Смит сжал кулаки.
Бралл видел все, но был не в состоянии поднять руки, чтобы защититься. Костистый кулак Смита врезался в челюсть Большого Дика, голова его непроизвольно дернулась.
— Вышвырните его отсюда! — бросил Смит.
— С удовольствием! — отозвался Римо.
Дик Бралл, в ушах которого все еще стоял звон, тут же был выброшен из кабинета и, сидя на полу, заскользил по коридору навстречу стене, издали казавшейся особенно внушительной. Не в состоянии остановиться, Бралл закрыл глаза и приготовился к неизбежной встрече.
Тем не менее перед самой стеной Большому Дику как-то удалось извернуться вправо, и он, открыв глаза, обнаружил себя в лифте. Ноги Бралла уперлись в заднюю стенку кабины. Двери автоматически закрылись. Даже не пытаясь подняться. Дик Бралл нажал кнопку первого этажа.
Римо, Чиун и Харолд В. Смит в нерешительности переглянулись.
Смит поправил галстук и откашлялся. Мастер Синанджу выжидал. Молчание нарушил Римо.
— Вы, — с горечью сказал он, — мне не отец.
— Если бы!.. — закрыв глаза, вздохнул Чиун.
— То есть? — насторожился Римо.
Избегая взгляда своего ученика, учитель уставился в потолок.
— Это ужасная правда. Император Смит — твой настоящий отец. Я знал это много лет.
— Чепуха!
— Посмотри повнимательнее. У тебя его нос.
— Как бы не так, — указывая пальцем на патрицианский нос Смита, возразил Римо. — Мой нос не имеет с этим ничего общего.
— Римо, — неловко начал Смит, — я понимаю твое замешательство.
— Он не может быть моим отцом, — горячо продолжал Римо, — потому что если он мой отец, то его жена — моя мать. А я видел свою мать. Она красивая женщина~
— ~которая, кстати, сказала тебе, что ты знаешь своего отца, — добавил Чиун.
— Ну-у, — упавшим голосом протянул Римо.
Грациозным жестом Чиун указал ему на Харолда В. Смита.
— Смотри, принц Римо, вот твой настоящий отец!
— Не называй меня так! — сердито отмахнулся Римо. — Фантастика какая-то! Должно быть, это одна из иллюзий проклятого Голландца.
— Можно проверить, — сказал Смит. — Я сейчас позвоню своей жене. Она подтвердит то, что уже сообщила.
Римо заколебался.
— Боишься узнать правду? — спросил шеф.
— Нет. Давайте!
Смит потянулся к телефонному аппарату.
Неожиданно в коридоре звякнул лифт.
— Кто-то идет, — предупредил Чиун.
— Да еще с оружием, — проворчал Римо. — Я чувствую запах пороха.
Заняв позиции по обе стороны двери, ученик с учителем ждали, когда она откроется.
В дверь просунулся ствол автомата.
Харолд В. Смит оцепенел.
— Уинстон! — выдохнул он.
И тут в воздухе одновременно мелькнули руки Римо и Чиуна.
— Нет! — крикнул Смит.
Но было уже поздно.
Глава 34
Уинстон Смит увидел дядю Харолда, едва переступив порог кабинета. Всю дорогу над Атлантикой в чреве самолета «С-130» Уинстон репетировал про себя обличительную речь. Когда ему незамеченным удалось выскользнуть из грузового самолета на военно-воздушной базе Макгир и сесть в такси, он помнил ее уже наизусть.
Но когда дядя Харолд ошеломленно заморгал, глядя на мушку МВП, все заготовленные слова разом выскочили из памяти молодого человека.
Тут автомат в его руках защелкал как сумасшедший. Все произошло в мгновение ока. Уинстон даже не успел прикоснуться к спусковому крючку.
Когда в глазах его посветлело, парень заметил исчезновение всех магазинов и с недоверием приблизил автомат к лицу.
И только тут ощутил, что с обеих сторон его кто-то стоит.
Один маленький и очень, очень старый. Азиат. Другой высокий, худой и какой-то смутно знакомый. Оба держали в руках обоймы от автомата.
— Хорошая пушка, — сказал высокий.
— Да пошел ты! — проворчал Уинстон, наводя на него ствол. — В патроннике остался еще один.
— Мы всегда оставляем шансы, — с недоброй улыбкой отозвался высокий.
— Не связывайтесь со мной. Я из отряда спецназначения «Котики».
— Вот как? Посмотрим, как ты будешь перебирать ластами, поднося эту игрушку к своему носу.
— Твою мать! — зарычал Уинстон, нажимая на спусковой крючок.
МВП содрогнулся. Выстрел был сделан в упор, и промах исключался. Полностью.
Но когда отгремел выстрел, высокий тип с мертвыми глазами и недоброй улыбкой стоял на своем месте как ни в чем не бывало. Он должен был бы рухнуть на пол с раной в бедре, но вместо этого только самодовольно развел руками.
Уинстон Смит недоуменно заморгал. Ему показалось или парень действительно успел сделать шаг в сторону, а затем вернуться обратно?
— Вот и все твои шансы, — хмыкнул высокий холодно улыбнувшись.
— Твою мать! — повторил мальчишка в камуфляже и с разрисованным лицом.
— Ты похож на мою мать, — всмотревшись в его лицо, с недоумением сказал Римо. — Особенно глаза.
Чиун резко схватил мальчишку за плечи и развернул к себе.
— Кто ты? — спросил он, рассматривая черно-зеленые полосы на его лице.
— Уинстон Смит. А тебе какое дело?
— Если ты Уинстон Смит, то почему у тебя лицо Римо?
— Кто такой Римо?
— Это я, — откликнулся Римо, поворачивая парнишку к себе, чтобы лучше его рассмотреть. — Он совсем на меня не похож.
— Посмотри повнимательнее, Римо, — дрожащим голосом произнес Харолд В. Смит. — И ты увидишь сходство.
— Ничего подобного, — огрызнулся Римо. — Это ведь ваш племянник, верно? Тот самый, которому вы меня заставили отправить письмо с прощальным поцелуем?
— Чертовски верно, — с горечью признался Уинстон Смит.
— Неверно, — сказал Харолд В. Смит.
— Что? — насторожился Уинстон Смит.
— Вот живое доказательство того, что я твой отец, Римо, — произнес Смит, выходя из-за стола. — Он мой внук и твой сын.
— Ты же говорил, что ты мой дядя! — выпалил парнишка.
Смит печально покачал седой головой.
— Я солгал, чтобы скрыть от тебя тайну твоего происхождения.
— Не верю, — в один голос воскликнули Римо и Уинстон.
— Эйя! У Римо есть сын! — захлопал в ладоши Чиун.
— Наверно, ты всегда хотел, чтобы у Римо был сын, мастер Чиун?
— Да. Тот, кого можно обучить Синанджу. Подходящий наследник Дома. Но вы только посмотрите на него! Он еще белее Римо. Весь провонял гамбургерами и алкоголем и думает, что он морской лев.
— Я из отряда спецназначения «Котики», — поправил Уинстон Смит. — Это означает~
— И носит с собой столь нелепую стреляющую палку, что просто удивительно, как он до сих пор не застрелил сам себя, — закончил Чиун.
— Ты меня обидел, — процедил сквозь зубы Уинстон, со злостью глядя на Харолда В. Смита.
— Этот мальчишка мне не сын, — снова заговорил Римо. — У меня никогда не было сына.
— Все верно, но есть одно маленькое «но»~ У тебя никогда не было сына, о котором бы ты знал.
— Ты мой сын?! — упавшим голосом спросил Римо.
— Уж лучше мне застрелиться, — буркнул в ответ Уинстон.
— Да, лучше так и сделай, — простонал Чиун, воздев руки к небу. — Уже слишком поздно. Ты испорчен униформой и пистолетами. Тебе никогда не постичь Синанджу.
— О чем болтает этот старикашка? — нахмурился Уинстон.
Кореец сделал шаг вперед и схватил дерзкого мальчишку за ухо. Уинстон Смит попытался защититься приемом дзюдо, но только впустую молотил в воздухе руками, пока не обнаружил, что стоит на коленях, а дикая боль сверлит его правое ухо.
— А-а-а-а!
— Как в старое доброе время, — заметил Чиун, обращаясь к Римо. — Пока я не научил тебя уважению.
— Это безумие! — побледнев, проронил Римо. И ткнул пальцем в сторону Харолда В. Смита. — Вы мне не отец. — Палец описал дугу. — А эта морская пиявка — мне не сын!
— Не оскорбляй флот, тупоголовый!
— Я — морской пехотинец, швабра!
